Sería bueno ver otras cosas tener un mundo nocturno. | Open Subtitles | من الجيد رؤية شيء مختلف. أنتِ تمتلكِ عالم الليل. |
Es bueno ver que la SNC está en esto. | Open Subtitles | من الجيد رؤية وكالة الخدمات السرية القومية تتدخل |
Es bueno ver que todo el mundo trabaja en sus volcadas considerando que la mayoria de ustedes no es capaz de meter un tiro libre | Open Subtitles | من الجيد رؤية الجميع يتدرب على التسديد بما ان معظمكم لايستطيع حتى تسديد رمية حرة |
Es bueno ver algo más que comida de la cárcel. | Open Subtitles | حسناً من الرائع رؤية شئ آخر غير طعام السجن |
- Es bueno ver a alguien conocido. - Me da gusto verte. | Open Subtitles | ـ إنه لمن الجيد رؤية شخصاً ما أعرفه ـ إنه لمن الجيد رؤيتك |
Es bueno ver que no todo el mundo dejo de... lado la cena, por el pronóstico del clima. | Open Subtitles | إنه من الجيّد رؤية ليس هناك أحد يترك عشائه جراء الأرصاد الجوية. |
Bueno, es bueno ver que estás por reabrir una localización cerrada en estos tiempos difíciles. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك و أنت تعيد افتتاح زوايا مغلقة في هذه الأوقات الصعبة |
Es bueno ver que el éxito y la fama no la cambiaron. | Open Subtitles | من الجيد رؤية ان النجاح والشهرة لم تغيرها |
Es bueno ver tantos amigos con caras familiares por aquí John. | Open Subtitles | من الجيد رؤية بعض أصدقائنا والوجوه المألوفة هنا اليوم |
Es bueno ver que todavía tienes las mismas píldoras que tenías en Secundaria, T.C. | Open Subtitles | من الجيد رؤية أنك لا تزال تملك الحبوب نفسها التي كنت تملكها في المدرسة الثانوية تي سي |
Es bueno ver uno pero será incluso mejor hacerlo nosotras mismas. | Open Subtitles | إنه من الجيد رؤية ذلك ، لكن سيكون أفضل لو فعلنا ذلك بأنفسنا |
Es bueno ver que se te abren las puertas por estar casada con el jefe. | Open Subtitles | من الجيد رؤية ان الزواج من المدير الكبير اعطانا أفضلية |
Es bueno ver las cosas a través de los ojos de otros, ¿verdad? | Open Subtitles | من الجيد رؤية الأشياء من منظور أشخاص آخرين ، أليسَ كذلك ؟ |
Es bueno ver que a alguien lo reconocen por su trayectoria de trabajo. | Open Subtitles | إنّ لمن الرائع رؤية شخصٍ يتمّ تقديرهم على عملهم الجسدي. |
Y también es bueno ver este otro lado tuyo. | Open Subtitles | وإنّ لمن الرائع رؤية هذا الجانب الآخر منك أيضا. |
Es bueno ver que sobreviviste la pequeña pelea de ayer. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك حيا بعد شجار الأمس |
Es bueno ver que eres el antiguo Merlin. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك تبدوا كحالك القديم |
Sí, bien, es bueno ver un rostro familiar. | Open Subtitles | نعم , حسناً , من الجيّد رؤية وجهاً مألوفاً |
Es bueno ver que te estás recuperando, amigo. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك تتعافى يا صديقي |
Es bueno ver dos hermanos jóvenes emprendedores en vez de meterse en travesuras. | Open Subtitles | من اللطيف رؤية إخوة يمارسون بعض الأعمال بدلاً من التسبب بالأذى |
Ya, es bueno ver que te estás divirtiendo de veras, esta noche. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك تستمتع بوقتك الليلة |
Es bueno ver que todavía tienes apetito. | Open Subtitles | سعيد لرؤية أنه لازال لديك شهيتك. |
Es bueno ver esos pequeños y brillantes ojos chinos tuyos | Open Subtitles | من الجميل رؤية هالعيون الصينية اللامعة التي لديك |
Es bueno ver tu torcido rostro de nuevo. | Open Subtitles | انه لامر جيد رؤية وجهك ملتوٍ مرة أخرى |
Qué bueno ver a mujeres tan pujantes y buenas... | Open Subtitles | أمر لطيف رؤية هكذا سيدات فاضلات... |