Por favor, Sr. Presidente, Baje al hombrecito y regrese a sentarse en su trono. | Open Subtitles | بحقك أيّها الرئيس، أنزل الرجل الضئيل ودعنا نرِح مؤخراتنا على عرشك هذا. |
No veo muy bien, será mejor que Baje ahi abajo. | Open Subtitles | لايمكننيرؤيتهجيدامنهنا, أفضل أن أنزل لأنظر إليه |
Baje y registre todo. - Sí, teniente. - Hasta el último centímetro. | Open Subtitles | انزل الى الاسفل الان وابحث فى المكان كله كل بوصه منه |
Me preguntaba-- Cuando Baje, no le diga que estuve aquí. | Open Subtitles | لابد أن أقول عندما تنزل , لا تخبريها أننى كنت هنا |
- Haz que el conductor Baje la ventana. - Tienes que decir cuántos hay. | Open Subtitles | اذهب الى السائق واجعله ينزل الزجاج انت يجب ان تقول بكم هذا |
La seña para demoler será cuando Baje mi brazo, así. | Open Subtitles | حسن يا رجال سنبدأ التفجير عندما أخفض يدي هكذا هل فهمتم؟ |
Baje la voz, si lo oyen, vendrán. ¿Qué diremos entonces? | Open Subtitles | اخفض صوتك, وإلا قد يسمعون فيجيئون فما عسى أن تقول لهم إذا جاءوا؟ |
Cinco minutos después de que Baje, requiérame para asuntos importantes. | Open Subtitles | الآن، إسمع، بعد خمسة دقائق من النزول إلى هُناك، يجب عليك أن تستدعيني من أجل عمل هام، إتفقنا؟ |
Baje la ventanilla, por favor. Bien. Eso es. | Open Subtitles | أنزل النافذة لو سمحت وضعت الكريمة المخفوقة على الجبنة الذائبة |
Baje la ventana y dígale: "Peachy se ha ido al Sur esta semana". | Open Subtitles | أنزل النافذة وقول بيتشى ذهب للجنوب للإسبوع |
¡Tengo que ir a una audición! ¿Conque quieres que Baje? | Open Subtitles | لديّ تجربة أداء قريباً، أنت محظوظ أنني لا أنزل كنت سأوسعك ضرباً |
Estará muerto 15 minutos luego de que me Baje del tren. | Open Subtitles | هو سيكون ميتا بعد 15 دقيقة بعد ان انزل من القطار |
Si quieres que Baje, tendrás que aceptar a empezar a hacer algunas concesiones. | Open Subtitles | اذا اردتني ان انزل يجب ان توافق على الاخذ بالمخاطرات من اجلي |
Baje a vernos si se siente solo. | Open Subtitles | يمكنك أن تنزل وتبقى معنا أذا شعرت بالوحدة هنا |
Sabemos que está allí, Sr. Combes... y le pedimos amablemente que Baje por su propia voluntad. | Open Subtitles | نعلم أنك في الداخل يا سيد كومبس نطلب منك بلطف رجاءً أن تنزل بإرادتك |
Tommy, dile a Eddie que Baje. | Open Subtitles | تومي.. هل تمانع أن تخبر إيدي أن ينزل إلي هنا؟ |
Por favor, Baje el cuchillo. | Open Subtitles | أرجوك ، فقط أخفض السكين يمكنكم أن تأخذوا مفاتيحي |
Baje la voz. Tengo un ataque de gases que podría resultar peligroso para ambos. | Open Subtitles | اخفض صوتك، أشعر بأصواتٍ غريبة في بطني وقد يكون ذلك أمراً خطيراً لكلينا |
Ahora, por favor siéntese, o tendré que pedirle que se Baje. | Open Subtitles | الآن رجاء، تؤخذ مقعدك، أو سيكون عندي لطلب منك النزول. |
En el peor de los casos, el Banco Mundial prevé que el crecimiento en Guinea Baje del 4,5% al 2,4%. | UN | وفي أسوأ الحالات، يتوقع البنك الدولي أن ينخفض النمو في غينيا من 4.5 إلى 2.4 في المائة. |
Y alto. Vaya a 180 nudos y Baje a 15.000 pies. | Open Subtitles | نحن مرتفعين جدا أعطني 180 عقدة و إنزل لـ 15 ألف قدم |
Algunos estudiantes sugieren que se Baje el volumen, mientras que otros cuestionan totalmente su propósito. | Open Subtitles | مع بعض الطلاب يقترحون خفض حجم الصوت بينما الآخرين يسألون عن الهدف منه |
Si vuelves a hablar con él, trata de que Baje el precio. | Open Subtitles | اذا تحدث معك مرة أخرى فحاول ان تجعله يخفض سعره |
En absoluto. Baje a decir al maquinista que vaya a toda máquina. | Open Subtitles | بكل الطرق, إذهب إل الأسفل و أخبر المهندس أنى أريد قوة قسوة |
Señor, Baje ese arma o tendré que disparar. | Open Subtitles | سيدي، ضع سلاحك أرضاً . وإلاّ أطلقت النار |
¡Baje el hacha y suelte el ave! | Open Subtitles | انزلي السكين ودعي الطير يذهب، الآن |
Está intentando convencerle para que Baje el precio. | Open Subtitles | شاهدْ ما الذي تُحاولُ ان تعمَلُة؟ تُحاولُ ان تخفض الإيجار اترى؟ |