ويكيبيديا

    "barca" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • باركا
        
    • قارب
        
    • القارب
        
    • المركب
        
    • زورق
        
    • مركب
        
    • قاربنا
        
    • بالقارب
        
    • القوارب
        
    • قارباً
        
    • قاربك
        
    • زورقاً
        
    • قاربٍ
        
    • سفينة
        
    • هملقار
        
    Que si había más respecto a la partida de Barca, tú y yo intercambiaríamos palabras. Open Subtitles أنّه إذا كانت توجد خفايا أكثر وراء رحيل (باركا)، فأنا وأنت سوف نتحادث
    Vamos a presentar cargos contra James Barca en cuanto tengamos los análisis de sangre. Open Subtitles -حسناً، الإتفاق ملغٍ . سوف نتّهم (جايمس باركا) حالما يصدر تحليل الدم.
    Hay un barco pesquero y una Barca entrando en el muelle 2. Open Subtitles هناك قارب صيد و زورق 2 قادمان إلى الرصيف رقم
    Los pescadores ilegales pagan a los militares 30 dólares semanales por Barca. UN ويدفع صيادو الأسماك غير الشرعيين 30 دولاراً أسبوعيا عن كل قارب.
    Es extraño que venga en una Barca desde tan lejos en aguas abiertas. Open Subtitles غريب أن تأتي على القارب الطويل حتى الآن في المياه المكشوفة
    Sabían que Kati estaba teniendo un romance con James Barca, pero no se lo dijeron a Sandy, porque, hubiera pedido el divorcio. Open Subtitles لقد علمتما أنّ (كاتي) كانت على علاقة غراميّة مع (جايمس باركا)، لكنّكما لمْ تستطيعا إخبار (ساندي) لأنّه سيُريد الطلاق.
    Ya sabe, es su decisión, pero quizá querría liberar a James Barca ahora. Open Subtitles أتعرف، إنّه قرارك، لكن ربّما ستودّ إطلاق سراح (جايمس باركا) الآن.
    Ayuntamiento de Sant Andreu de la Barca UN بلدية سانت أندرو ديلا باركا
    Virgen de la Barca. Open Subtitles لا فيرجن دي لا باركا.
    En honor al Senador Albinius y al pueblo de Capua, ¡les traigo a Barca! ¡La bestia de Cartago! Open Subtitles (شرفاً للسيناتور (ألبينيوس) و أهل (كابوا أقدم لكم (باركا) وحش قرطاج
    Ah, Crixus y Barca. Dos excelentes aportes. Open Subtitles (ورقتان رابحتان , (كريكسوس) و (باركا
    Porque de niño me abandonaron en una Barca, en el Nilo Open Subtitles فحين كنت طفلا فقد ألقيت على غير هدى فى النيل فى قارب من البوص
    Sí, un coche sobre una Barca. Den de inmediato un aviso de búsqueda. Open Subtitles نعم, قارب مربوط فوق السيارة يجب البحث عنه.
    La Barca transportaba varios depósitos y barriles de combustible camuflados con ramas de árbol. UN وكان القارب يحمل عددا من صهاريج وبراميل الوقود المموهة بأغصان اﻷشجار.
    La Barca transportaba aproximadamente 30 sacos, que probablemente contenían cemento o fertilizante. UN وكان القارب محملا بحوالي ٣٠ كيسا ربما كانت تحتوي إما على أسمنت أو أسمدة.
    La Barca echó el ancla en la ribera perteneciente a Bosnia y descargó 30 cajas de cerveza. UN ورسا القارب في الجانب البوسني ليفرغ ٣٠ صندوقا من البيرة.
    Así que, o vendemos esta Barca y repartimos el dinero... o me nombran su capitán. Open Subtitles لذا الآن نحن يُمْكِنُ أمّا نَبِيعُ هذا المركب المتعفّنِ أَو يُمْكِنُم أَنْ تَختاروني كابتن
    ¿Ha pernoctado alguna vez en el Neva... en una Barca de heno? Open Subtitles هل حدث لك أن قضيت الليل في مركب علف على نهر نيفا
    Goffredo me ha dicho que lo espere donde amarramos nuestra Barca. Open Subtitles طلب مني غوفريدو لقائه في مكان إرساء قاربنا
    No todas las aldeas tienen una escuela, de manera que los niños deben trasladarse en Barca a otras aldeas para ir al colegio. UN ولا توجد مدرسة في كل قرية، لذا يُضطر الأطفال إلى السفر بالقارب إلى قرى أخرى فيها مدارس؛
    En el primer trimestre de 1994 llegaron en Barca 45 vietnamitas. UN وبلغ عدد لاجئي القوارب الفييت ناميين ٥٤ شخصا في الربع اﻷول من عام ٤٩٩١.
    Rápido, dala vuelta. La usaremos como Barca. Open Subtitles بسرعة, لنقلب هذا الشيء و نعمل منه قارباً
    Bien, podrías hablar sobre tu Barca. Open Subtitles حَسناً, أنت يُمْكِنُك ان تتحدّثْي عن قاربك
    Era una Barca que había encallado en la arena. Open Subtitles والآن، لقد كان زورقاً صغيراً جرفته الأمواج إلى الشاطىء
    ¿Una Barca? Open Subtitles سأبحث عن قاربٍ يمكننا استخدامه.
    Atención, Barca 28. Estarán sobre la línea vedada en 10 segundos. Deben cambiar de rumbo o abriremos fuego. Open Subtitles انتباه إلى سفينة 28 ستقطعون، الخطّ النهائىّ خلال 10 ثوان، عليكم تبديل مساركم وإلا قصفناكم
    Se darán cuenta que Hamilcar Barca no es parte de la lista de curso de lectura? Open Subtitles هل تدرك أن (هملقار برقة) ليس جزءاً من لائحة الكتب لهذه الحصة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد