ويكيبيديا

    "bienvenidos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بكم
        
    • ترحيب
        
    • مرحباً بك
        
    • بكما
        
    • أهلاً بك
        
    • بعودتكم
        
    • أهلا بك
        
    • أهلا وسهلا
        
    • مرحبٌ
        
    • الرحب
        
    • اهلا بك
        
    • مرحّب
        
    • مرغوب
        
    • ترحاب
        
    • بكُم
        
    ¡Bienvenidos a la fiesta! ¡El tema de esta noche es el terrorismo! Open Subtitles مرحبا بكم في حفلنا موضوع هذه الليلة هو الإرهاب, نعم
    Buenas noches, hermanos cristianos, y Bienvenidos a la Iglesia de la Radio. Open Subtitles مساء الخير أيها الإخوة والأخوات، ومرحباً بكم في الكنيسة الإذاعية.
    Bienvenidos, damas y caballeros a los premios al Valor de la Policía. Open Subtitles سيداتي و سادتي, مرحباً بكم في حفل جوائز شجعان الشرطة
    También se recibieron mensajes anónimos en que se les decía que no eran Bienvenidos. UN ووُجِّهت إلى هؤلاء الأعضاء أيضا رسائل تهديد مفادها أنهم ليسوا موضع ترحيب.
    -Eso es. Bienvenidos a Quesucristo, donde la pizza es una experiencia religiosa. Open Subtitles أهلا بكم في مطعمنا حيث البيتزا تحمل طعم التجربة الدينية
    Hola, todo el mundo, y Bienvenidos a la cobertura en vivo... de la Carrera Natural y de Aventura del Monte imposible. Open Subtitles مرحبا بكم جميعا و أهلا بكم في التغطية المباشره لقناتنا ـ ـ ـ لسباق مقامرات الطبيعه لجبل المستحيل
    Buenas tardes, y Bienvenidos a la ronda de práctica del Concurso de Física de hoy. Open Subtitles مساء الخير و أهلا و سهلا بكم اليوم في جولة التدريب للكرة الفيزيائية
    Y a todos aquéllos que están aquí, en esta feria de Japón... Bienvenidos. Open Subtitles ولكل من هم هنا في هذا المعرض الياباني المسلي مرحباً بكم
    Bienvenidos a la 63 olimpiada anual de la semana de las fraternidades Open Subtitles مرحباً بكم بـ المهرجان السنويِ الثالث والستّونِ بـ الإسبوع الأخوي
    Bienvenidos a la CASA OSCURA la más terrorífica casa en la costa oeste. Open Subtitles مرحبا بكم في المنزل المظلم المنزل الاكثر رعبا على الساحل الشرقي
    Bienvenidos a la gran final de los 14º Campeonatos Asiáticos de Kick Boxing. Open Subtitles مرحبا بكم في النهائي الكبير لبطولة ملاكمة الركل الآسيوية الرابعة عشرة
    Bienvenidos al sexto premio anual de los anuncios de la televisión americana. Open Subtitles مرحباً بكم في حفل الجوائز السنوي السادس للإعلانات التلفزية الأمريكية
    Damas y caballeros, Bienvenidos de nuevo al campeonato de surf de Coral Prince aquí en el mundialmente famoso tubo. Open Subtitles سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية لمسابقة ركوب الامواج هنا فى بيبلين العالمية المشهورة.
    ¡Damas y caballeros, y niños de todas las edades Bienvenidos al mayor de los espectáculos que se puede contemplar! Open Subtitles سيداتي سادتي والأطفال من كل الأعمار مرحبا بكم فى أكبر عرض يمكن للعين البشرية أن تراه
    ¡Bienvenidos a la mejor fiesta de Año Nuevo de todo el mundo! Open Subtitles مرحباً بكم في أمسية العام الجديد الأولى في العالم كله.
    Bienvenidos a todos a la ceremonia inauguradora para el Centro de Bienestar Árbol Luminoso. Open Subtitles مرحبا بكم, جميعا لمراسم افتتاح الأرض التي ستكون مركز علاج الأشجار اللامعة
    Sin embargo, los esfuerzos permanentes por crear un centro de formación profesional para la judicatura son Bienvenidos como una muestra de progreso. UN بيد أنه من ناحية أخرى، تمثل الجهود الجارية لإنشاء مركز تدريب مهني للعاملين في السلك القضائي تطورا موضع ترحيب.
    Bienvenidos a ŽŽUna y Otra VezŽŽ. Open Subtitles انا لي فيليبس مرحباً بك في تايم أوفر تايم
    Bien muchacho, tú y tu gran corcel son Bienvenidos en nuestra morada. Open Subtitles حسناً سيدي أنت و حصانك مُرحب بكما في منزلنا المتواضع
    Bienvenidos a uno de los desafíos centrales de nuestro tiempo. TED أهلاً بك في أحد التحديات الرئيسية في عصرنا.
    - ¡Bienvenidos otra vez, caballeros! - Mucho gusto, viejo amigo. Open Subtitles مرحبا بعودتكم يا سادة سعداء بالعودة يا بيرت العجوز
    - Hola. - Ben, Sarah. Bienvenidos. Open Subtitles كيف حالكم أهلا بك يا بين وأنتى أيضا يا سارة
    Bienvenidos al foro de las Naciones Unidas, el foro de la paz, la comprensión y el desarrollo. UN أهلا وسهلا في ساحة اﻷمم المتحدة، ساحة السلام والوفاق والتنمية.
    Sois Bienvenidos a quedaros aquí tanto como necesitéis. Open Subtitles لكنّ مرحبٌ بكما بوسعكما المبيت طالما أنّكِ محتاجه.
    Han elegido morir, Bienvenidos. Open Subtitles من الذى أختار أن يموت كن على الرحب و السعه
    Bienvenidos a Rush, 1998, al puto estilo Zeta Xi Phi. ¿Te gusta eso, pescadito? Open Subtitles اهلا بك فى اندفاع , 1998 زيتا اكس تضاجع فاى استايل
    Ya sé lo que piensas, madre, pero seréis Bienvenidos con cualquiera de nosotros. Open Subtitles أعرف بما تفكّرين به، أمي. لكن مرحّب بكما فوق العادة بمنزل أي أحد منّا.
    Quizás ello pueda ser interesante para nuclear debates académicos, siempre Bienvenidos. UN فقد يكون ذلك مفيدا في إثارة نقاشات أكاديمية، وهو أمر مرغوب دائما.
    No estés cuando termine de ducharme. Los acechadores no son Bienvenidos aquí. Open Subtitles فتلرحل بحلول إنهائي الاستحمام فإنّ المُدَنّسين ليسوا محل ترحاب هنا
    Buenas tardes y Bienvenidos a nuestra visita al estudio. Open Subtitles مساءُ الخيرِ و أهلاً و مرحَباً بكُم أيها الزُوَّار في أستوديوهاتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد