ويكيبيديا

    "banderas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأعلام
        
    • أعﻻم
        
    • واﻷعﻻم
        
    • وأعﻻم
        
    • العلم
        
    • رايات
        
    • الرايات
        
    • الاعلام
        
    • اعلام
        
    • بالأعلام
        
    • أعلاماً
        
    • بانديراس
        
    • راية
        
    • وأعﻻمها
        
    • وﻷعﻻم
        
    Ahora, tengo una serie de banderas que aquí, esas banderitas, y algunas en el mapa del mundo de aquí... Open Subtitles الآن, لدي مجموعة من الأعلام هنا هذه الأعلام و في مكانٍ ما على الخريطة حول العالم
    Sin duda otra respuesta sarcástica a mis repetidas cartas quejándome sobre las banderas en frente del palacio de justicia volando en el orden equivocado. Open Subtitles لا بد و أنه رد ساخر آخر على رسالات الشكاوى المتعددة التي قدمتها بخصوص أن الأعلام التي أمام مبنى المحكمة
    Diversión con banderas ha vuelto, y tú puedes estar en el próximo capítulo. Open Subtitles متعة الأعلام قد عاد، و يمكنك أن تكون في الحلقة القادمة.
    Y ya que hablamos de banderas rojas, mira esta sensual bandera de la ex-Unión Soviética. Open Subtitles وتحدث من الأعلام الحمراء، تحقق من هذا الرقم مثير من الاتحاد السوفياتي السابق.
    Las fuerzas turcas siguieron izando banderas en uno de los edificios, en contravención del statu quo militar. Las Naciones Unidas consideran al Gobierno de Turquía responsable de mantener el statu quo en Varosha. UN كما واصلت القوات التركية رفع الأعلام على أحد المباني مما يشكِّل انتهاكا للوضع العسكري الراهن والأمم المتحدة تحمِّل حكومة تركيا المسؤولية عن إبقاء الوضع العسكري الراهن في فاروشا.
    Con posterioridad, la FPNUL retiró las banderas y se las entregó a las Fuerzas Armadas del Líbano. UN وفي وقت لاحق، رفعت القوة المؤقتة الأعلام وسلمتها إلى الجيش اللبناني.
    Las banderas ondearon a media asta en Finlandia como muestra de solidaridad con el pueblo y el Gobierno de Noruega. UN فقد نُكست الأعلام الفنلندية تعاطفاً مع شعب وحكومة النرويج.
    El Estado parte rechaza la opinión del autor de que esas banderas simbolizan el Estado y su independencia y hace notar que esos colores no constituyen un símbolo del Estado. UN وترفض الدولة الطرف رأي صاحب البلاغ بأن هذه الأعلام هي رمز للدولة واستقلالها، وتلاحظ أن هذه الألوان ليست رمزاً للدولة.
    El Estado parte rechaza la opinión del autor de que esas banderas simbolizan el Estado y su independencia y hace notar que esos colores no constituyen un símbolo del Estado. UN وترفض الدولة الطرف رأي صاحب البلاغ بأن هذه الأعلام هي رمز للدولة واستقلالها، وتلاحظ أن هذه الألوان ليست رمزاً للدولة.
    Los vehículos llevaban banderas somalíes y nacionales en vez de la bandera de las Naciones Unidas con la esperanza de no ser atacados. UN وكانت هذه المركبات تحمل العلم الصومالي أو أعلاما وطنية بدلا عن علم اﻷمم المتحدة، بأمل تفادي الهجمات.
    Asimismo se solicitan banderas y calcomanías para este período. UN كما تلزم للفترة نفسها رايات وشارات و ٠٠٠ ٢٢ مجموعة ميداليات.
    Slimey, saca las banderas y lleva el mensaje que te di. Open Subtitles استعمل الرايات وانقل الرسالة التي امرتك بها
    Esas banderas representaban los países de donde vinieron los miembros de mi equipo. TED هذه الاعلام تمثل البلدان اللتي اتى منها فريقي.
    Han visto el vehículo ese con las banderas y ese tipo de cosas. Open Subtitles كما شاهدتم تلك الشاحنة بما تحتويه من اعلام وما الى ذلك
    A pesar de todo el ondear de banderas muchos iban reacios a la guerra. Open Subtitles بالنسبة لكل هؤلاء الملوحين بالأعلام فإن كثيرين قد ذهبوا للحرب دون رغبتهم
    Además, la familia declaró que portaban banderas blancas y, aún así, dispararon contra ellos. UN وذكر أفراد العائلة أيضاً أنهم كانوا يحملون أعلاماً بيضاء ومع ذلك أطلقت النار عليهم.
    Un ladrón de bancos llamado Kenny banderas. Open Subtitles أحد سارقي البنوك يدعى كيني بانديراس
    Nada de logos vulgares de cigarros o condones. Solo blanco y las banderas. Open Subtitles لا شعارات مبتذلة للسجائر أو الواقيات الذكريّة، إنّما راية بيضاء خالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد