La Junta seguirá examinando esta cuestión en el curso de las auditorías de las oficinas en los países. | UN | وسوف يواصل المجلس إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض في أثناء عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
A continuación se mencionan ejemplos concretos observados en las auditorías de las oficinas en los países: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة المحددة التي لوحظت في أثناء مراجعة حسابات المكاتب القطرية: |
La Junta seguirá manteniendo bajo observación esta cuestión en el curso de las auditorías de las oficinas en los países. | UN | وسوف يستمر المجلس في إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض في أثناء عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
La Junta observó en sus auditorías de las oficinas en los países que se realizaban actividades de seguimiento y evaluación de los proyectos para evaluar el logro de objetivos predefinidos. | UN | ولاحظ المجلس خلال عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية أن رصد المشاريع وتقييمها يجري لتقييم إنجاز أهداف محددة مسبقا. |
auditorías de las oficinas en los países | UN | جيم - مراجعة حسابات البرامج القطرية |
Respuestas de la administración y medidas adoptadas como consecuencia de las recomendaciones de las auditorías de las oficinas en los países | UN | استجابات الإدارة والإجراءات التي اتخذتها بشأن توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية |
Comparación de los resultados de los informes de auditorías de las oficinas en los países | UN | مقارنة نتائج تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية |
Conclusión sobre las auditorías de las oficinas en los países | UN | استنتاج بشأن عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية ومشاريع التنفيذ المباشر |
Durante las auditorías de las oficinas en los países se formularon 730 observaciones. | UN | وصدرت 730 ملاحظة من ملاحظات مراجعة الحسابات، خلال مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
En el 60% de los casos, el modelo de riesgo coincide con las calificaciones de las auditorías de las oficinas en los países. | UN | وتطابقت نتائج نموذج المخاطر في ما نسبته 60 في المائة من الحالات مع تقييمات مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
30. En 2013 se publicaron 10 informes de auditorías de las oficinas en los países. | UN | 30 - تم في عام 2013 إصدار 10 تقارير مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
Se ampliará el alcance de las auditorías de las oficinas en los países para incluir nuevas prioridades institucionales. | UN | 20 - وسيتم توسيع نطاق عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية لتشمل أولويات المنظمة الجديدة. |
En general, en las auditorías de las oficinas en los países se comprobó que la gestión de los recursos humanos era adecuada. | UN | 52 - بوجه عام، توصلت عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية إلى أن الموارد البشرية تدار بأسلوب سليم. |
A comienzos de 2002, la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento propuso cambios importantes en el planteamiento de las auditorías de las oficinas en los países. | UN | 14 - في مطلع عام 2002 اقترح مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء إدخال تنقيحات كبيرة على نهجه المتبع في مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
En general, en las auditorías de las oficinas en los países se comprobó que la gestión de los recursos humanos era adecuada. | UN | 49 - بوجه عام، توصلت عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية إلى أن الموارد البشرية تدار بأسلوب سليم. |
Además, los centros regionales de servicios de auditoría se encargarán de la vigilancia y el seguimiento inmediato de la aplicación de las recomendaciones por medio de las auditorías de las oficinas en los países. | UN | وفضلا عن ذلك، سترصد المراكز الإقليمية لخدمات مراجعة الحسابات وتتابع بشكل مباشر تنفيذ التوصيات عن طريق مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
Resultados de las auditorías de las oficinas en los países | UN | باء - نتائج عمليات مراجعة حسابات المكاتب القطرية |
Gráfico 3 Frecuencia y orden de prioridad de las recomendaciones de las auditorías de las oficinas en los países en los informes de 2005 | UN | الشكل 3 - مدى تواتر توصيات مراجعة حسابات المكاتب القطرية في تقارير عام 2005 وتحديد أولوياتها |
auditorías de las oficinas en los países | UN | ألف - مراجعة حسابات المكاتب القطرية |
Por lo general, la auditoría de los proyectos de ejecución directa se realiza como parte de las auditorías de las oficinas en los países. | UN | 52 - تتم مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ المباشر عادة في إطار مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
auditorías de las oficinas en los países | UN | جيم - مراجعة حسابات البرامج القطرية |