ويكيبيديا

    "aumento neto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • صافي الزيادة
        
    • الزيادة الصافية
        
    • زيادة صافية
        
    • زيادة صافيها
        
    • صافي زيادة
        
    • نقصان صافيه
        
    • الزيادة البالغ صافيها
        
    • زيادات صافية
        
    • الزيادة التي يبلغ صافيها
        
    • نموا صافيا
        
    • زيادة الشبكة
        
    • زيادة يبلغ صافيها
        
    • صافي النقصان
        
    • صافي مبلغ الزيادة
        
    • صافية إيجابية
        
    aumento neto en efectivo y depósitos bancarios UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والمصرفية
    aumento neto del efectivo y los depósitos a plazo y cuenta mancomunada UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك
    El aumento neto restante de 0,6 millones de dólares corresponde a otras secciones. UN وتعود إلى أبواب أخرى الزيادة الصافية المتبقية البالغة 0.6 مليون دولار.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que el aumento neto de 175,3 millones para locales provisionales se debía a: UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الزيادة الصافية التي تبلغ 175.3 مليون دولار لمكان الإيواء المؤقت تعبر عما يلي:
    Esos cambios dieron por resultado un aumento neto de 802 meses/persona, sin costo adicional debido al menor costo del personal de contratación local. UN وأدت هذه التغييرات إلى زيادة صافية قدرها ٨٠٢ من أشهر عمل اﻷفراد دون تكلفة إضافية بسبب انخفاض تكلفة الموظفين المحليين.
    Personal internacional: aumento neto de 1 puesto UN الموظفون الدوليون: زيادة صافيها وظيفة واحدة
    aumento neto en efectivo e inversiones UN صافي الزيادة في اﻷموال النقدية والاستثمارات
    El aumento neto, por consiguiente, sería de 1.457.200 dólares. UN ولذا، يكون صافي الزيادة ٢٠٠ ٤٥٧ ١ دولار.
    En 1996 el aumento neto en el número de empresas extranjeras registradas fue de 526. UN وخلال عام ١٩٩٦ وصل صافي الزيادة في عدد الشركات اﻷجنبية المسجلة إلى ٥٢٦ شركة.
    aumento neto del efectivo y los equivalentes en efectivo UN صافي الزيادة في النقدية ومعادلات النقدية
    El aumento neto de 694.300 dólares representa un 2,5% de aumento. UN ويمثل صافي الزيادة البالغة ٣٠٠ ٦٩٤ دولار زيادة بنسبة ٢,٥ في المائة.
    aumento neto del efectivo y los equivalentes de efectivo UN صافي الزيادة في النقدية ومعادلات النقدية
    Se informó a la Comisión Consultiva de que el aumento neto de 175,3 millones para locales provisionales se debía a: UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الزيادة الصافية التي تبلغ 175.3 مليون دولار لمكان الإيواء المؤقت تعبر عما يلي:
    Se informó a la Comisión Consultiva de que el aumento neto de 175,3 millones para locales provisionales se debía a: UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن الزيادة الصافية التي تبلغ 175.3 مليون دولار لمكان الإيواء المؤقت تجسد ما يلي:
    El aumento neto de 4.632.000 dólares de los recursos relacionados con puestos se debe a: UN وتُعزى الزيادة الصافية البالغة 000 632 4 دولار في إطار بند الوظائف إلى:
    El aumento neto de 38,7 millones resultaba de un aumento de 58,4 millones en las estimaciones de gastos y de un aumento de 19,7 millones en las estimaciones de ingresos. UN ونجمت الزيادة الصافية وقدرها ٣٨,٧ مليون دولار من زيادة قدرها ٥٨,٤ مليون دولار في تقديرات النفقات وزيادة قدرها ١٩,٧ مليون دولار في اطار تقديرات الايرادات.
    Por consiguiente, el aumento neto de ingresos asciende a 7.213.400 dólares, en comparación con el aumento de recursos de 7.537.500 dólares. UN ومن ثم، فإن الزيادة الصافية في اﻹيرادات تبلغ ٤٠٠ ٢١٣ ٧ دولار، بالمقارنة مع زيادة الاحتياجات بمبلغ ٥٠٠ ٥٣٧ ٧ دولار.
    Personal internacional: aumento neto de cuatro puestos UN الموظفون الدوليون: زيادة صافية بأربع وظائف
    Personal internacional: aumento neto de 2 puestos UN الموظفون الدوليون: زيادة صافية قدرها وظيفتان
    ii) Un aumento neto de 20,2 millones de dólares a raíz de las prestaciones de sueldos derivadas del régimen común de las Naciones Unidas; UN ' 2` زيادة صافية بمقدار 20.2 مليون دولار ناشئة عن أثر استحقاقات المرتبات في ما يتعلق بالنظام الموحد للأمم المتحدة؛
    Personal internacional: aumento neto de 1 puesto UN الموظفون الدوليون: زيادة صافيها وظيفة واحدة
    Personal nacional: aumento neto de 4 puestos y disminución de 9 plazas temporarias UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافيها 4 وظائف ونقصان صافيه 9 وظائف مؤقتة
    41D.16 Se proyecta un aumento neto de 113.800 dólares en concepto de adquisición de mobiliario y equipo de oficina. UN ٤١ دال-١٦ هناك صافي زيادة مسقط قيمته ٨٠٠ ١١٣ دولار تحت بند شراء أثاث ومعدات المكاتب.
    Voluntarios de las Naciones Unidas: aumento neto de 1 plaza UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صافيه وظيفة واحدة
    El aumento neto de 696.600 dólares denota principalmente un aumento de 731.000 dólares con cargo a otros servicios, un aumento de 115.500 dólares con cargo a seguros generales y una reducción de 153.200 dólares en la partida de honorarios, suministros y servicios de capacitación. UN وتعكس الزيادة البالغ صافيها 200 696 دولار وبشكل رئيسي زيادة قدرها 000 731 دولار تحت بند خدمات أخرى، وزيادة قدرها 500 115 دولار تحت بند التأمينات العامة، ونقصانا قدره 200 153 دولار تحت بند رسوم التدريب واللوازم والخدمات.
    No obstante, algunos dejaron en claro que, dada la actual situación presupuestaria, era improbable que a los Estados Miembros les pareciera oportuno aceptar un aumento neto de los recursos. UN وأوضح بعضهم مع ذلك أنه نظرا لمناخ الميزانية الحالي فمن غير المرجح أن ترى الدول الأعضاء أن من المواتي قبول أي زيادات صافية في الموارد.
    b) El aumento neto de 6.180.400 dólares en el programa de trabajo se debe a lo siguiente: UN (ب) تمثِّل الزيادة التي يبلغ صافيها 400 180 6 دولار في إطار برنامج العمل ما يلي:
    A.7.12 Las necesidades de 477.500 dólares, que incluyen un aumento neto de los recursos de 104.700 dólares, corresponden a lo siguiente: UN ألف 7 - 12 ستغطي الاحتياجات البالغة 500 477 دولار، التي تشمل نموا صافيا في الموارد مقداره 700 104 دولار التكاليف التالية:
    Este aumento en las necesidades de comunicaciones, junto con el aumento neto de un puesto, se compensa con reducciones en las estimaciones para viajes, personal supernumerario y consultores. UN ويقابل هذه الزيادة في الاحتياجات من الاتصالات علاوة على زيادة الشبكة بوظيفة واحدة، تخفيضات في التقديرات المتعلقة بالسفر، والمساعدة المؤقتة، والخبراء الاستشاريين.
    Personal de contratación nacional: aumento neto de 13 puestos UN الموظفون الوطنيون: زيادة يبلغ صافيها 13 وظيفة
    aumento neto (disminución neta) de los depósitos a la vista y a plazo UN صافي (النقصان) الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل
    aumento neto recomendado por el Comité Permanente UN صافي مبلغ الزيادة الذي أوصت به اللجنة الدائمة
    Eslovaquia, Eslovenia y la República Checa, por ejemplo, tuvieron un aumento neto de la migración en el período 1994-1995. UN وعلى سبيل المثال، سجلت الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وسلوفينيا هجرة صافية إيجابية خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد