"cabreada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غاضبة
        
    • غاضبه
        
    • سكران
        
    • مستاءة
        
    • الغاضبة
        
    • غاضبةٌ
        
    • حانقة
        
    • مُنزعجة
        
    • الغاضبين
        
    • المعزة
        
    • بغضبها
        
    • منزعجة فقط
        
    Bueno, estoy cabreada porque hay una asesina ahí fuera fingiendo ser yo. Open Subtitles حسناً, أنا غاضبة لأن هناك قاتلة هناك تتظاهر بأنها انا
    Así que creo que esto significa que aún estoy un poco cabreada. Open Subtitles لذا أظن بأن هذا يعني أنني مازلتُ غاضبة منكِ قليلاً
    Es poderoso, mortífero, y ahora probablemente esté en las manos del fantasma de una científica loca y cabreada. Open Subtitles إنه قوي، و مميت و هو ربما الآن في يد شبح عالمة مجنونة و غاضبة
    Oh, Violet, venga. Sé que estás cabreada conmigo por las obras, pero vamos-- ¿Cooper y Charlotte? Open Subtitles فايلوت هيا أعرف أنك مازلت غاضبه مني حول البناء,لكن كوبر وشارلوت؟
    Estaba realmente cabreada por no poder venir y no sabe qué hacer. Open Subtitles إنها غاضبة حقاً لعدم تمكنها من الالتحاق بالفريق و هي لا تدري ماذا تفعل
    Estás cabreada porque estoy intentando ponerle pimienta a las cosas. Open Subtitles انت غاضبة لأني أحاول جعل الاشياء اكثر حيوية
    Cuidado. Esta un poco cabreada esta tarde. Open Subtitles إحذر إنها غاضبة قليلا هذا المساء
    ¿Y ésa es la opinión de una política o de una chica que está cabreada porque están difamando a su chico? Open Subtitles هل هذا رأي فتاة سياسية أم فتاة غاضبة لأن خطيبها يتهم زوراً؟
    No puedes estar cabreada conmigo para siempre. Te conozco. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تظلي غاضبة مني إلى الأبد أنا أعرفكِ
    Estaba cabreada porque ellos podian comer crema de cacahuete y mermelada para comer. Open Subtitles كنتُ غاضبة لأنّه كان مسموح لهم أكل زبدة الفستق وحلوى الهُلام وقت الغداء
    Lo siento me llevó tanto tiempo.¿Estás cabreada conmigo? Open Subtitles آسفة لأنه استغرق مني وقتاً طويلاً,هل أنتِ غاضبة مني؟
    Vale, Brooke, entiendo que estés cabreada, pero, ¿está pasando algo más? Open Subtitles نعم , بروك انا اعلم انك غاضبة , ولكن هل هناك شىء اخر يحدث
    Estaba tan cabreada que... esa noche...un rayó arrasó con su coche. Open Subtitles لقد كنت غاضبة جداً .. هذه الليلة فحطمت عاصفة سيارته
    Ya lo tengo, estás cabreada conmigo, pero no es culpa mia que estés aquí. Open Subtitles أعلن أنك غاضبة منى ولكن ليس خطأى أنك هنا
    Porque si dejo de estar cabreada, volveré a estar triste. Open Subtitles لاني اذا توقفت عن كوني غاضبة ساعود للحزن
    ¿Por qué asumes que cuando estoy cabreada, estoy cabreada contigo? Open Subtitles لماذا تفترض حينما أستاء فأنا غاضبة منك ؟
    Todavía estoy cabreada porque hayas vendido la casa. ¿No vas a dejar que me olvide de eso, verdad? Open Subtitles مازلت غاضبة انك بعت المنزل لن تتركين الأمر ، أليس كذلك؟
    Fi me ha llamado hace unos diez minutos, y estaba cabreada. Open Subtitles في , اتصلت علي قبل عشرة دقائق ماضيه وهي كانت غاضبه
    Mi madre estaba tan cabreada, que no me habló durante una semana. Open Subtitles سكران حتى والدتي خارج، انها لا تتحدث معي لمدة أسبوع. أنه نوع من أسبوع السلمي.
    Y ella parece bastante cabreada con su abogado. Open Subtitles وبأنّها تبدو مستاءة جدّاً من محاميها
    No sé. La Cabra cabreada tenía cosas buenas. Open Subtitles لا أدري ، المعزة الغاضبة كان لديها مشاهد جميلة
    ¿De verdad estás cabreada por lo de Blair, o es por nosotros, porque aún no te he dado ninguna respuesta? Open Subtitles هل أنتِ غاضبةٌ من (بلير) حقًا؟ أم أن هذا يتعلّق بنا؟ لأنني لم أعطكِ جوابًا حتّى الآن؟
    Traducción... "estoy super cabreada contigo". Open Subtitles "الترجمة " أنا حانقة عليك للغاية
    ¿Entonces por qué estás tan cabreada? Open Subtitles -إذاً، لمَ أنتِ مُنزعجة جداً على هذا النحوِ؟
    pero ha sido la voz para un montón de gente cabreada durante años. Open Subtitles لكن كان صوت لكثير من الناس الغاضبين لسنوات
    - Supongo que estoy cabreada. Open Subtitles -أعتقد أنني منزعجة فقط .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus