ويكيبيديا

    "asi que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لذا
        
    • اذاً
        
    • وبالتالي
        
    • لذلك أنا
        
    • لذلك نحن
        
    • لِذا
        
    • إذن فأنت
        
    • اذا انت
        
    • فلذا
        
    • حتى انه
        
    • إذا
        
    • لذلك يجب
        
    • ولهذا فقد
        
    • هنا لذلك
        
    No tenemos establo, Asi que páguele, un cuarto o que duerma en el bosque. Open Subtitles ليس هنا إسطبل، لذا إدفع ثمن الغرفة أو إذهب ونم في الغابة
    Las nuevas almas no van a poder entrar, Asi que empezare a deteriorarme. Open Subtitles لا أرواح جديدة يمكن أَن تدخل لذا أنا سأبدأ في التدهور
    Mandaron sus asistentes hasta el hospital Asi que encuentrala ahí con la pequeña. Open Subtitles لقد أرسلوا موظفة الشئون للمشفى لذا إلتقى بها هناك مع الطفلة
    No tenia reflejo de deglucion, Asi que se lo alimentaba por via intravenosa. Open Subtitles لم تكن لديه ردة فعل للبلع لذا وجب إطعامه بشكل وريدي
    Asi que me preguntaba si tal vez... bueno, realmente no puedo hacer un dueto contigo. Open Subtitles اذاً كنت اتساءل اذا كنتِ تريدين انظر ، انا حقاً لا استطيع غناء
    Asi que sientate en esa pequeña silla. Te las dare ahora mismo. Open Subtitles لذا إجلسي في ذلك الكرسي الصغير وأنا سأفعل ذلك الآن
    No habia tiempo para preguntas Asi que hice lo que debia hacer. Open Subtitles لم يكن هناك وقت للأسئلة لذا فعلت مايجب علي فعله
    Asi que tuve que lanzar una tostadora de comunicaciones --digo, un satelite. Open Subtitles لذا كان لا بد أن أطلق المحمصة أقصد قمر صناعي
    bueno, la mande de vuelta aqui justo antes de coger esto Asi que seguro que estara en su habitacion. Open Subtitles حسناً لقد أرسلتها هنا قبل أن التقط هذه الدعامه لذا انا متأكد انها فى الأعلى بغرفتها
    El primer juez que se nos rehúse, estamos muertos, Asi que apuremos eso. Open Subtitles القاضي الأول الذي يَرْفضُنا نحن مَوتى، لذا دعنا سيارة على تلك.
    Yo no lo soy, Asi que puedo decirlo como se me de la gana. Open Subtitles لَستُ واحد، لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ هو أيّ طريق ملعون أُريدُ.
    Foreman, okay, Steven encontro que Michael salio con su hermana, Asi que necesito pensar en algo para alegrarlo. Open Subtitles الموافقة، ستيفن فقط إكتشفَ خَرجَ مايكل مع أختِه، لذا أَحتاجُ للتَفكير في شيئ للهِتافه فوق.
    Mis padres trataban de no discutir frente a nosotros... Asi que, solo hacian muecas. Open Subtitles لقد حاول والداي عدم الجدال أمام الأولاد لذا كانا يكتفيان بالتعبير بالوجه
    Me habian robado la anterior, Asi que mi padre puso una regla. Open Subtitles لقد سُرقَت منّي دراجتي السابقة لذا وضع أبي قانوناً واحداً
    Asi que cuando estaba en casa, hacia cualquier trabajo que podía encontrar. Open Subtitles لذا كان يقوم بأي عمل منزلي عند عودته إلى البيت
    Sé que tus padres no están por aquí... Asi que llamame papá. Open Subtitles أعلم أن والديك ليسا بالجوار ، لذا فالتدعونى يا أبى
    Supongo que tu tienes tanto frio como nosotros... Asi que concluyamos esta transaccion cuanto antes. Open Subtitles افترض انك بارد الاعصاب مثلنا لذا دعنا نكمل هذه الصفقه بأسرع ما يكون
    Asi que es muy dificil para nosotros decidir si son soldados o terroristas. Open Subtitles لذا فمن الصعب علينا أن نتأكد إذا كنتم جنوداً أم إرهابيين
    Realmente tienes que ponerte mejor, y yo no estoy ayudando, Asi que voy a dejar que descanses, y hablaremos sobre eso en otro momento. Open Subtitles من الواضح انك يجب ان تتحسن، وانا لا اساعدك.. لذا سوف ادعك ترتاح.. ويمكننا التحدث عن هذا في وقت لاحق
    Asi que pensaste que te gustaría venir al show. Open Subtitles اذاً عليك أن تفكر ربما تود الذهاب لهذا العرض
    Asi que, la próxima vez que ellos te digan que están en algo, claramente no lo están. TED وبالتالي اذا قالوا في المرة القادمة أنهم يعملون على صنع شيء ما ، تأكدوا أنه سيكون مستحيلا.
    Se qué estas pasando por algo, Asi que voy a decir esto de forma gentil. Open Subtitles الأن أنا أعلم أنك ستمر من خلال شيئ لذلك أنا سأقول هذا بلطف.
    Acabamos de obtener permiso de las autoridades, Asi que estamos esperando a nuestro hijo. Open Subtitles نحن فقط حصلنا على تطهيرها من قبل السلطات، لذلك نحن ننتظر طفلنا
    si, pero se acerca el almuerzo, Asi que estos tontos pueden esperar. Open Subtitles نعم، حسناً، أنا متأخِر عن تجهيز الغداء، لِذا يُمكنُ لهذانِ المُهرِّجان أن ينتظرا
    Asi que... ¿Trabaja en una iglesia? Open Subtitles إذن فأنت تعمل في دار العبادة ؟
    ¿Asi que no estabas aqui para controlar las llamadas? Open Subtitles اذا انت لست هنا للتنصت علي المكالمات الهاتيفية؟
    Pense que estaba durmiendo, Asi que la movi y no desperto. Open Subtitles أعتقدت أنها كانت نائمة فلذا دفعتها ولم تستيقظ
    Asi que se utilizó a si mismo como conejillo de india humano. Open Subtitles فالجيش سيسحب تمويلنا حتى انه إستخدم نفسه بوصفه فأر تجارب
    En realidad Jim, es mia la tenia en mi departamento antes de conocernos Asi que puedo venderla si quiero Open Subtitles بالحقيقة يا جيم إنه لي كان في شقتي قبل أن نتزوج وبإمكاني بيعه إذا أردتُّ ذلك
    sabes, esto estaba muy bueno, pero es mucho Asi que de verdad insisto en que te lleves un poco contigo Open Subtitles هل تعلم، لقد كان هذا رائعا لكن هنالك الكثير منه لذلك يجب أن تأخذ القليل منه معك
    El chico de las flores cerro. Asi que te traje esto para ti. Open Subtitles بائع الزهور أغلق محله , ولهذا فقد قطفتُ هذه لكِ
    Bueno, él no está aquí, Asi que cuentame que es lo que harías tú. Open Subtitles حسنا, انه ليس هنا, لذلك أنا أعتقد أنك ستعمل يجب أن نفعل شيئا حيال ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد