| Compró cerveza y semillas de calabaza volvió a su camioneta y se sentó. | Open Subtitles | و اشترى جعة و بذور اليقطين عاد لشاحنته و جلس هناك |
| Soy alérgico a las ratas al film transparente y semillas de calabaza. | Open Subtitles | في الحقيقة, لديّ حساسية مِن الجرذان والأصدقاء المزعجين وبذور اليقطين. |
| La calabaza y el lichi han obtenido un éxito considerable en los mercados de exportación y se espera que ocurra lo mismo con la lima, el mango y el aguacate. | UN | وقد حظي القرع والليتشي بنجاح كبير في أسواق التصدير، في حين يعد الليمون الأخضر والمانجو والأفوكادو بسوق جيدة. |
| Las aguas que emanaron de la calabaza formaron un nuevo mundo, | TED | صنع الطوفان المنبثق من اليقطينة عالماً جديداً. |
| Así que este libro me va a ayudar a hacer un traje de calabaza perfecto | Open Subtitles | لذا هذا الكتاب سيساعدني . لأقوم بصنع زي يقطينة جميل كيف الحال ؟ |
| El caso se redujo a un manuscrito y a un rollo de película escondido en una calabaza. | Open Subtitles | انتهت القضية بآلة كاتبة وفيلم مخبأ داخل ثمرة يقطين |
| Tu bombillo huele como pastel de calabaza. El mío podría enlentecer el cambio climático. | Open Subtitles | مصباحك رائحته مثل فطيرة اليقطين أما مصباحي كان سيخفض من التغيرات المناخية |
| ¿Todos conocéis mi historia de la calabaza troceada, o necesitáis un recordatorio? | Open Subtitles | جميعكم تعرفون قصة رمي اليقطين خاصتي أم تحتاجون إلى تذكير؟ |
| ¿Te refieres a mi club de lectura, esperando por la sopa de calabaza que hacía? | Open Subtitles | تقصدين نادي الكتاب الخاص بي وانني اقف حول حساء اليقطين الذي اعددته ؟ |
| La gran calabaza puede que haya dejado algunos presentes en mi casa. | Open Subtitles | قد يكون اليقطين العظيم قد ترك بعض الهدايا في منزلي |
| Quiero un café grande, sin espuma, cinco partes de descafeinado, sin espuma, café de calabaza y especias con leche sin espuma a 98 grados. | Open Subtitles | سأحصل على ترينتا ، بلا رغوة 5ملاعق من القهوة ، لا رغوة لاتيه اليقطين بلا رغوة وعلى درجة حرارة 210 |
| Vas a Chez Panisse, te dan el sashimi de cola roja con semillas de calabaza tostadas en una reducción de algo de algo. | TED | إذا ذهبت لمطعم شيز بانيز , يعطونك طبق الشاشيمى مكون من سمك أحمر الذيل مع بذور القرع المحمصة في شئ .. شئ قوامه معتدل. |
| Tú estabas ahí con tu madre. Sostenías una calabaza. | Open Subtitles | أنتِ ووالدتك كنتما في المزرعة تحصدان القرع عندما اكتشفت ذلك |
| Guardé un poco de espacio para su pastel de calabaza. | Open Subtitles | لقد تركت مساحة لفطيرة القرع المميزة التي تعدّها |
| Mi globo se expandirá 500 veces y se verá como una gran calabaza cuando esté arriba. | TED | اما منطادي فسوف يتمدد 500 مرة وهو يشبه اليقطينة .. عندما يصل الى الارتفاع المطلوب |
| Te arruinarás la vista. Acérquense y miren. Miren a la calabaza mágica. | Open Subtitles | تجمّعوا وشاهدوا، شاهدوا اليقطينة السّاحرة، شاهدوا |
| ¿Está mal inventar una calabaza asesina o una silla irritante que hace que la gente trabaje más duro? | Open Subtitles | أهوّ خطأ أن تصنع يقطينة مُمِيتة أو صنع كرسي مُتهيِّج يجعل الناس يعملون بجد اكثر؟ |
| Tras darse un festín y revisar el lugar, vieron una gran calabaza en un rincón. | TED | بعد الوليمة والاستكشاف، اكتشفوا يقطينة عملاقة معلقة في الزاوية. |
| Verás, creí que tú eras Ray Liotta porque tu piel parece una calabaza de otoño. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكِ راي ليوتا لأن بشرتك لديها نسيج من يقطين الخريف |
| Dos kilos señoras tocan dos kilo brinjals y... luna calabaza para mí! | Open Subtitles | اثنين كيلو بامية واثنين كيلو باذنجان وكيلو قرع لى |
| Vas a admirar esta calabaza ridícula conmigo... y entonces vamos a tratar de comer un poco de calabaza juntos. | Open Subtitles | أنت سَتَحترمُ هذا القرعة المضحكة مَعي ثم بعد ذلك سنحاول ان ناكل هذه القرعة سويا معا |
| Ashley, amor, calabaza, flor, manzana ... | Open Subtitles | ... آشلي حبيبتي , يقطينتي , زهرتي , تفاحتي |
| A media noche, me convertiré en calabaza y me iré con mi zapatito de cristal. | Open Subtitles | عند منتصف الليل , سأتحول إلى قرعة وأختفى داخل حذائى الزجاجى |
| Quiero decir, yo tengo un cociente intelectual de 180, por el amor de Dios, y me tenían vestido como una calabaza. | Open Subtitles | أعني, درجة ذكائي 180 ويلبسونني كاليقطينة |
| Eso fue irresistible. ¿Que te regalen una calabaza en tu primera cita? | Open Subtitles | كان ذلك لا يُقاوم، أن يعطيكِ اليقين في المواعدة الأولى. |
| Me pasan a buscar a las 10:30 y no te preocupes, a las 12:00 no me convierto en calabaza. | Open Subtitles | حسنا موعدي سيكون في العاشرة والنصف هنري لا تقلق فبعد الثانية عشرة لن اتحول الى يقطينه |
| Se fue. Mi padre está tratando de atraerlo con calabaza. | Open Subtitles | يحاول والدي الآن اجتذاب "نيكوديمس" بيقطينة |
| Esos gigantes... te tragarán como un pedazo de pastel de calabaza. | Open Subtitles | هؤلاء العمالقة سيبتعلونك بسهولة كقطعة فظيرة يقظين |
| La unica manera de gobernar el mundo es llegar a ser invisibles, mi calabaza. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتحكمين بها العالم أن تصبحي خفية، يا قرعتي |