¿Cómo voy a levantar la voz si hasta los vientos pueden llevar cuentos? | Open Subtitles | كيف لي أن أرفع صوتي ؟ حتى الرياح يمكنها نقل الكلام |
¿Cómo voy a saber si eres una chica o una mantis religiosa? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف إذا كنتِ فتاة أو حشرة يعسوب؟ |
¿Cómo voy a tener un nuevo papá si mi madre nunca encuentra a alguien? | Open Subtitles | كيف لي أن احصل على أب جديد إن لم تجد أمي شحصاً؟ |
¿Cómo voy a escuchar a alguien cuya vida es más desastrosa que la mía? | Open Subtitles | كيف لي ان استمع ل شخص حياتة فوضى اكثر من حياتي ؟ |
¿Cómo voy a saberlo? Es una especie de proyección modelo en el ciberespacio. | Open Subtitles | وكيف لي أن أعلم وهو نموذج تقديري علي الإنترنت |
Aún no sé Cómo voy a hacerlo, pero supe que podía hacerlo. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف كيف سأقوم بذلك ولكني عرفت أنني سأستطيع القيام بذلك |
¿cómo voy a justificar dar la cara por usted cuando hay tantos alumnos calificados que se han ganado mi respeto? | Open Subtitles | كيف لي أن أبرر توسطي من أجلك حيث ُهناك الكثير من الخريجين الذين إستحقوا إحترامي في الواقع؟ |
¿Por qué no lo expresan? ¿Cómo voy a creer en los éxitos o en las estadísticas, sin ver estos éxitos? | TED | كيف لي أن اؤمن بهذه النجاحات، أو هذه الأحصائيات، بدون رؤية الإنجازات؟ |
No lo ha dicho. ¿Cómo voy a saberlo si no me lo dice? | Open Subtitles | كلا, لم تفعل , كيف لي أن أعرف أنها أذا لم تخبرني؟ |
¿Cómo voy a saber las locuras que suceden en esta casa? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أي أشياء مجنونة تحدث في هذا المنزل؟ |
¿Cómo voy a disparar antes de tocarla? | Open Subtitles | كيف لي أن أسحب المسدس و أضرب الزجاجة قبل أن ألمس المسدس؟ |
¿Cómo voy a volver a empezar con ella ahí tirada, medio muerta? | Open Subtitles | حسناً, كيف لي أن أبدأ مجدداً بينما هي ملقاة على الأرضية شبة ميتة؟ |
Claro, di algunas vueltas, ¿pero Cómo voy a saber que me dice la verdad? | Open Subtitles | حسنًا، لقد ترددت بعض الشيء، لكن كيف لي أن أعرف أن ما تقوله صادقًا؟ |
¿Cómo voy a escribir una novela de detectives si mi detective no quiere tomar parte en ella? | Open Subtitles | كيف لي أن أكتب قصة تحري عندما يرفض التحري أن يشارك فيها |
¿ Cómo voy a comer con lo que dijo ese idiota de nosotros? | Open Subtitles | كيف لي ان آكل وهذا الحقير يقول عنا ذلك ؟ |
¿Cómo voy a correr cuando me has tenido envuelta en las cadenas de la servidumbre? | Open Subtitles | وكيف لي أن أهرب؟ وأنت تقيدني بسلاسل العبودية |
Ya sé Cómo voy a cambiarlo. | Open Subtitles | أعرف تماماً، كيف سأقوم بتغييرها |
¿Cómo voy a matar a Kara si tiene a una superheroe protegiéndola? | Open Subtitles | كيف سوف أقتل كارا اذا كانت لديها فتاة خارقة تحميها؟ |
- ¿Cómo voy a saber eso? | Open Subtitles | كيف لى أن أعرف ؟ |
¿Cómo voy a integrarme si me tratan como a una extraña? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أندمج مع هؤلاء الرجال إذا كنت بنظرك كشخص غريب؟ |
Vive en Reno. No sé Cómo voy a ir. | Open Subtitles | إنهاتعيشفي "رينو" أنا لا أعلم كيف سأصل إلى هناك |
¡Cómo voy a saberlo! | Open Subtitles | و كيف سأعرف أنا ؟ |
¿ Cómo voy a trabajar cuando me consume este tormento? | Open Subtitles | كيف أعود إلى العمل و أنا تحت هذا العذاب ؟ |
Pero no sé Cómo voy a ser capaz de llevarlo. | Open Subtitles | لكني لا أعلم كيف بإمكاني أن أنظّم ذلك بنهاية المطاف. |
¿Cómo voy a oir algo con tus ronquidos? | Open Subtitles | كيف لي ن أسمع أي شيء من صوت شخيرك؟ |
¿Cómo voy a saberlo? | Open Subtitles | و كيف ليّ أن أعرف؟ |
Estoy preocupada por ella pero no sé Cómo voy a superar lo que hizo. | Open Subtitles | كلا , أنا قلقة بشأنها لكن لا أعرف كيف سأتخطى مافعلته |
Y están preocupados de Cómo voy a llevar la noticia. | Open Subtitles | والآن يشعرون بالقلق حول كيف سأتعامل مع الأخبار |