ويكيبيديا

    "calderas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المراجل
        
    • المرجل
        
    • الغلايات
        
    • والغلايات
        
    • السخان
        
    • الغلاية
        
    • البخار
        
    • الأفران
        
    • التدفئة
        
    • مراجل
        
    • مرجل
        
    • مدفأة
        
    • الغلايه
        
    • سخانات
        
    • غلي
        
    - calderas que se conformen a las normas 1 de la American Society of Mechanical Engineers; UN ـ المراجل المطابقة لمعايير السلسلة ١ من مواصفـــات الجمعية اﻷمريكية للمهندسين الميكانيكيين
    - calderas que se conformen a las normas 1 de la American Society of Mechanical Engineers; UN ـ المراجل المطابقة لمعايير السلسلة ١ من مواصفـــات الجمعية اﻷمريكية للمهندسين الميكانيكيين
    Agua en las bodegas números 1 y 2... el departamento de correos y las calderas 6 y 5. Open Subtitles المياه تغمر المقدمة الغرفة واحد و اثنان غرفة البريد و غرفة المرجل ستة و خمسة
    También mejoraba el rendimiento y reducía las necesidades de conservación de las calderas alimentadas con carbón. UN وقد حسﱠن أيضا من اﻷداء وقلل من صيانة الغلايات المشعلة للفحم.
    # calderas de cobre brillantes y guantes de lana calentitos # Open Subtitles والغلايات البراقة من النحاس والقفازاتُ الدافئة من الصوف
    ¿Podrías encender el piloto en el cuarto de calderas? Open Subtitles هل تسدى لى خدمة وتُعيدُ تشغيل السخان في السردابِ؟
    Una bomba que te cagas en la sala de calderas para detonar un paquete de térmicas arriba. Open Subtitles أي جدية كما تمارس الجنس مع القنبلة في غرفة الغلاية لبدء علبة التيارات الدافئة في الطابق العلوي.
    Ya te lo he dicho, me agarraron por detrás en la sala de calderas. Open Subtitles قلت لك , انه تم امساكي من الخلف بالقرب من غرفة البخار
    No se conoce todavía Directriz de la CE sobre normas técnicas para las calderas UN دليل معايير الجماعـــة اﻷوروبية بشأن استخدام المراجل
    106. La División de calderas y Tanques de Presión del Departamento de Trabajo administra la Ordenanza y sus normas reglamentarias. UN 106- وشعبة المراجل والأوعية الصامدة للضغط التابعة لوزارة العمل هي التي تسهر على تنفيذ الأمر وتشريعه الفرعي.
    También investiga los accidentes y organiza exámenes para expedir certificados de idoneidad al personal encargado de calderas y tanques de presión. UN كما يحقق الموظفون في الحوادث ويجرون فحوصا لإصدار شهادات الكفاءة للساهرين على المراجل والأجهزة البخارية.
    Se siguieron formulando proyectos sobre calderas y cemento con financiación del FMAM. UN وتواصلت عملية صوغ مشاريع خاصة بصناعة المراجل وبالأسمنت ممولة من قبل مرفق البيئة العالمية.
    La Parte elaboró factores de emisión locales para las emisiones de CO2 de pequeñas calderas industriales y las emisiones de la combustión de leña en cocinas domésticas. UN وقد وضع الطرف عوامل انبعاثات محلية لانبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من المراجل الصناعية الصغيرة، والانبعاثات الناجمة عن حرق حطب الوقود في المواقد المنزلية.
    Oficina, pasillos, elevadores... estacionamiento, el sótano, incluso hasta en la sala de calderas. Open Subtitles المكاتب, الممرات والمصاعد وبنية مواقف السيارات, السرداب, حتى في غرفة المرجل
    Además, se había terminado de renovar la instalación eléctrica y se había eliminado el amianto de la cámara de calderas. UN كما أُنجزت أعمال مدّ الأسلاك الكهربائية وأزيلت مواد الأسبستوس من غرفة المرجل.
    La reducción del contenido de materia inerte que se encuentra habitualmente en el carbón permite mejorar el rendimiento de las calderas, reducir los gastos de conservación y limitar la necesidad de pulverizadores. UN وتقليل المواد الخاملة التي توجد عادة في الفحم يؤدي الى أداء محسن في الغلايات.
    Esta refinería y la fábrica de lubrificantes de la Solima han registrado daños muy importantes. El horno central y las calderas de la refinería han sido destruidos. UN وقد ألمت خسائر فادحة بتلك المصفاة وبمصنع مواد التشحيم التابعين للمؤسسة الملغاشية لتكرير النفط حيث دمر الفرن المركزي والغلايات بالمصفاة.
    Baja las escaleras hasta la sala de calderas, donde alimentan sus fuegos. Open Subtitles انزلي من السلالم حتى تصلي الى غرفة السخان حيث يشعلون النيران
    -Controlamos centro de comando sala de máquinas, calderas, puente de mando y cubiertas. Open Subtitles ،غرف المحرك، غرف الغلاية الجسر و كل السطح
    Calienten calderas. Listos para soltar amarras e ir a la deriva si tarda mucho. Open Subtitles إجعلوا البخار ينطلق.إستعدوا لإرخاء الحبال و ننجرف لو أن البخار لم ينطلق بسرعة كافية
    Sólo ellos pueden sobrevivir al calor intenso y los gases tóxicos de las... calderas alimentadas por sistemas volcánicos subterráneos. Open Subtitles لأنهم يُمْكِنُهم أَنْ يتحملوا الحرارةَ والغازاتَ السامّةَ مِنْ الأفران العالية المغذاه بالأنظمةِ البركانيةِ تحت الأرض
    Mantenimiento de las calderas de calefacción central en todos los edificios UN صيانـــة مراجـــــل التدفئة المركزية فـي جميع المباني
    Sustitución y generación combinada de calderas en Adazi y Cielvarde UN تبديل مراجل وتوليــد مشترك في أدازي وسيلفاردي
    En realidad, levantó la tapa de muchas calderas de animosidad étnica, religiosa y territorial. UN بل إنها في الواقع، رفعت الغطاء عن مرجل العديد من العداوات اﻹثنية والدينية واﻹقليمية.
    He visto unas magníficas calderas aquí, en Lódz y me voy a comprar una. Open Subtitles علي الذهاب , أريد شراء مدفأة لشقتي
    Hay que cuidar las calderas calentar distintas alas del hotel, según los días y reparar los daños que se produzcan de manera que el sitio no quede a merced de los elementos. Open Subtitles هذا بصفه عامه يتألف من تشغيل الغلايه لتدفئة مختلف الأقسام فى الفندق بطريقه متناوبه يومياً إصلاح التلفيات الناجمه
    La introducción de calderas solares fue considerada una prioridad en la primera comunicación nacional y en la ENT de Albania. UN وقد حظي إدخال سخانات الماء بالطاقة الشمسية بالأولوية في بلاغ ألبانيا الوطني الأول وفي تقييمها للاحتياجات التكنولوجية.
    Estos costos se relacionan con la producción de 1 MWhe de electricidad en calderas de servicios públicos y grandes calderas industriales. UN وهذه التكاليف مقدمة فيما يتعلق بإنتاج 1 ميغاواط كهرباء للمرافق العامة ومراجل غلي الماء الصناعية الكبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد