Me pagas y me callo o no pagas y no podré callarme. | Open Subtitles | إما ستدفع لي وأصمت أو لن تدفع لي ولن أصمت |
Me comentaron que cuando él apareciera, supuestamente yo debía callarme. | TED | كانوا يخبروني بذلك عندما أبدو بهذا الشكل، فإنه ينبغي عليّ أن أصمت. |
Debería callarme, trabajar y abrirte la puerta. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |
Debería callarme, trabajar y abrirte la puerta. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |
Nuestros amigos de la Policía Real Irlandesa querrían callarme. | Open Subtitles | أصدقاؤنا شرطة المملكة الآيرلندية يريدون إسكاتي. |
Quiero saber si debería callarme o no. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما اذا كان يجب علي السكوت أم لا |
Sea lo que sea, es muy grande, está muy cerca... y no pienso callarme sobre ésto hasta que... | Open Subtitles | مهما يكون أنه كبير جدا وقريب جدا ولن أصمت بشأن هذا حتى |
Pero entonces... no puedo callarme y ser feliz, ¿verdad? | Open Subtitles | و لكن بعدها لا يمكنني أن أصمت و أكون سعيدة ، صحيح ؟ |
Lo que no haré, sin embargo, es callarme la boca cuando creo que estás por cometer un error. | Open Subtitles | الذيلنأفعله،على أيّةحال.. هو أن أصمت عندما أظنّ أنكِ ترتكبين خطئاً |
No, sabes que, la verdad es que necesito aprender a callarme. | Open Subtitles | لا، أتعلمين ماذا، الحقيقة علي أن أتعلم أن أصمت بعض الأحيان |
Tengo que callarme, bajar y decir, "Sí, estoy bien. " | Open Subtitles | لابد أن أصمت وأهبط وأقول "نعم، أنا بخير" |
Y tengo que callarme porque paga las cuentas. | Open Subtitles | ولابد أن أصمت لأنه يسدد الفواتير |
Puedo también callarme durante varias horas, viendo a la pared. | Open Subtitles | استطيع ايضاً ان أخرس لساعات, انظر الى الحائط المقابل |
E intenté callarme, pero no quería... | Open Subtitles | و حاولت ان أخرس الأمر لكنني لم أرغب بذلك |
Quiero ir hasta el final y si quieren callarme deja que me enjuicien. | Open Subtitles | أفكر بأن أكمل ما بدأته وإن أرادوا إسكاتي ، فليحاكموني |
¡No es mentira! Me enteré de que mataron a alguien. Trataron de callarme. | Open Subtitles | ليس هراء، إكتشفت أنّهم قتلوا شخصاً ما، حاولوا إسكاتي. |
El plan del Sr. Burns era tan horrible que apenas podía callarme y seguirle la corriente. | Open Subtitles | خطه السيد بيرنز كانت مريعه جدا انا بالكاد استطيع السكوت والمضي بالخطه |
¡Está bien! Si ustedes no se callan, tendré que callarme yo. | Open Subtitles | حسناً ، إن لم تلزموا الهدوء ، أنا سأصمت |
Y deja de callarme. ¿Me callas para que la prostituta pueda dormir? | Open Subtitles | توقف عن اسكاتي تسكتني لتتمكن العاهرة أن تنام ؟ |
Puedes callarme de esta forma cuando quieras. | Open Subtitles | تستطيعن أنت تسكتين هكذا في لأي وقت تريدين أريد أن أسألك إذا كان لديكِ حساسية من الاتكس |
¿Y si te rompo el dedo por callarme? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أكسر إصبع إن أسكتني ثانيةً ؟ |
Prometo callarme la boca. | Open Subtitles | أنا أسف لقد وعدت أن أبقى فمى مغلقاً |
¡Bien! Voy a callarme. No hay problema. | Open Subtitles | حسنا ، سأخرس ،لا يوجد مشكلة |
Cuando dije que quería tener tres niños y tu dijiste "suena bien", estabas diciendo eso solo para callarme la boca? | Open Subtitles | عندما اخبرتك ارغب بانجاب 3 اطفال وقلتَ: يبدو جيدا اقلت هذا لاسكاتي فقط؟ |
Es tu oportunidad de callarme de una vez por todas. | Open Subtitles | هذه فرصتك لتسكتني مرة واحدة وللابد |