Dos personas desplazadas dijeron haber visto el cadáver de un hombre colgado de ganchos de carnicería en el complejo fabril. | UN | وذكر شخصان مشردان أنهما رأيا جثة رجل مشنوق تتدلى من عقيفة تستخدم لتعليق اللحم داخل مباني المصنع. |
El cadáver de Mazin fue conducido al hospital de Ŷabal ' Amil, en Tiro. | UN | بجراح وقد تم نقل جثة مازن الى مستشفى جبل عامل في صور. |
El cadáver de Galt no se quedará aquí. Haré lo que pueda. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون جثة جالت موجودة هنا طوال الليل |
¡Tenía el cadáver de una niña de 10 años en su auto! | Open Subtitles | كان معه جثة فتاة بعمر 10 سنوات فى صندوق سيارته |
El cadáver de Karen Swenson se encontró en el bosque. | Open Subtitles | وجدوا جسم كارن سوينسن في الغابة في بيجامتها |
Ahora sabemos que tenemos el cadáver de un policía en tu viejo auto. | Open Subtitles | إذاً الآن نعرف أن لدينا جثة شرطي ميت في سيارتك القديمة |
Creo que vió el cadáver de su padre mientras lo sacaban del océano. | Open Subtitles | أعتقد أنها شاهدت والدها وتضمينه في جثة الانجرار للخروج من المحيط. |
- Duck, puedes entregar el cadáver de la contramaestre Ray cuando estés listo. | Open Subtitles | يمكنك ترك جثة ضابط الصف راي في أي وقت تكون جاهز |
No quiero ser un buitre picando en el cadáver de tu relación muerta. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون نسر يركزون على جثة علاقتك القتلى |
Quiero decir... llorabas como un bebé frente al cadáver de tu esposa. | Open Subtitles | أعني، إنّك كنت تبكي مثل العاهرة على جثة زوجتك الميتة. |
Dijo que subió el cadáver de su hijo al cañón y lo enterró. | Open Subtitles | لقد قُلت أنك قُمت بحمل جثة إبنك لأعلى التل وقُمت بدفنها |
Una llamada desde su oficina condujo al cadáver de un sacerdote asesinado. | Open Subtitles | مكالمة أجريت من مكتبك أدت للعثور على جثة قسٍ مقتول |
Hay algo que debéis saber... la policía encontró el cadáver de Tatiana. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعلموه عثرت الشرطة على جثة تاتيانا |
Yo sabía que el olor no era procedente de cadáver de Syd. | Open Subtitles | أنا أعرف أن رائحة لم قادمة من جثة سيد و. |
Por desgracia, Eric no está aquí. Aún está buscando el cadáver de Dan. | Open Subtitles | لسوء الحظ أنه ليس هنا ما زال يبحث عن جثة دان |
No piensas honestamente que voy a pasar por encima del cadáver de Frankie Vargas y presentarme para ocupar el despacho oval, ¿verdad? | Open Subtitles | انتِ لا تعتقدين بصراحة انني سوف اقف على جثة فرانكي فارغاس و اخادع من اجل البيت البيضوي، اليس كذلك؟ |
El cadáver de la cuarta persona estaba de tal manera mutilado que resultaba imposible determinar su sexo y la causa de la muerte. | UN | وكانت جثة الشخص الرابع مشوهة إلى حد تعذر معه تحديد نوع جنسه وسبب وفاته. |
Se encontraron dos cadáveres más sin identificar, en las mismas condiciones, así como el cadáver de un niño de 10 años. | UN | وعثر على جثتان أخريان لم تعرف هويتهما بنفس الحالة، وكذلك جثة لطفل يبلغ من العمر ١٠ سنوات. |
Yappi dijo que el cadáver de la víctima está cerca del agua. | Open Subtitles | أعلن السّيد يابي جسم الضحيّة سيوجد قرب ماء. |
Pero han atrapado a este asesino en el acto, con el arma en las manos, relamiéndose ante el cadáver de su víctima. | Open Subtitles | ولكن الان , هذا القاتل قبض عليه متلبسا بالسلاح فى يده يحدق باعجاب فى جسد ضحيته المسجى على الارض |
El cadáver de Salvador Guzmán no fue, en un inicio, objeto de la autopsia legal, pues se informó que padecía del síndrome de inmuno deficiencia adquirida. | UN | وفي البداية لم يجر تشريح لجثة سلفادور غوسمان ﻷنه قيل إنه توفي من جراء متلازمة نقص المناعة المكتسب. |
Cualquier historia que les cuente tiene que empezar con el cadáver de Víctor. | Open Subtitles | أي قصه أخبرهم بها لا بد أن تبدأ بجثة فيكتور الميته |
El cadáver de éste no se entrega a la familia y no se facilita información del lugar de enterramiento. | UN | ولا يُسلم جثمان الفرد الذي يُنفذ فيه حكم الإعدام إلى أسرته ولا يتم إخبارها بمكان دفنه. |
Bueno, puede decirme por qué encontramos sus huellas dactilares en una pelota de golf que encontramos cerca del cadáver de Russell Huntley. | Open Subtitles | حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني الذي وَجدنَا بصماتَ أصابعكَ على a كرة غولفِ التي وَجدنَا قُرْب جسمِ russell huntley. |
Y qué mejor manera de deshacerse del cadáver de su marido, que llevarlo a la Sala de Emergencias, quejándose de dolores en el pecho y luego dejándolo al Dr. Mike y a la pobre enfermera Thomas para lanzarlo en el pantano por Ud. | Open Subtitles | وما الطريقة الأفضل ،للتخلّص من جُثّة زوجكِ الميت من أن تأخذيه للطوارئ وتدّعي أنه يشتكي من ألم في صدره |