Cuando la ojiva esté lista para su viaje final... haremos un brindis. | Open Subtitles | عندما تكون الرأس الحربي جاهزة لرحلتها البحرية النهائية، سَنَشْربُ نخب. |
Son ya casi las 7:00 y me gustaría ofrecer el primer brindis. | Open Subtitles | إنها السابعة تقريباً .. .. وعليّ أن أقدم أول نخب |
Ahora levanta la copa del rock. Un brindis para los que hacen rock. | Open Subtitles | نعم إرفع قدح الروك الآن إنه نخب لأولئك الذين يعزفون الروك |
Quizás en lugar de ese estúpido brindis le diga a todo el mundo que me compró un sujetador con relleno cuando cumplí diez años. | Open Subtitles | ربما بدلًا من هذا النخب الغبي، سأقوم فحسب بإخبار الجميع عن إهدائها لي حمالة صدر تمارين محشوة ليوم ميلادي العاشر. |
¿Sabes que aún no se habla con su hermana por su brindis? | Open Subtitles | أتعلم أنه لا يتحدث لشقيقته بسبب ما قالته في النخب |
Mira, sé que no suena a mí, pero me gustaría hacer un brindis. | Open Subtitles | اسمعوا، أعلم أنّه ليس من طبيعتي، لكن أودّ أن أقدّم نخباً. |
Damas y caballeros, por favor acompáñenme en un brindis por nuestro nuevo recluta nuestro nuevo caballero de Camelot, Sir Lancelot. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى , من فضلكم أنضموا معى لنشرب نخب مجندنا الجديد فارس كاميلوت الجديد , السيد لانسيلوت |
Bueno, es mi decisión y es definitiva, así que ... ¿Que tal un brindis? | Open Subtitles | حسناً ، ذلك قراري وهو نهائي لذا ما رأيكم في نخب ؟ |
Oye, Ryan, ¿le puedes recordar al deejay sobre el brindis de las parejas? | Open Subtitles | مهلا ,راين هل بإمكانك ان تخبر منسق الاغاني عن نخب الزوجيين |
De todos modos, y tienen ellos vienen en esta sala y proponer un brindis por mí, por favor. | Open Subtitles | على أي حال، وقد تأتي لهم في هذه الغرفة وتقترح نخب بالنسبة لي، من فضلك. |
Sabes, si tienes problemas con... mi ropa, o quieres que haga un brindis en tu cosa de cena, solo dilo. | Open Subtitles | أتعلمين ، إذا كانت لديك مُشكلة مع ملابسى أو تودين إعطائى نخب فى عشائك فقط قولى هذا |
Vino hasta aquí a decirnos que decidió hacer el brindis en la cena de ensayo, después de todo. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا ليُخبرنا أنه قرر عمل نخب فى عشاءنا ، بعد كل ذلك |
Un brindis por el empleo, la zona residencia, el traje.... ... la novia y el novio. | Open Subtitles | فى نخب الوظيفة الجديدة, والسكن الجديد والبدلة الجديدة والعروسة والعريس التزم بها يا نيك |
Sus Altezas Reales, lores, damas y caballeros, un brindis por los novios, el Sr. Y la Sra. James Bond. | Open Subtitles | صاحب سموك لورداتي، أيها السيدات والسادة إن النخب للعروس والعريس السيد والسيدة جيمس بوند |
Éste es un brindis que se hace raramente en mi familia... os ruego lo recibáis con todo honor. | Open Subtitles | هذا النوع من النخب قلما ما يشرب في عائلتي وستسروا في تقبلة بكل الشرف |
Seré el que proponga el brindis. | Open Subtitles | أنا يجب أَن أكون الانسان الذي أتقدم للخطوبة بالشرب في النخب. |
Ser joven y estar en juicio. Un brindis por nuestro enigmático nuevo protector, que ciertamente no soy yo. | Open Subtitles | ما أروع أن تكون صغيراً و في قاعة المحكمه. أقترح نخباً بصحّة حامي المدينه الغامض. |
Gracias, papá, qué bonito. Espero que lo digas en el brindis. | Open Subtitles | شكرا ياأبي , هذا لطيف أتمنى أنه جزء من نخبك |
Ya sabes, hacer un brindis o algo así para homenajear su vida, ¿no? | Open Subtitles | كما تعلمون، فلنُقِم نخبًا أو شيء من هذا القبيل للاحتفال بحياته؟ |
que haga un brindis sobre el matrimonio dada mi situación actual. | Open Subtitles | أقوم بنخب عن الزواج بالنظر إلى وضعي الحالي؟ |
Vamos a hacer un brindis. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا بَعْض الخبز المحمّصِ هنا. |
Dudo que Freud hiciera esto alguna vez... pero cuando alguien se va, solemos hacer un brindis de despedida. | Open Subtitles | أشك أن فرويد جرب هذا لكن قبل ما يرحل احدهم نحن عادة نقترح عليه نخبا |
Un brindis. Buen viaje, que disfruten. | Open Subtitles | نخبنا يا رجال، رحلة طيبة وحياة مرفهة، وسنخرج قريباً |
Es un brindis que solía darle a mis compañeros policías todos los días en luau. | Open Subtitles | إنَّهُ نخبٌ إعتدتُ مقارعةَ كأسي بهِ مع رفاقي "كُلَّ سنةٍ في حفلةِ "هاواي |
Me la sirve fuera, voy a hacer el brindis. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني هنا, انا على وشك أن أقول نخبي |
sabeis, voy a hacer un brindis porque mama estaba tan decepcionada con la idea de no tener un accion de gracias con niños asi que mama... gracias por esta fabulosa comida | Open Subtitles | لقد ذُقت ما كانت أمي خائبه الأمل تجاهه فكره قضاء عيد الشكر بدون ابنائها لذا نُخب امي , وشكراً على الوجبه الخُرافيه |
Habrá varios discursos de colegas admiradores y un brindis con champán. | Open Subtitles | سيكون هناك حديث من العديد من الزملاء المعجبين ونخب مع عصير التفاح الفوار |
Voy por el aderezo, haremos un brindis, luego tu empiezas con el pavo. | Open Subtitles | سأحصل على صلصة السلطة سنعمل خبز محمّص ثمّ تبدأ في ساق الديك الرومي |
Es un antiguo brindis de Castilla. | Open Subtitles | إنه نخبُ كاستيليانِ القديمِ |