ويكيبيديا

    "cae bien" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يروق
        
    • تعجبني
        
    • تروق
        
    • معجب بك
        
    • تحبينها
        
    • تروقين
        
    • مُعجب
        
    • أستلطفه
        
    • يروقنى
        
    • معجبة بها
        
    • أحب ذلك الشخص
        
    • أحب هذا الرجل
        
    • أستلطف
        
    ¿Qué crees que haría a algún tipo que ni siquiera me cae bien cuando empieza a acusarme de cosas? Open Subtitles برأيك أي شيء قد أفعله لرجل لا يروق ليّ حتى حينما يبدأ في إلقاء التهم عليّ؟
    Me cae bien Wally y quiero ayudarlo pero ustedes tienen que controlarlo. Open Subtitles حسناً، والي يروق لي، حقاً وأنا أريد منحه فرصة للراحة لكن عليكما إقناعه بالتعاون
    Es cálida, tranquila. Me cae bien. Open Subtitles إنها مؤدبة، هادئة صفاتها تعجبني
    Yo no tengo nada en contra de Santana, y Brittany me cae bien. Open Subtitles لا أحمل أي شيء ضد سانتانا , و بريتني تعجبني
    - no es buena idea. - no te cae bien? Open Subtitles لا أعتقد أن تلك فكره جيده هل لا تروق لكى ؟
    Usted me cae bien. Open Subtitles انا معجب بك انا فعلا متأسف لانك وجدت نفسك متوسطه هذا الموضوع
    No te cae bien y él la engañó contigo. Open Subtitles أنتِ حتى لا تحبينها وأنتِ الشخص الذي خدعها معهُ
    - No te cae bien, ¿cierto? Open Subtitles لمْ يروق لك، أليس كذلك؟
    Alguien siempre tiene una muy buena razón para matar a alguien que no le cae bien. Open Subtitles لطالما يكون لدى شخص ما سبب وجيه جداً... لقتل أحد لا يروق له
    Este chico me cae bien. Me cae muy bien. Open Subtitles هذا الفتى يروق لي، يُعجبني كثيراً
    La verdad es que me cae bien, pero sólo trabajamos juntos, y le hablo mucho de ti. Open Subtitles أنظري، إنها تعجبني لكن نحن نعمل معاً وحسب وأتحدث عنك كثيراً
    Mira, he hablando mucho de ella, y sigue sin emocionarme que siga con su marido, pero me cae bien. Open Subtitles انظر, لقد كانت آرائي متشتتة نحوها ومازلت غير سعيدة باستمرارها مع زوجها ولكنها تعجبني
    Mather, me cae bien, realmente, pero está yendo demasiado lejos, ya he tenido suficiente. Open Subtitles ماذر ، انك تعجبني حقا لكنك تماديت كثيرا واكتفيت من هذا
    No te cae bien, no confías en ella, y tienes buenas razones para ambas cosas. Open Subtitles ،إنّها لا تروق لك لا تثقين بها، ولديك أسباب جيّدة لقيامك بذلك
    Está bien, vale, lo pillo, no os cae bien pero realmente me está ayudando. Open Subtitles أفهم أنها لا تروق لكن لكنها تساعدني فعلا
    Me cae bien... pero tenga claro que la única razón por la que lo elegimos a usted... es por las condiciones favorables del contrato. Open Subtitles أنا معجب بك. لكن يجب أن تعرف أن سبب الوحيّد لإختيارنا لك هو بسبب الشروط الأفضل للعقد.
    Muy dentro de ti, te cae bien, ¿no? Open Subtitles -بربك ! لا بد انه بأعماقكِ تحبينها قليلاً ، صحيح؟
    Me cae bien, Srta. Swan. Open Subtitles تروقين لي آنسة (سوان).
    Te cae bien. Invita a salir a la mujer. Open Subtitles اذا مُعجب بِها فاسألها للخُروج في موعدٍ
    -Oye, déjalo en paz. Me cae bien. Open Subtitles اترك الفتى وشأنه، أنا أستلطفه
    Si, a mi también me cae bien Wade. Open Subtitles "نعم , انا أيضاً يروقنى "ويد
    En verdad me cae bien. En verdad, ¿pero tú? Open Subtitles أنا معجبة بها حقاً بالفعل، لكن هل انتِ كذلك؟
    Solo que... no me cae bien. Open Subtitles أنا فقط.. أنا لا أحب ذلك الشخص
    Lo suficiente para saber que no me cae bien. Open Subtitles يكفي أن تعرف أني لا أحب هذا الرجل
    Yo se lo daría a mi hermana. Y mi hermana ni siquiera me cae bien. Open Subtitles لذا لكنتُ منحت المال لأختي بأية حال، وإني لا أستلطف أختي أصلًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد