| Me pagas y me callo o no pagas y no podré callarme. | Open Subtitles | إما ستدفع لي وأصمت أو لن تدفع لي ولن أصمت |
| Me comentaron que cuando él apareciera, supuestamente yo debía callarme. | TED | كانوا يخبروني بذلك عندما أبدو بهذا الشكل، فإنه ينبغي عليّ أن أصمت. |
| Debería callarme, trabajar y abrirte la puerta. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |
| Debería callarme, trabajar y abrirte la puerta. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |
| Nuestros amigos de la Policía Real Irlandesa querrían callarme. | Open Subtitles | أصدقاؤنا شرطة المملكة الآيرلندية يريدون إسكاتي. |
| Quiero saber si debería callarme o no. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما اذا كان يجب علي السكوت أم لا |
| Sea lo que sea, es muy grande, está muy cerca... y no pienso callarme sobre ésto hasta que... | Open Subtitles | مهما يكون أنه كبير جدا وقريب جدا ولن أصمت بشأن هذا حتى |
| Pero entonces... no puedo callarme y ser feliz, ¿verdad? | Open Subtitles | و لكن بعدها لا يمكنني أن أصمت و أكون سعيدة ، صحيح ؟ |
| Lo que no haré, sin embargo, es callarme la boca cuando creo que estás por cometer un error. | Open Subtitles | الذيلنأفعله،على أيّةحال.. هو أن أصمت عندما أظنّ أنكِ ترتكبين خطئاً |
| No, sabes que, la verdad es que necesito aprender a callarme. | Open Subtitles | لا، أتعلمين ماذا، الحقيقة علي أن أتعلم أن أصمت بعض الأحيان |
| Tengo que callarme, bajar y decir, "Sí, estoy bien. " | Open Subtitles | لابد أن أصمت وأهبط وأقول "نعم، أنا بخير" |
| Y tengo que callarme porque paga las cuentas. | Open Subtitles | ولابد أن أصمت لأنه يسدد الفواتير |
| Puedo también callarme durante varias horas, viendo a la pared. | Open Subtitles | استطيع ايضاً ان أخرس لساعات, انظر الى الحائط المقابل |
| E intenté callarme, pero no quería... | Open Subtitles | و حاولت ان أخرس الأمر لكنني لم أرغب بذلك |
| Quiero ir hasta el final y si quieren callarme deja que me enjuicien. | Open Subtitles | أفكر بأن أكمل ما بدأته وإن أرادوا إسكاتي ، فليحاكموني |
| ¡No es mentira! Me enteré de que mataron a alguien. Trataron de callarme. | Open Subtitles | ليس هراء، إكتشفت أنّهم قتلوا شخصاً ما، حاولوا إسكاتي. |
| El plan del Sr. Burns era tan horrible que apenas podía callarme y seguirle la corriente. | Open Subtitles | خطه السيد بيرنز كانت مريعه جدا انا بالكاد استطيع السكوت والمضي بالخطه |
| ¡Está bien! Si ustedes no se callan, tendré que callarme yo. | Open Subtitles | حسناً ، إن لم تلزموا الهدوء ، أنا سأصمت |
| Y deja de callarme. ¿Me callas para que la prostituta pueda dormir? | Open Subtitles | توقف عن اسكاتي تسكتني لتتمكن العاهرة أن تنام ؟ |
| Puedes callarme de esta forma cuando quieras. | Open Subtitles | تستطيعن أنت تسكتين هكذا في لأي وقت تريدين أريد أن أسألك إذا كان لديكِ حساسية من الاتكس |
| ¿Y si te rompo el dedo por callarme? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أكسر إصبع إن أسكتني ثانيةً ؟ |
| Prometo callarme la boca. | Open Subtitles | أنا أسف لقد وعدت أن أبقى فمى مغلقاً |
| ¡Bien! Voy a callarme. No hay problema. | Open Subtitles | حسنا ، سأخرس ،لا يوجد مشكلة |
| Cuando dije que quería tener tres niños y tu dijiste "suena bien", estabas diciendo eso solo para callarme la boca? | Open Subtitles | عندما اخبرتك ارغب بانجاب 3 اطفال وقلتَ: يبدو جيدا اقلت هذا لاسكاتي فقط؟ |
| Es tu oportunidad de callarme de una vez por todas. | Open Subtitles | هذه فرصتك لتسكتني مرة واحدة وللابد |