ويكيبيديا

    "barato" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رخيص
        
    • رخيصة
        
    • الرخيص
        
    • الرخيصة
        
    • أرخص
        
    • رخيصاً
        
    • الأرخص
        
    • رخيصا
        
    • رخيصه
        
    • ارخص
        
    • بخس
        
    • مكلف
        
    • زهيدة
        
    • بخيل
        
    • الرخص
        
    Decirle a las personas los beneficios de la educación Eso es muy barato de hacer. TED أخبر الناس عن فوائد تعليم الأطفال. وهو أمر رخيص جدا حينما تقوم به.
    En estos días se necesita de un truco barato de carnaval para que reconozcan a un unicornio verdadero. Open Subtitles في هذه الأيامِ ، يتكلف الأمر كرنفال رخيص لجَعْل الناسِ يَتعرفونَ على وحيدة القرن الحقيقية
    El equipo digital crea un medio barato y asequible de producir y distribuir ampliamente material de abuso sexual de niños. UN وتمثل المعدات الرقمية وسائل رخيصة وميسورة المنال لإنتاج مواد الاعتداء الجنسي على الأطفال وتوزيعها على نطاق واسع.
    Digamos, que la mano de obra es barata, el suelo es barato. TED وكما يقال، عندما تكون اليد العاملة رخيصة تكون الأرض رخيصة.
    Él no lo sabía, pero el olor dulzón y barato de los vendedores de coches era lo que me llevaba al sueño del pasado. Open Subtitles عمـّي لم يكن يعلم ذلك ولكن رائحة هذا العطر الجميل الرخيص هي التي ذكـّرتني بالماضي وجعلتني أذوب داخل حلم الماضي
    No son más que un puñado de blancos ignorantes que beben demasiado alcohol barato. Open Subtitles لا شيء سوى ثلة من البيض المدللين يشربون الكثير من الكحول الرخيصة
    Sr. Dietrichson, por costo el seguro contra accidentes es el más barato. Open Subtitles الدولار هو الدولار,التأمين ضد الحوادث هو أرخص تأمين يمكنك شراءه
    Una vez identificado el problema, podemos prevenir estas muertes con algo tan barato y seguro como la penicilina. TED يمكننا أن نمنع تلك الوفاة بمجرد أن نعرف المشكلة مستخدمين شيئا رخيصاً وآمناً مثل البنسلين.
    Llevaba un sombrero de fieltro barato... un delantal de plástico y pantalones bombachos... y el pelo rubio le sobresalía. Open Subtitles كانت لديه قبعة من الشعر ومئزر رخيص من البلاستيك وبعض السراويل القصيرة شعره الاشقر كان كبير
    Si fuera ella, la vendería y me mudaría a un sitio barato y de mala calidad, preferiblemente en la otra punta del mundo. Open Subtitles لوكنتمكانها, لكنت سأبيعه و أنتقل إلى مكان بعيد و رخيص و من الأفضل أن يكون على الجانب الآخر من العالم
    Me dijo que lo que tengo es barato Porque el viejo dueño Open Subtitles أخبرني حصل عليه رخيص من رجل كبير السن الذي أمتلكه
    Cuando llegan aquí, les oriento un poco y les ayudo a encontrar algún trabajo, un sitio barato para vivir. Open Subtitles عندما خرجوا الى هنا وصفت لهم المكان وساعدتهم على إيجاد بعض الاعمال مكان رخيص للعيش فيه
    Y todos seguirán quemándolo, porque es muy barato, hasta que los gobiernos encarezcan. TED وسوف يستمر الجميع بحرقها، لأنها رخيصة جدا، حتى تجعلها الحكومات مكلفة.
    35 años, pelo moreno, 1.75 metros, dientes blanqueados, traje barato, zapatos de pueblerino. Open Subtitles العمر 35, أسمر, طوله 5'9، أسنانٌ مُبيّضة، بذلة رخيصة, حذاء مضحك.
    Y a veces es barato, pero a veces esas perras locas cobran demasiado. Open Subtitles وأحياناً الأسعار رخيصة ولكن أحياناً تلك العاهرات المجانين يطلبن أسعاراً عالية
    Proyecta una sensación de éxito, como un perfume barato, una píldora de vanidad. Open Subtitles يظهر بهاله من النجاح مثل الارنب مثل العطر الرخيص والحبه الفارغه
    Y el vino barato, el mejor amigo de la pobreza opacó los ojos de los soldados dificultando su entendimiento. Open Subtitles والنّبيذ الرخيص كان الصديق الأفضل للفقراء كان يبهت عيون الجنود ممّا يجعل الأمر صعباً للتحدث إليهم
    Así que uno tiene que preguntarse porqué tenía el barato celosamente oculto. Open Subtitles لذا علينا التساؤل عن سبب إخفاء اللوح الرخيص بعناية فائقة
    Esto no fuera posible si no hubiéramos alimentado de esta dieta de grano barato. Open Subtitles لايمكن ان يكون معقول نحن قد لا نطععمهم من هذه الحبوب الرخيصة
    "Cuba decidió comprar petróleo a la Unión Soviética, que podía ser más barato. Open Subtitles قررت كوبا شراء النفط من الاتحاد السوفياتي والذي سيكون أرخص سعرًا
    Este traje de vaquero que me vendió tu padre no era barato. Open Subtitles زي رعاة البقر الذي باعني إياه والدك لم يكن رخيصاً
    Esto significa que es más barato para las fábricas producir masivamente cada pieza por separado en vez de fabricar cada pieza en un mismo lugar. TED أي أنه من الأرخص للمصانع أن تصنع كل جزءٍ بكميةٍ ضخمةٍ بشكلٍ منفصلٍ بدلًا من صناعة كل جزءٍ في مكانٍ واحدٍ.
    El buen sexo no es tonto o barato, como en las pornos. Open Subtitles الجنس الجيد ليس غباء أو رخيصا كالجنس الذي في الأفلام
    El problema es absolutamente soluble e incluso de un modo razonablemente barato. TED فالمشكله قابلة للحل, و بطريقه رخيصه نسبيا
    Y hacerlos livianos del modo correcto puede resultar más simple y barato. TED وعندما تجعلها خفيفة بالطريقة الصحيحة فان صنعها سيكون ابسط و ارخص
    Le dije que no cobraba barato... pero creo que descubrirá que vale la pena. Open Subtitles قلت لك انى لست بخس الثمن لكني اعتقد انك ستجد اني اساوي
    El tratamiento puede reducir el contagio del VIH únicamente cuando es barato y de fácil acceso. UN ولن يقلل العلاج انتشار الفيروس قط إلا حين يكون غير مكلف ويسهل الحصول عليه.
    Lo hice porque el tipo de la funeraria dijo que era más barato. Open Subtitles قعلت ذلك لأن الرجل في مكتب الجنازة قال بانها زهيدة الثمن
    Jesus. Sabía que era barato. No me di cuenta que era un idiota. Open Subtitles ، يا إلهي ، علمت بأنه بخيل لكني لم أدرك بأنه غبي
    Si hubiese sabido que eras tan barato, te hubiese sobornado yo mismo. Open Subtitles لو كنت اعلم بأنك بهذا الرخص كنت رشوتك بنفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد