Puesto de Auxiliar de Control de tráfico suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفة مساعد لمراقبة الحركة ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Reasignación de un puesto de auxiliar de gestión de contratos a la Dependencia de Raciones con un cambio de denominación del cargo a Auxiliar de Control de calidad | UN | نقل وظيفة مساعد لإدارة العقود إلى وحدة حصص الإعاشة مع تغيير في المسمى الوظيفي إلى مساعد لمراقبة الجودة |
Redistribución del puesto de Auxiliar de Control de Tráfico al Centro Regional de Servicios | UN | إعادة ندب مساعد لمراقبة التحرّكات إلى مركز الخدمات الإقليمي |
El Auxiliar de Control de movimientos será asignado a Gali para ocuparse de los movimientos de cargamentos y personal, función desempeñada ahora por observadores militares. | UN | وسيعين مساعد مراقبة الحركة في غالي لإدارة حركة الشحن والموظفين، وهي مهمة يقوم بها حاليا مراقبون عسكريون. |
Se propone trasladar la plaza a la Sección de Operaciones Aéreas en calidad de Auxiliar de Control de tráfico. | UN | ويُقترح نقل الوظيفة إلى قسم العمليات الجوية بصفة مساعد مراقبة التحركات. |
Puesto de plantilla de Auxiliar de Control de tráfico reclasificado | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون مراقبة الحركة |
Establecimiento de 2 puestos de Técnico de Vehículos, un puesto de Auxiliar de Operaciones Aéreas y 2 puestos de Auxiliar de Control de Tráfico | UN | إنشاء وظيفتي فني مركبات، ووظيفة مساعد للعمليات الجوية، ووظيفتي مساعد لمراقبة الحركة |
Establecimiento de 3 puestos de Auxiliar de Control de Tráfico en la Sección de Control de Tráfico, Mogadiscio | UN | إنشاء 3 وظائف مساعد لمراقبة الحركة في قسم مراقبة الحركة في مقديشو |
Auxiliar de Control de Calidad (Voluntarios de las Naciones Unidas internacionales) | UN | مساعد لمراقبة الجودة من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين |
Auxiliar de Control de Tráfico (Voluntarios de las Naciones Unidas internacionales) | UN | مساعد لمراقبة الحركة من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين |
Conversión de un puesto del Servicio Móvil de Auxiliar de Control de Tráfico en un puesto de contratación nacional del Cuadro de Servicios Generales | UN | تحويل وظيفة مساعد لمراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية خ ع م |
Redistribución de un puesto de Auxiliar de Control de Tráfico a la Sección de Logística | UN | نقل وظيفة مساعد لمراقبة الحركة إلى قسم اللوجستيات |
Redistribución de un puesto de Auxiliar de Control de Tráfico de la Sección de Servicios Generales | UN | نقل وظيفة مساعد لمراقبة الحركة من قسم الخدمات العامة |
Un Auxiliar de Control de calidad que ayudará a la Dependencia a cerciorarse de que las raciones suministradas a la Misión cumplan las normas de las Naciones Unidas sobre salud, higiene y contenido calórico | UN | مساعد لمراقبة الجودة ليساعد الوحدة على ضمان امتثال حصص الإعاشة المقدمة للبعثة لمعايير الأمم المتحدة من حيث الصحة والنظافة والسعرات الحرارية |
Traslado de un puesto de Auxiliar de Control de desplazamientos de Servicios de Apoyo Técnico | UN | نقل مساعد مراقبة التحركات من خدمات الدعم التقني |
Traslado de un puesto de Auxiliar de Control de desplazamientos a la Sección de Servicios Generales | UN | نقل وظيفة مساعد مراقبة التحركات إلى قسم الخدمات العامة |
Puesto que se prevé un incremento de estas actividades, se propone la creación de una plaza de Auxiliar de Control de tráfico que cubriría un Voluntario de las Naciones Unidas. | UN | ونظرا إلى الزيادة المتوقعة في تلك الأنشطة، يقترح إنشاء وظيفة مساعد مراقبة التحركات من متطوعي الأمم المتحدة. |
Establecimiento de 9 puestos de Auxiliar de Control de Tráfico | UN | إنشاء 9 وظائف مساعد لشؤون مراقبة الحركة |
Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de Control de Tráfico | UN | إنشاء وظيفة مساعد لشؤون مراقبة الحركة |
Auxiliar de Control de documentos | UN | مساعد لشؤون مراقبة الوثائق |
Supresión de 2 puestos de personal nacional de Servicios Generales de Auxiliar de Control de Tráfico y de Auxiliar de Limpieza y Administración de Campamentos | UN | إلغاء وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة لمساعد لمراقبة الحركة ولمنظف/مساعد لشؤون إدارة المعسكرات |
También prestaría apoyo operacional al Auxiliar de Control de tráfico. | UN | وسيكون شاغل الوظيفة أيضا بمثابة عنصر دعم تشغيلي لمساعد مراقبة الحركة. |
Por lo tanto, se propone que se trasladen dos puestos de Auxiliar de Control de tráfico (un funcionario del Servicio Móvil y un funcionario nacional del cuadro de servicios generales) de la Dependencia de Gestión de Contenedores en Jartum a la base de El Obeid, y que se eliminen los puestos de dos auxiliares de gestión de control de tráfico (un funcionario del Servicio Móvil y un funcionario nacional del cuadro de servicios generales). | UN | لذا يقترح نقل اثنين من مساعدي مراقبة الحركة (من فئة الخدمات الميدانية وفئة الخدمات العامة الوطنية) من وحدة إدارة الحاويات بالخرطوم إلى الأُبيِّض، وإلغاء وظيفتين مماثلتين. |
Esos funcionarios son un Asistente Especial del Fiscal, un Investigador y un Auxiliar de Control de Documentos. | UN | وهؤلاء الموظفون الثلاثة هم مساعد خاص للمدعي العام ومحقق ومساعد لمراقبة الوثائق. |
En consecuencia, la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto de Auxiliar de Control de Tráfico propuesto. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة المقترحة لمساعد لشؤون مراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية. |