Informes de auditoría publicados que contenían una opinión sobre los estados financieros y una calificación de los controles internos | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة تعبيراً عن رأي بشأن البيان المالي وهي تطرح تصنيفاً لبيئة الرقابة الداخلية |
Informes de auditoría publicados que solo contenían una opinión sobre los estados financieros | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة تعبيراً عن رأي بشأن البيان المالي فقط |
Informes de auditoría publicados que solo contenían una calificación de los controles internos | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة لتشمل تصنيفاً لبيئة الرقابة المالية فقط ضفر |
Informes de auditoría publicados en 2006 | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة في عام 2006 |
Esa reducción se debió al menor número de informes de auditoría publicados durante el año y a la mayor atención que se dio en la auditoría interna a los riesgos y problemas sistémicos más importantes. | UN | ويرجع ذلك إلى الانخفاض في عدد تقارير المراجعة الصادرة خلال السنة وإلى زيادة تركيز المراجعة الداخلية على المخاطر والقضايا المنظومية الأكثر أهمية. |
Informes de auditoría publicados sin ninguna opinión | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة دون أي رأي |
Total de informes de auditoría publicados | UN | مجموع تقارير مراجعة الحسابات الصادرة |
Número de informes de auditoría publicados en 2009 | UN | عدد تقارير مراجعة الحسابات الصادرة في عام 2009 |
Informes de auditoría publicados que contenían una opinión sobre la situación financiera y una calificación de las medidas internas de control | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة التي تعرب عن رأي بشأن الحالة المالية وتقدم تقييما لبيئة الضوابط الداخلية |
Informes de auditoría publicados que solo contenían una opinión sobre la situación financiera | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة التي تعرب عن رأي بشأن الحالة المالية فقط |
Informes de auditoría publicados que solo contenían una opinión sobre el cumplimiento de las medidas internas de control | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة التي تعرب عن رأي بشأن مدى التقيّد بالضوابط الداخلية فقط |
Informes de auditoría publicados que contenían una opinión sobre la situación financiera y una calificación de las medidas internas de control | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة التي تعرب عن رأي بشأن الحالة المالية وتقدم تقييما لبيئة الضوابط الداخلية |
Informes de auditoría publicados que solo contenían una opinión sobre la situación financiera | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة التي تعرب عن رأي بشأن الحالة المالية فقط |
Informes de auditoría publicados que solo contenían una opinión sobre el cumplimiento de las medidas internas de control | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة التي تعرب عن رأي بشأن مدى التقيّد بالضوابط الداخلية فقط |
Gráfico 1 Número y tipo de los informes de auditoría publicados en 2012 | UN | الشكل1 - عدد ونوع تقارير مراجعة الحسابات الصادرة في عام 2012 |
Informes de auditoría publicados en 2012 | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة في عام 2012 |
Número y tipo de los informes de auditoría publicados en 2013 | UN | عدد ونوع تقارير مراجعة الحسابات الصادرة عام 2013 |
Los informes de auditoría publicados en el bienio 2004-2005 figuran en los documentos A/59/347, A/59/702 y A/60/281. | UN | وتقـارير مراجعة الحسابات الصادرة في فترة السنتين 2004-2005 ترد في الوثائق التالية: A/59/347 و A/59/702 و A/60/281. |
Gráfico 2 Informes de auditoría publicados en 2005, según su calificación | UN | الشكل 2 - تقارير مراجعة الحسابات الصادرة عن عام 2005، حسب التقدير |
El examen de las demás esferas de auditoría reveló cuestiones comunes en 25% por lo menos de los informes de auditoría publicados en 2008, como sigue: | UN | 30 - وكشف استعراض المجالات الأخرى التي جرت مراجعتها مسائل مشتركة في 25 في المائة على الأقل من تقارير المراجعة الصادرة عام 2008، على النحو التالي: |
F14.1.c Publicación oportuna de los informes de auditoría (porcentaje de informes de auditoría publicados dentro de los tres meses siguientes al término del trabajo de campo) F14.2 | UN | إصدار تقارير المراجعة في حينها (حصة تقارير المراجعة الصادرة في غضون ثلاثة أشهر من نهاية العمل الميداني) |