ويكيبيديا

    "bilal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بلال
        
    • وبلال
        
    El sitio está próximo al santuario islámico de Sheikh Bilal y cerca de la zona de Al Hatab; UN والموقع على كثب من مقام إسلامي هو مقام الشيخ بلال القريب من منطقة دير الحطب؛
    Excelentísimo Señor Ahmed Bilal Osman, Ministro Federal de Salud del Sudán UN معالي السيد أحمد بلال عثمان، وزير الصحة الاتحادي في السودان
    Excelentísimo Señor Ahmed Bilal Osman, Ministro Federal de Salud del Sudán UN معالي السيد أحمد بلال عثمان، وزير الصحة الاتحادي في السودان
    Dr. Sanoussi Bilal, European Centre for Development Policy Management UN بلال السنوسي، المركز الأوروبي لإدارة السياسات الإنمائية
    Pakistán Ali Sarwar Naqvi, Ahmer Bilal Soofi, Mohammed Kamran Akhtar UN علي سرفار نقفي، أحمر بلال صوفي، محمد كمران أخطر باكستان
    Munir Akram, Aizaz Ahmad Chaudhry, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee UN منير أكرم، إعزاز أحمد شودري، امتياز حسين، بلال حي
    Pakistán Munir Akram, Aizaz Ahmad Chaudhry, Bilal Hayee, Imtiaz Hussain UN باكستان منير أكرم، أيزاز أحمد شودري، بلال حي، امتياز حسين
    Munir Akram, Farukh Amil, Imtiaz Hussain, Bilal Hayee UN منير أكرم، فاروق أميل، امتياز حسين، بلال حي
    Agente Basim Muhammad Bilal (nombre de la madre: Amirah), 1982, Homs UN الشرطي باسم محمد بلال والدته أميرة مواليد 1982 حمص
    Entre los muertos estaban Bilal Abd Al-Karim Najim, Abd Al-Karim Najim, Ahmad Abd Al-Karim Najim, Raghad Najim y Suha Najim. UN وكان من بين القتلى بلال عبد الكريم نجم، وعبد الكريم نجم، وأحمد عبد الكريم نجم، ورغد نجم، وسها نجم.
    ¿Crees que Bilal, a quien compré, es igual a mi? Open Subtitles بلال الاسود ، الذى دفعت مالا لأملكه هل يتساوى معى ؟
    Aditya, tenemos a Bilal Masood. Open Subtitles لا ردّ حتى من دان. اديتيا ، نحن عندنا بلال مسعود.
    Señor, su nombre es Bilal y está con Reema en estos momentos... en la casa de Reema. Open Subtitles إسمه بلال يا سيدي في هذا الوقت هو مع ريما في منزلها
    ¿Conoce a Refika Duran? Su esposo se llamaba Bilal Duran, él murió. Open Subtitles هل تعرف Refika دوران، كان لديها زوج بلال دوران، ومات
    En este momento, estamos en la vieja casa de la familia de Bilal Duran. Open Subtitles الآن، ونحن في البيت القديم من بلال دوران وتضمينه في الأسرة.
    Bueno, tendrás que olvidarte de Bilal Khan y todo lo demás que ha ocurrido esta noche. Open Subtitles حسنا، سيكون لديك لنسيان عن بلال خان وكل شيء آخر في هذه الليلة التي وقعت.
    Bien, entonces no tengo la libertad de olvidarme de Bilal Khan. Open Subtitles حسنا، ثم أنا لست في الحرية نسيان بلال خان.
    Y cuando asesinaron a su contacto, necesitábamos que fueras a por Bilal. Open Subtitles وعندما قتل اتصالاته، نحن بحاجة لكم للحصول على بلال.
    El Director del habiz islámico en la ciudad indicó que existían planes de construir un segundo piso sobre la mezquita de Bilal Ben Rabah y de levantar un muro para separar la tumba de la vía principal. UN وأشار مدير اﻷوقاف اﻹسلامية في المدينة إلى أن هناك خططا لبناء طابق ثان فوق مسجد بلال بن رباح، فضلا عن بناء حائط، لفصل القبر عن الطريق الرئيسي.
    Bilal ‘Abd al-Husayin Dakrub, detenido el 17 de febrero de 1986 y condenado a dos años y seis meses de prisión; UN بلال عبد الحسين دكروب، أُلقي القبض عليه في ١٧ شباط/فبراير ١٩٨٦ وحُكم عليه بالسجن سنتين ونصف؛
    Entre ellos cabe mencionar a Thaer Halahla, Bilal Diab, Hassan Safadi, Omar Abu Shlal, Ahmed Sakar y otros. UN ومن هؤلاء ثائر حلاحلة وبلال دياب وحسن الصفدي وعمر أبو شلال وأحمد صقر وآخرون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد