ويكيبيديا

    "bagosora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • باغوسورا
        
    • رينزاهو
        
    También se revelaba que el Coronel Bagosora no era un oficial zairense, sino un oficial de las fuerzas del Gobierno rwandés. UN وكشفت أيضا أن العقيد باغوسورا لم يكن زائيريا بل كان ضابطا في قوات حكومة رواندا.
    Además, la Comisión ha entrevistado a un oficial de alta graduación de las fuerzas del antiguo Gobierno rwandés que actualmente reside en Goma y que afirmó conocer bien al Coronel Bagosora. UN وعلاوة على ذلك، أجرت اللجنة مقابلة مع أحد كبار الضباط في قوات حكومة رواندا السابقة يقيم حاليا في غوما وادعى أنه على معرفة جيدة بالعقيد باغوسورا.
    Según la más reciente información de que dispone la Comisión, el Coronel Bagosora se encuentra en la actualidad en el Camerún. UN واستنادا إلى آخر المعلومات المتاحة للجنة، فإن العقيد باغوسورا نفسه موجود اﻵن في الكاميرون.
    A pesar de ello, el Gobierno del Zaire informó a la Comisión de que no sabía nada del asunto y no conocía al Coronel Bagosora. UN وعلى الرغم من ذلك، أبلغت الحكومة الزائيرية اللجنة بأنها لم تكن على علم بهذه المسألة، أو بالعقيد باغوسورا.
    En su ficha de inmigración, el Coronel Bagosora indicó que era nacional de Rwanda. UN وفي بطاقة الهجرة الخاصة به، يشير العميد باغوسورا إلى جنسيته الرواندية.
    El 6 de marzo de 1998, el Fiscal presentó un auto de procesamiento conjunto contra Théoneste Bagosora y otras 28 personas, para su confirmación por un magistrado. UN ٤٤ - قدم المدعي العام في ٦ آذار/ مارس ٨٩٩١ عريضة اتهام ضد ثيونيست باغوسورا و ٨٢ شخصا آخرين، لكي يؤكد القاضي اتهامهم.
    Durante este período, la Sala oyó las declaraciones de 87 testigos de la defensa en el curso de 107 audiencias, incluida la del acusado Bagosora. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمعت الدائرة إلى 87 شاهد نفي على مدى 107 أيام محاكمة، بمن فيهم المتهم باغوسورا.
    Las apelaciones de Bagosora, Ntabakuze y Nsengiyumva están pendientes. UN وتقدم كل من باغوسورا ونسينغيومفا ونتاباكوزي باستئنافات لم يتم البت فيها حتى الآن.
    3. 25/05 Bagosora y otros UN ديلييتش كاموهاندا بوشكوسكي وتارتشولوفسكي باغوسورا
    Actualmente se están llevando a cabo deliberaciones en la causa Bagosora y Nsengiyumva. UN والمداولات الآن جارية بشأن قضية باغوسورا ونسينغيومفا.
    Se escucharon los alegatos orales en la apelación contra el fallo del juicio en primera instancia con múltiples acusados de la causa Bagosora. UN 18 - واستُمع إلى المرافعات الشفوية في الاستئناف ضد الحكم الذي صدر في أول محاكمة لمتهمين متعددين، وهي قضية باغوسورا.
    En consecuencia, la Sala de Apelaciones anuló la pena de cadena perpetua que se había impuesto a Bagosora y le impuso una pena de 35 años de prisión. UN ونتيجة لذلك، ألغت دائرة الاستئناف عقوبة السجن المؤبد المحكوم بها على باغوسورا وحكمت عليه بالسجن لمدة 35 عاما.
    Como consecuencia, la Sala de Apelaciones anuló la condena de Bagosora a prisión perpetua y le impuso una pena de 35 años de prisión. UN ونتيجة لذلك، ألغت دائرة الاستئناف عقوبة السجن المؤبد المحكوم بها على باغوسورا وحكمت عليه بالسجن لمدة 35 عاما.
    En la casilla " Objetivo de la visita " , el Coronel Bagosora escribió: " Vendedor " (véase el apéndice VI). UN وتحت بند " القصد من الزيارة " ، كتب العقيد باغوسورا كلمة: " بائع " )انظر التذييل السادس(.
    La persona que indicó a la Comisión el paradero del Coronel Bagosora y sus supuestas declaraciones de inocencia parece que se ha marchado de Nairobi y no hay modo de localizarla. UN ومن الواضح أن المصدر الذي أبلغ اللجنة عن مكان وجود العقيد باغوسورا واحتمال توكيد البراءة قد غادر نيروبي بعد ذلك ولم يعد باﻹمكان العثور عليه.
    Pese a esa comprobación, esos artículos se remitieron al Coronel Bagosora. UN ورغم هذا اﻹثبات فإن هذه البضائع قد سلمت إلى العميد باغوسورا!
    El Gobierno del Zaire desearía examinar el documento por el que se confería al Sr. Bagosora un mandato para actuar con esos fines que fue presentado a las autoridades de Seychelles. UN وسيكون من دواعي سرور حكومة زائير بحث الوثيقة التي عهدت إلى السيد باغوسورا بمهمة الاضطلاع بهذا الأمر والتي قدمت إلى سلطات سيشيل.
    En los dos falsos documentos contenidos en los apéndices IV y V no se menciona el nombre de Bagosora ni el de Ehlers. UN وحتى الوثيقتين المزيفتين، التذييلين الرابع والخامس، لم ترد فيهما أي إشارة على الاطلاق إلى اسم باغوسورا أو إهلرز!
    Tras confirmar la acusación contra Ferdinand Nahimana y Anatole Nsengiyumva, el magistrado Laïty Kama, con arreglo al artículo 40 bis, ordenó el 15 de julio de 1996 la prisión preventiva de Théoneste Bagosora y André Ntagerura. UN ٩ - بعد تأكيد إدانة فرديناند ناهيمانا وأناتول نسينجيومفا، أصدر القاضي لايتي كاما بعد ذلك أوامر بموجب المادة ٤٠ مكررا في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ في قضيتي فيونيستي باغوسورا وأندريه نتاغيرورا.
    Al enterarse, en diciembre de 1995, de que el Coronel Bagosora a la sazón residía en Goma, la Comisión adoptó providencias provisionales para entrevistarlo al arribar a ese lugar en enero de 1996. UN ولما علمت في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ أن العقيد باغوسورا كان حينئذ في غوما، اتخذت اللجنة ترتيبات مؤقتة ﻹجراء مقابلة معه فور وصولها هناك في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    23/06 - Bagosora y otros UN 13 - 07/06 - رينزاهو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد