Bueno, estoy cabreada porque hay una asesina ahí fuera fingiendo ser yo. | Open Subtitles | حسناً, أنا غاضبة لأن هناك قاتلة هناك تتظاهر بأنها انا |
Así que creo que esto significa que aún estoy un poco cabreada. | Open Subtitles | لذا أظن بأن هذا يعني أنني مازلتُ غاضبة منكِ قليلاً |
Es poderoso, mortífero, y ahora probablemente esté en las manos del fantasma de una científica loca y cabreada. | Open Subtitles | إنه قوي، و مميت و هو ربما الآن في يد شبح عالمة مجنونة و غاضبة |
Oh, Violet, venga. Sé que estás cabreada conmigo por las obras, pero vamos-- ¿Cooper y Charlotte? | Open Subtitles | فايلوت هيا أعرف أنك مازلت غاضبه مني حول البناء,لكن كوبر وشارلوت؟ |
Estaba realmente cabreada por no poder venir y no sabe qué hacer. | Open Subtitles | إنها غاضبة حقاً لعدم تمكنها من الالتحاق بالفريق و هي لا تدري ماذا تفعل |
Estás cabreada porque estoy intentando ponerle pimienta a las cosas. | Open Subtitles | انت غاضبة لأني أحاول جعل الاشياء اكثر حيوية |
Cuidado. Esta un poco cabreada esta tarde. | Open Subtitles | إحذر إنها غاضبة قليلا هذا المساء |
¿Y ésa es la opinión de una política o de una chica que está cabreada porque están difamando a su chico? | Open Subtitles | هل هذا رأي فتاة سياسية أم فتاة غاضبة لأن خطيبها يتهم زوراً؟ |
No puedes estar cabreada conmigo para siempre. Te conozco. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تظلي غاضبة مني إلى الأبد أنا أعرفكِ |
Estaba cabreada porque ellos podian comer crema de cacahuete y mermelada para comer. | Open Subtitles | كنتُ غاضبة لأنّه كان مسموح لهم أكل زبدة الفستق وحلوى الهُلام وقت الغداء |
Lo siento me llevó tanto tiempo.¿Estás cabreada conmigo? | Open Subtitles | آسفة لأنه استغرق مني وقتاً طويلاً,هل أنتِ غاضبة مني؟ |
Vale, Brooke, entiendo que estés cabreada, pero, ¿está pasando algo más? | Open Subtitles | نعم , بروك انا اعلم انك غاضبة , ولكن هل هناك شىء اخر يحدث |
Estaba tan cabreada que... esa noche...un rayó arrasó con su coche. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة جداً .. هذه الليلة فحطمت عاصفة سيارته |
Ya lo tengo, estás cabreada conmigo, pero no es culpa mia que estés aquí. | Open Subtitles | أعلن أنك غاضبة منى ولكن ليس خطأى أنك هنا |
Porque si dejo de estar cabreada, volveré a estar triste. | Open Subtitles | لاني اذا توقفت عن كوني غاضبة ساعود للحزن |
¿Por qué asumes que cuando estoy cabreada, estoy cabreada contigo? | Open Subtitles | لماذا تفترض حينما أستاء فأنا غاضبة منك ؟ |
Todavía estoy cabreada porque hayas vendido la casa. ¿No vas a dejar que me olvide de eso, verdad? | Open Subtitles | مازلت غاضبة انك بعت المنزل لن تتركين الأمر ، أليس كذلك؟ |
Fi me ha llamado hace unos diez minutos, y estaba cabreada. | Open Subtitles | في , اتصلت علي قبل عشرة دقائق ماضيه وهي كانت غاضبه |
Mi madre estaba tan cabreada, que no me habló durante una semana. | Open Subtitles | سكران حتى والدتي خارج، انها لا تتحدث معي لمدة أسبوع. أنه نوع من أسبوع السلمي. |
Y ella parece bastante cabreada con su abogado. | Open Subtitles | وبأنّها تبدو مستاءة جدّاً من محاميها |
No sé. La Cabra cabreada tenía cosas buenas. | Open Subtitles | لا أدري ، المعزة الغاضبة كان لديها مشاهد جميلة |
¿De verdad estás cabreada por lo de Blair, o es por nosotros, porque aún no te he dado ninguna respuesta? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبةٌ من (بلير) حقًا؟ أم أن هذا يتعلّق بنا؟ لأنني لم أعطكِ جوابًا حتّى الآن؟ |
Traducción... "estoy super cabreada contigo". | Open Subtitles | "الترجمة " أنا حانقة عليك للغاية |
¿Entonces por qué estás tan cabreada? | Open Subtitles | -إذاً، لمَ أنتِ مُنزعجة جداً على هذا النحوِ؟ |
pero ha sido la voz para un montón de gente cabreada durante años. | Open Subtitles | لكن كان صوت لكثير من الناس الغاضبين لسنوات |
- Supongo que estoy cabreada. | Open Subtitles | -أعتقد أنني منزعجة فقط . |