:: Crear condiciones favorables para que la actividad empresarial sea atractiva y viable, incluso mediante: | UN | :: توفير الظروف المواتية لجعل الأعمال الحرة جذابة وصالحة للبقاء، بما في ذلك: |
:: Crear condiciones favorables para que la actividad empresarial sea atractiva y viable, incluso mediante: | UN | :: توفير الظروف المؤاتية لجعل الأعمال الحرة جذابة وصالحة للبقاء، بما في ذلك: |
Decirle a una mujer que es atractiva es lo más seguro que he hecho hoy. | Open Subtitles | محدد سيدة جميلة هي جذابة هو الرهان الأكثر أمانا لقد جعلت كل يوم. |
¿Qué viabilidad tiene para las partes la opción de la guerra y cómo se puede conseguir que les parezca menos atractiva o menos práctica? | UN | ما هي جدوى خيار الحرب بالنسبة للأطراف، وكيف يمكن جعل هذا الخيار أقل جاذبية أو أقل قيمة من الناحية العملية؟ |
UU. Creo que la forma de hacer que sea nuevamente atractiva, es hacer que trate explícitamente de la enseñanza del poder. | TED | وباعتقادي فإن الطريقة التي يمكن بها جعل التربية المدنية مثيرة مجددا هو أن نجهر بما يتعلق بتعليم القوة. |
Es muy atractiva: tiene unos tobillos finos y unas manos muy bonitas. | Open Subtitles | لكنّها جذّابة جدًّا وأنيقة. لديها أطراف رائعة, ويدان جميلتان. |
- Es Usted un idiota. - Ojalá no la encontrara tan atractiva. | Open Subtitles | يا إلهي, أنت تافه أَتمنى بأنني لم أجدك جذابة جدا |
Me pregunto si te sentirías obligado a ayudarla si no fuera atractiva. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كنت مضطر لمساعدتها لو كانت غير جذابة |
Mi madre era al menos dos años mayor de lo que dice ser Joan Crawford y seguía siendo muy atractiva. | Open Subtitles | أمي كانت على الاقل أكبر بسنتين على عكس ما كانت تتعدي جون كروفورد ولا تزال جذابة للغاية |
¿Por qué? Bueno, si puedo hablar directamente, usted es una mujer muy atractiva. | Open Subtitles | حسنا، إذا جاز لي أن أتحدث بوضوح، وكنت امرأة جذابة للغاية. |
La única cosa que lo podría hacer más asqueroso sería que ella no fuera atractiva. | Open Subtitles | الشـيء الوحيد الذي كان سيجعل هـذا مثير للإشمئزاز ، إذا لم تكْن جذابة |
Y sin embargo otra persona en su autobús recuerda una joven atractiva con pelo oscuro. | Open Subtitles | و لا أي شخص أخر على حافلتك يتذكر شابة جذابة ذات شعر داكن |
Por eso es tan atractiva la idea de una dimensión internacional de este proceso de fomento de la confianza. | UN | ولهذا تعتبر فكرة البعد الدولي في عملية بناء الثقة فكرة جذابة جدا. |
Se debe hacer más atractiva la participación coordinada de las ONG en la Comisión. | UN | وينبغي تنسيق مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة وجعلها أكثر جاذبية. |
Si se compara con el préstamo sin intereses ofrecido por el país anfitrión, la opción de la alianza público-privada resulta menos atractiva. | UN | وبالمقارنة مع القرض المقدم من البلد المضيف بدون فوائد، فإن خيار الشراكة بين القطاعين العام والخاص يصبح أقل جاذبية. |
Pero los mongoles me hacían sentir atractiva. | Open Subtitles | ولكن المخدّرات المغولية جعلتني أبدو مثيرة. |
No te sientas mal, mamá. ¡A todos mis amigos les pareces atractiva! | Open Subtitles | لا تشعرين بشعور سيىء أمي، جميع أصدقائي يعتقدون أنكِ مثيرة |
Que, si la rechazaste, no fue porque no te pareciese atractiva. | Open Subtitles | حسناً، أخبرها فحسب بأنّ سبب رفضك لها لم يكن أنّك وجدتها غير جذّابة |
Por motivos obvios, la idea de tener un comité ad hoc sobre el desarme nuclear en el marco de la Conferencia es muy atractiva para Ucrania. | UN | ولأسباب بديهية، فإن فكرة إنشاء لجنة مخصصة لنزع السلاح النووي في إطار المؤتمر هو أمر جذاب للغاية بالنسبة لأوكرانيا. |
47. La sustitución de la variable " población total " por " población bajo el nivel de pobreza " es una opción atractiva. | UN | ٤٧ - إن الاستعاضة عن " مجموع السكان " بالبديل " عدد السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر " جذابا. |
Mira, lo siento mucho. Si no me encuentras atractiva... No, eres muy atractiva. | Open Subtitles | أسفه , إذا كنت تجدنى غير جذايه لا , أنتى جذابه |
El objetivo de la reforma es hacer que la formación empresarial resulte atractiva para una gama mucho más amplia de empresas. | UN | وهدف هذه اﻹصلاحات هو جعل التدريب خياراً جذاباً في مجال اﻷعمال لدى مجموعة أوسع بكثير من مؤسسات اﻷعمال. |
Tiene la habilidad y experiencia necesarias pero es muy atractiva y hermosa. | Open Subtitles | لديك كل المهارات والخبرات المطلوبة، ولكنك فائقة الجمال، أنت فاتنة. |
Ahí mismo... deja pasar a una mujer muy atractiva, a quien deja convenientemente fuera de su versión de la historia. | Open Subtitles | هناك ، حسناً لقد أزاح عن طريق تلك السيدة الجذابة والذي قد حذفها من قصته بشكل مقصود |
He estado tratando a una joven atractiva y seductora. | Open Subtitles | أنا أعالج تلك الفتاة اليافعة,المثيرة,الجذابة |
Y quiere adoptarme. Me encontró muy atractiva. | Open Subtitles | وأنه يريد أن يتبناني أنه يعتقد أنني جذابة المظهر جداً |
Esa noción es especialmente atractiva para esos Estados por su lejanía geográfica y su aislamiento histórico del mundo exterior. | UN | والفكرة مغرية بوجه خاص لهذه الدول، نظرا لبعدها الجغرافي وعزلتها التاريخية عن العالم الخارجي. |
Es una propuesta muy atractiva, pero, por desgracia, nada práctica. | Open Subtitles | حسناً, إنه منصبٌ جذّاب جداً، ولكنه لسوء الحظ, غير عمليّ. |
No atractiva sexualmente, per se, sino más deseable. | TED | ليس منجذبا جنسيا بالضبط ، بل أكثر إثارة. |