ويكيبيديا

    "bacre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بكر
        
    • بكري
        
    • باكر
        
    • باكري
        
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye sobre la misión que UN تقرير المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، عــن بعثتــه
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, UN تقرير أعده المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي ويُقدﱠم
    El actual Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, sólo recibió información sobre uno de los casos que transmitió en 1993. UN وقد تلقى السيد بكر والي اندياي، المقرر الحالي، معلومات عن حالة واحدة فقط من الحالات التي أحيلت إلى الحكومة في عام ٣٩٩١.
    El Sr. Bacre Waly Ndiaye, representante del Secretario General y Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, formula una declaración de apertura. UN افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد بكري والي ندياي، مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك، الذي أدلى ببيان.
    Inaugura la reunión el representante del Secretario General, Sr. Bacre Ndiaye, Director de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Nueva York, quien formula una declaración. UN افتتح الجلسة ممثل اﻷمين العام، السيد باكر ندياي، مديــر مكتــب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في نيويورك، الذي أدلى ببيان.
    Informe presentado por el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Relator Especial encargado de la cuestión de las ejecuciones UN تقرير السيد بكر والي ندياي، المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام
    Durante la reunión, el Sr. Bacre Waly Ndiaye distribuyó a su vez un documento de trabajo extraoficial. UN كما قام السيد بكر والي ندياي خلال الاجتماع بتعميم ورقة عمل غير رسمية.
    El informe es presentado por el Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, que hasta ahora ha presentado cuatro informes anuales a la Comisión de Derechos Humanos. UN وهذا التقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، الذي قدم حتى اﻵن أربعة تقارير سنوية الى لجنة حقوق اﻹنسان.
    Sr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo (Benin) Sr. Bacre N ' diaye UN حالات اﻹعدام بلا محاكمة أو السيد بكر ندياي المقرر الخاص
    Sr. Bacre Waly Ndiaye Relator Especial sobre ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias UN السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, UN تقرير أعده المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي، ويقدم
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي
    Sr. Bacre Waly Ndiaye Relator Especial sobre ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias UN السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, presentado UN تقرير المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي، المقدم
    Informe del Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي
    La invitación del Gobierno se efectuó en cumplimiento de una solicitud formulada tiempo atrás por el anterior Relator Especial, Sr. Bacre Waly Ndiaye, y reiterada por la actual Relatora Especial al asumir su cargo en 1998. UN ووردت دعوة الحكومة استجابة لطلب مقدم منذ أمد بعيد من المقرر الخاص السابق، السيد بكري والي ندياي، وهو طلب كررته المقررة الخاصة لدى تعيينها في منصبها في عام 1998.
    Entre los oradores se contarán el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Director, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, y un representante de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وستشمل قائمة المتحدثين السيد بكري والي ندياي، مدير بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وممثل عن مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال والصراع المسلح.
    Entre los oradores se contarán el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Director, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, y un representante de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وستشمل قائمة المتحدثين السيد بكري والي ندياي، مدير بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وممثل عن مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال والصراع المسلح.
    El Sr. Bacre Waly Ndiaye se reunió con un grupo análogo de representantes no gubernamentales en Londres el 30 de agosto de 1996. UN واجتمع السيد باكر والي ندياي مع مجموعة مشابهة من ممثلي المنظمات غير الحكومية في لندن في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    Integrarán el panel, entre otros, el Sr. Ross Hynes, Ministro Consejero de la Misión Permanente del Canadá ante las Naciones Unidas, y el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Director de la Oficina en Nueva York del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN وسيكون من بين المشاركين في المناقشة السيد روس هاينز، المستشار الوزير في الوفد الدائم لكندا لدى اﻷمم المتحدة، والسيد باكر والي نيدياي، مدير مكتب نيويورك للمفوضة السامية لحقوق اﻹنسان.
    El representante del Secretario General, Sr. Bacre Waly Ndiaye, Director de la Oficina de Nueva York del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, inaugura la Reunión y formula una declaración. UN افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد باكري والي ندياي، مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك، الذي أدلى ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد