Mire, Io que más me gusta es estar en la cama y leer. | Open Subtitles | فأنا أفضل أن أستلقي في السرير و أقرأ المجلات و الروايات |
Es como esa sensación que te da en la noche cuando estás en tu cama y tu mente recorre toda el lugar y sólo quieres dormir pero no puedes. | Open Subtitles | إنه مثل ذلك الشعور في الليل, عندما تكون مستلقياً على السرير, و عقلك فقط نشط, و كل ما تريده هو النوم, لكنّك فقط لا تقدر. |
Una noche estaba acostada en la cama y te moviste dentro de mí... | Open Subtitles | في إحدى الليالي كنت مستلقية في السرير و تحركت في داخلي |
Uno puede estar postrado en cama y el otro puede todavía caminar. | Open Subtitles | بعض الأشخاص يكونون طريحى الفراش و البعض الآخر بإستطاعته المشى |
Me voy a la cama, y puedes relajarte, porque mañana por la noche estaré con mi familia viendo el debate. | Open Subtitles | , سأخلد للنوم و يمكنك أن تسترخي , لأني ليلة غد سوف أشاهد المناظرة مع عائلتي |
Desayuno en la cama... Y todas esas cosas de coral. | Open Subtitles | نعم, هناك سرير و فطور و هناك تلك الجروف المرجانية |
Y me sentaría a su lado en la cama, y él me tomaría la mano, y le diría que la apretara tan fuerte como pudiera. | Open Subtitles | و كنتُ أجلس بجواره في السرير و كان يأخذ يدي و أقول له أن يضغط عليها بكل ما أوتي من قوّة |
No nos gusta, como a él tampoco, que nos aten a una cama y que después nos dejen sufriendo horas. | TED | فنحن لا نحب مثله أن نقيّد إلى السرير و نترك لنعاني لساعات |
Solia hecharme en la cama y observarla dormir. | Open Subtitles | اعتدت على ان استلقي على السرير و أراقبها و هى نائمة |
Que si tengo a esta en la cama y Nancy vuelve? | Open Subtitles | ماذا سيحدث اذا كنت مع تلك الفتاة على السرير و عادت نانسى مجددا ؟ |
Estás no son horas de visita. Métanse debajo de la cama y no hagan ruido. | Open Subtitles | ساعات الزيارة ليست الآن انزل تحت السرير و لا تعمل أي ضوضاء |
Estaba en la cama, y... y él... hirió a Mac, y... ella me dijo... | Open Subtitles | كانوا في السرير و.. لقد جرح ماك وهي قالت.. |
¿Quieres venir a la cama y ver la TV conmigo? | Open Subtitles | أتريدين الصعود الى السرير و مشاهدة التليفزيون معى ؟ |
Puedes meterte a la cama y dormir divinamente toda la noche. | Open Subtitles | يُمكنكَ الاستلقاء في السرير و تَحظى بنومٍ هانئ |
Dicen que Maggie duerme en la cama y tú en el sofá. ¿Es eso cierto? | Open Subtitles | يقولون أن ماجى تنام فى الفراش و انت تنام على الكنبة ، هل هذا صحيح ؟ |
Se quedará en la cama y comenzaremos a curarla. | Open Subtitles | سوف تبقين فى الفراش و سنبدأ فى أن نعيدك بخير مرة أخرى |
Me voy a la cama y cuando me despierto, lo primero que hago es dar paso a la música, la danza, hace el "Moonwalk" sobre la alfombra... | Open Subtitles | أذهب للنوم و عندما أستيقظ يكون أول شئ أفعله .. حتى قبل أن آكل أبدأ بعزف الموسيقى و الرقص |
Nada como ¿qué? Una cama y una canción genial para morir, ¿no? | Open Subtitles | فلا شئ أفضل من مجرد سرير و اسطوانة مثيرة لتموتى فى سبيلها ، أليس كذلك ؟ |
Ella se quedaría en la cama y me tiraría cosas | Open Subtitles | هي ممده على ذلك السرير وترمي الأشياء علي |
¡Sal de la cama y ven a ver esto! | Open Subtitles | انهضِي من فراشكِ وتعالي للأسفل وانظري لهذا |
Llevé tu cuerpo a la habitación, y puse tu cuerpo sin vida sobre la cama, y luego tú solo... | Open Subtitles | حملت جثتك إلى غرفتك و وضعت جثتك الميتة على سريرك |
Y a falta de esperanza, necesito quedarme en la cama y noto que moriré hoy. | Open Subtitles | وبغيابالأمل, أحتاج إلى النوم في سريري و أشعر أنني سأموت اليوم |
Empecemos a mover tu rodilla y así podrás salir de la cama y le pondrás algo de peso. | Open Subtitles | بمجرد ان تحركى ركبتك سيمكننا اخراجك من السرير وبعدها يمكنك تحمل وزن أكبر |
Regresa a la cama y no orines en el cesto de ropa. | Open Subtitles | عودي الى السرير ولا تبولي في سلة الملابس |
Pueden si me cobran por una cama y no tengo forma de pagarla. | Open Subtitles | يستطيعوا فعل ذلك ، إذا طلبوا مني المال من أجل السرير ولم تكُن لدىّ طريقة للدفع |
Casi todo el tiempo estuvo atado a una cama y por la noche se le impedía dormir. | UN | وكان يُقيﱠد بسرير لمعظم الوقت ويُمنع من النوم بالليل. |