Busca en El Libro de las Sombras el talón de Aquiles de esa cosa. | Open Subtitles | ابحثي في كتاب الظلال عن طريقة للحماية فحسب |
Si quieres buscar "Posibles", si lo quieres hacer bien Busca en la alcantarilla. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تبحثي عن شبيهك إذا أردتي أن تفعلي هذا بشكل صحيح ابحثي في البالوعة |
- Esteban, Busca en todo el pueblo. | Open Subtitles | استيبان ابحث في المدينة كلها اتبعني |
Tú Busca en cloacas y basureros y yo buscaré en albergues y comedores populares. | Open Subtitles | ابحث في البالوعات ومكبّات النفاية. وسأقصد ملاجئ الفقراء والمخابز والبوفيهات. |
De acuerdo, pon un boletín a todas las agencias, busquen su casa, Busca en todos los estacionamientos en un radio de 7 kilómetros. | Open Subtitles | حسناً ، أرسل نشرة عن هيئتها ، فتش منزلها وابحث فى كل مكان فى نطاق خمسة اميال. |
Cometí un puto error, por el que tengo que pagar cada vez que miro en los ojos de mi esposa y cada vez que mi hijo Busca en Google su apellido y verá esta basura como novedad. | Open Subtitles | قمت بغلطة علي الدفع لها كل مرة أنظر في عيون زوجتي |
¡Busca en todos los apartamentos! | Open Subtitles | ابحثوا في كل الشقة |
Busca en los expedientes del JAG encarcelados tras octubre del 94... | Open Subtitles | أبحث في سجلات النيابة العامة عن البحارة السجناء بعد أكتوبر لعام 1994 |
Busca en tu alma para que pueda curar esa fractura. | Open Subtitles | ابحثي في أعماق روحك حتى نصلح ذلك الإنكسار. |
De acuerdo, escucha. Busca en el bosque. Yo revisaré el camino. | Open Subtitles | حسنٌ، أنصتي، ابحثي في .الأحراج، وسأتفقّد الطريق |
García, investiga a las víctimas y Busca en internet si alguien se atribuye el atentado. | Open Subtitles | غارسيا,ابحثي في الضحايا و كذلك أي شخص على الانترنت تبنى مسؤولية الهجوم. |
Tú Busca en Shaker Heights y Cleveland Este y yo en Akron y Cleveland. | Open Subtitles | ابحثي في مرتفعات شيكر وشرقي كليفلاند |
Agente Walker, Busca en el cuerpo codigos perdidos. | Open Subtitles | العميلة " واكر " , ابحثي في الجثة علي رموز التشفير المفقودة |
Busca en todos los reportes internos una avería estructural. | Open Subtitles | ابحثي في كل التقارير الدولية عن الانهيار البنيوي... |
Cariño, eso es tan dulce. Busca en la lista que está en su escritorio de su oficina. | Open Subtitles | هذا لطيف يا عزيزي ابحث في مذكرته على المكتب |
Busca en hoteles y agencias de alquiler de autos dando todos sus alias conocidos. | Open Subtitles | ابحث في الفنادق المحليه ومكاتب تأجير السيارات تحت أي اسم مستعار. |
Busca en la base de datos de los Seals de la Armada desde 1990 a 1995. | Open Subtitles | ابحث في قاعدة بيانات البحريّة الأميركية، المُجنّدين بين أعوام 1990 إلى 1995. |
Busca en la fábrica de conservas. Ese es el lugar a donde iba. | Open Subtitles | .ابحث في مصنع التعليب .هذا هو مكانه المفضل |
Busca en el perímetro de la propiedad, huellas, rastros, o restos de sangre. | Open Subtitles | فتش محيط المكان عن البصمات أثر لحيوان، أو آثار دماء |
Busca en los cajones, podría estar oculto a plena vista. | Open Subtitles | أنظر في تلك الأدراج يمكن أن تكون مخفية تماماً عن مرأى الجميع |
Busca en cada rincón. | Open Subtitles | ابحثوا في كلّ مكان. |
Busca en el bar que esté abierto más tiempo. | Open Subtitles | أبحث في الحانة التي تبقي مفتوحة لأطول مدة |
Busca en el hangar principal. | Open Subtitles | -فهمت ! حاول أن تبحث في الحظيرة الرئيسية |
O sea que lo que Busca en una víctima es que sea alguien fácil de matar. | Open Subtitles | اذن ما تبحث عنه في الضحية هي انسانة يسهل قتلها |
¿Por qué no Busca en otra parte? | Open Subtitles | ابحث فى مكان آخر. السيدة وأنا كنا نحاول الرقص |