Él quiso mantenerme fuera de esto. Estaba asustada debido a nuestras mentiras. | Open Subtitles | . أراد أن يبقيني خارج القضية كنت خائفة بسبب كذباتنا |
Y luego has dicho que era fuerte y yo que estaba asustada. | Open Subtitles | ثم قلت أنها كانت صلبة، وقال ل أنها كانت خائفة. |
Supongo. Estoy realmente asustada, pero... no hay nada que yo pueda hacer, ¿verdad? | Open Subtitles | اعتقد ذلك ، انى خائفة ولكن لا يمكننى فعل شئ تجاهه |
Yo estaba tan asustada que me oriné y luego... él me golpeó de nuevo. | Open Subtitles | لقد كنت خائفه جدا و تبولت على نفسي000 لقد ضربني مره أخرى |
Por que mama esta muy asustada... y necesita de tu maldito apoyo justo ahora... | Open Subtitles | لأن أمي حقا خائفة وهي حقا قد ينفعها بعض الدعم والمؤازرة الآن |
Dos años... antes de que me diera cuenta porque llevaba cuello de tortuga en verano... antes que me diera cuenta porque siempre se veía tan asustada. | Open Subtitles | سنتان. قبل أن أدرك لما هي لبست دراعة صوفية مع رقبة ضيقة في الصيف قبل أن أدرك لما هي دائماً خائفة جداً |
Y estoy asustada, porque sé que es posible que todo salga mal. | Open Subtitles | وأنا خائفة لأني أعلم ما سيحصل ربما أدمر كل شيء |
Y yo en verdad no puedo moverme, así que estoy totalmente asustada. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أستطيع أن أتحرك أنا حقاً خائفة جداً |
Estoy tan asustada, que creo que sólo podría estar parada y gritar. | Open Subtitles | انا خائفة جدا اعتقد انني سوف اقف هناك واصرخ فقط |
Si estás tan asustada, mamá, entonces no soy lo suficiente valiente para hacer esto. | Open Subtitles | اذا كنتي لهذة الدرجة خائفة اذن أنا لست شجاعة كفاية لأجراء العملية |
Cuando Lux volvió, estaba realmente asustada por no poder llegar a ser la madre perfecta. | Open Subtitles | عندما عادت لكس ، لقد كنت خائفة من أني لن أكون الأم المثالية |
Quiero decir, sí, estoy un poco asustada, pero soy una neoyorquina. No voy a dejar que esto me cambie. | Open Subtitles | أقصد ، أجل أنا خائفة بعض الشيء لكن أنا من نيويورك ، ولن أدع هذا يغيرني |
Quiero estar con el Sr. Jin Ho... pero estoy un poco asustada. | Open Subtitles | أريد ان أكون مع جين هو .لكن أنا خائفة قليلاً |
Supongo que te quedas despierta de noche, asustada por las pesadillas... de estar abandonada. | Open Subtitles | أحزر بأنّكِ تظلّي مُستيقظة طوال الليل، خائفة من كوابيس.. أنّ يتم هجركِ. |
Mira, sé que estas asustada, pero no deberías. Al menos, no de mí. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أنك خائفة ولكن لا تخافي، على الأقل ليس منّي. |
Oh, tú actúas como si estuvieras dispuesta, pero, en realidad, sólo eres una niña asustada. | Open Subtitles | أنتم نفس الشيء جميعاً تتصرفون كأنكم تريدون هذا لكنك بالواقع فتاة صغيرة خائفة |
Estaba un poco... asustada de como sería realmente para nosotros el estar casados. | Open Subtitles | لقد كنتٌ خائفة نوعا ما كيف سيكون الأمر لو تزوجنا حقا |
Durante los años de los talibanes, recuerdo que había momentos en que estaba muy frustrada por nuestra vida y estaba siempre asustada y no veía un futuro. | TED | خلال سنوات طالبان كانت هناك أوقات يخيب فيها أملي من حياتنا وأصاب بالإحباط ودائما ما أكون خائفه ولا أرى المستقبل |
Si esa es la expresión constante en sus ojos... sabemos que es una persona asustada. | Open Subtitles | اذا كان ذلك التعبير ثابت على عينيه .. نحن نعلم من هذا انه شخص خائف. |
E hizo que abandonara esa pequeña voz asustada y que estuviera entusiasmado con todo este nuevo mundo, en lugar de enloquecer. | TED | وهذا دعاني أن أتجاهل ذاك الصوت المخيف الصغير وأشعر بالحماس حول عالم جديد كليًا بدلًا من أن الخوف. |
Supongo que la gente solo está... muy asustada y furiosa ahora mismo. | Open Subtitles | أعتقد ان الناس حقا يشعرون بالخوف والغضب في الوقت الحالي |
Cuando me encontró, estaba muy asustada, pensé que si los veía le regresaría la memoria. | Open Subtitles | كانت مرعوبة جداً حين وجدتني، ظننت أنها إن رأتكما، أن ينشط ذلك ذاكرتها. |
Una cosa más. Probablemente no sea nada, pero creo que Kay estaba asustada. | Open Subtitles | شىء آخر, من الممكن أن لا يعنى شيئا, ولكنى أعتقد أن كاى كانت مذعورة |
asustada de lo que pueda ser. Lo que podría significar, para todos nosotros. | Open Subtitles | أنا مرتعبة من ما قد يكون و ما سيعنيه لنا كلنا |
Mira, yo estaba igual que tú, asustada, atrapada, no era más que una esclava. | Open Subtitles | أُنصتِ, لقد كنتُ مثلكِ تماماً خائفةً ومحصورةً وليستُ أفضل حالةً مِن العبدة |
Jefe, la gente de La Guardia está asustada y Vince no dice nada. | Open Subtitles | يارئيس الناس في الخفر خائفون ولا احد سمع زقزقة من فينس |
Creo que he estado tan asustada de decir eso en voz alta... porque, creo que temo que si... si dejo de trabajar, me perderé. | Open Subtitles | أعتقد بانني سوف أخاف أن أقول ذلك بصوت عالي لأنني لأنني أخاف أذا توقفت عن العمل بأنني سوف أخسر نفسي |
Es un poco alto, pero no estarás asustada después del primer salto. | Open Subtitles | إنها مرتفعة بعض الشيئ لكن لن تخافي بعد قفزتكِ الإولى |
Porque esta amiga mía está asustada de ser feliz... y quiero enseñarle lo fácil que es ser feliz. | Open Subtitles | لان هناك صديقة لي تخاف من ان تكون سعيدة وانا اريد ان اريها كم هي بسيطة ان يكون المرء سعيداً |
Sí, ya he escuchado esta historia antes... chica joven parece estar perdida y asustada, engancha a un chico y él se enamora de ella. | Open Subtitles | ..نعم ، لقد سبق وسمعت هذه الـقصة من قبل ، فتاة شابة تدعي أنها تائهـة وخائفة تضاجع رجلاً ،ويُغرم بهـا |
Ella no estaba asustada, pero le mandaba algunas cosas raras. | Open Subtitles | لم تكن فزعة لكنه كان يرسل لها أموراً غريبة |