ويكيبيديا

    "caballeros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السادة
        
    • سادة
        
    • الفرسان
        
    • وسادتي
        
    • الساده
        
    • ساده
        
    • فرسان
        
    • الرجال
        
    • رجال
        
    • ياسادة
        
    • سادتى
        
    • السيدان
        
    • والسادة
        
    • كاباييروس
        
    • أيّها السّادة
        
    Distinguidos señores embajadores, señoras y caballeros. UN السادة السفراء الموقرون، السيدات والسادة،
    La gente pensaba que los caballeros debían sentarse a puertas cerradas y hacer acuerdos confortables. TED أعتقد الناس أن السادة يجب أن يجلسوا خلف الأبواب المغلقة ويعقدون اتفاقيات مريحة.
    Esto es un gran placer para mí caballeros, el duelo está prohibido Open Subtitles هذا يسعدني للغاية، أيها السادة يا لها من مبارزة محرّمة
    Actuáis como si fuera una dama respetable, como si la pasividad os convirtiera en caballeros. Open Subtitles أنتم تتصرفون كأنها سيدة لطيفة ولا تفعلون شيئًا ، يجعلكم جميعكم سادة لطفاء
    caballeros, aquí está la lista de personas con las que deberían almorzar. Open Subtitles يا سادة, هذه قائمة للأشخاص الذين يجب أن تتغدوا معهم
    1.200 dólares, suma que cualquiera de estos caballeros tendrá mucho gusto en decirle... que es el doble del valor de esa tierra. Open Subtitles نعـم، 1200 دولار حيث أنّني متأكـد أن أيّ من هؤلاء السادة هنا سيسعد بإخبارك أنـه ضعف قيمـة تلك الأرض
    Estos caballeros me han pedido que me haga cargo de la situación y les he dicho que será un placer. Open Subtitles هؤلاء السادة المهذبين قد سألوني بأن أتولى المسئولية فقلت في الحال بأنني سأكون مسرورا بتولي هذا الأمر.
    Mi buena madre, caballeros, está insinuando, con su acostumbrada delicadeza, que hay un doble propósito en esta mascarada. Open Subtitles إن أمي الطيبة أيها السادة تلمّح بحساسيتها المعهودة أن هنالك غرضًا آخر لهذه المراسم المصطنعة
    Damas, caballeros y miembros del panel... de Muncie, Indiana, nuestro ganador, el rabino Chaim Baumel. Open Subtitles المدققون ، السادة وأعضاء اللجنة مونسى ، إنديانا ، فائزنا الحاخام تشيم باميل
    caballeros, el agente me ha pedido que les diga que están sobrecargando el barco. Open Subtitles السادة المحترمون، الضابط طَلبَ مِنْني إخْباركم بأنّك تَزِيدُوا من حمولة ذلك المركبِ.
    caballeros, ésta es una historia que contarán a sus nietos y los aburrirá mucho. Open Subtitles شكرا أيها السادة هذه قصة ستقصوها على أحفادكم و سيشعرون بالملل منها
    caballeros, sé que dijimos que tomaríamos turnos, pero creo que estarán de acuerdo de que la practicidad dicta que permanezca aquí. Open Subtitles يا سادة أعرف أننا قلنا سنأخذه بالتناوب و أظن أنكم ستقبلون بهذا لكن هذه الجزئية تفرض بقائه هنا
    Damas y caballeros, bienvenidos de nuevo al campeonato de surf de Coral Prince aquí en el mundialmente famoso tubo. Open Subtitles سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية لمسابقة ركوب الامواج هنا فى بيبلين العالمية المشهورة.
    Intenten mantener la construcción de la cubierta, caballeros, y yo intentaré arreglar las cañerías. Open Subtitles فقط استمروا بإصلاح ظهر السفينة يا سادة و أنا سأحاول إصلاح هذا
    Tal vez debería dejar la botella, caballeros para que no sean molestados. Open Subtitles ربما ساترك هذه الزجاجة يا سادة ان لم يزعجكم ذلك
    En aquella época, los libros medievales que relataban aventuras de caballeros y su código moral dominaban la cultura europea. TED في ذلك الوقت، كانت كتب القرون الوسطى مؤرِخة لمغامرات الفرسان ومبادئهم الأخلاقية وتسيطر على الثقافة الأوروبية.
    Señoras y caballeros. esto es lo que se llama un buen baño. Open Subtitles سيداتي وسادتي هي. وهذا هو ما يسمى با جيد س.
    caballeros, les dare sus intrucciones - e invirtio su dinero en acciones de Coca-Cola. Open Subtitles أيها الساده, لقد نفذت أوامركم واستثمرت أموالكم فى أسهم شركه كوكل كولا
    En este programa, caballeros, estamos explorando todos los escenarios posibles de una guerra nuclear. Open Subtitles فى هذا البرنامج يا ساده نحن نستكشف كل السيناريوهات الممكنه للحرب النوويه
    caballeros tomando las armas contra los impulsos animales en una cultura libertina. Open Subtitles فرسان يحملون السلاح ضد دوافعنا الحيوانية في هذه الثقافة الخلاعية
    Pero sólo puedo decirles, la pequeña señal para el baño de damas o caballeros está determinada por un triángulo. TED و لكن هل أستطيع أن أخبركم، اللافتات الصغيرة لحمامات الرجال أو النساء يتم تحديدها بواسطة مثلث.
    Los caballeros del 11A requieren vuestra presencia este viernes por la noche. Open Subtitles رجال الشقة المجاورة المحترمين يطلبون منكم الحضور مساء يوم الجمعة
    Pasen por aquí, por favor, caballeros, y estoy seguro de que podré convencerles... de que fue John McFarland... quien cometió este crimen. Open Subtitles تقدموا الى هنا ياسادة, وانا متأكد انى سأقنعك بانه كان جون ماكفرلاند
    Pero, de hecho, damas y caballeros, me gustaría que miraran de nuevo a.. Open Subtitles ولكن, فى الواقع, سيداتى سادتى, اريدكم ان تُلقوا نظرة اخرى عليها
    caballeros, se les dará una noche para encontrar los diez objetos perdidos. Open Subtitles أيها السيدان ، سنعطي كليكما قائمة متطابقة بها 10 مواد
    Mi lord y caballeros... llevaré este asunto hasta el rey si me han elegido mensajero. Open Subtitles اللوردات والسادة إذا ما عينتموني رسول؛ فسآخذ هذه المسألة إلى الملك نعم؛ نعم
    Sr. Del Cid Peralta (Guatemala): Tengo el honor de pronunciar este discurso en nombre del Presidente constitucional de la República de Guatemala, Excmo. Sr. Álvaro Colom caballeros. UN السيد ديل سيد بيرالتا (غواتيمالا) (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان نيابة عن الرئيس الدستوري لجمهورية غواتيمالا، فخامة السيد ألفارو كولوم كاباييروس.
    caballeros, el bar ha sido rebajado. Open Subtitles أيّها السّادة المحترمين، انخفضت المعايير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد