ويكيبيديا

    "cambiaste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غيرت
        
    • تغيرت
        
    • غيّرت
        
    • بتغيير
        
    • تغير
        
    • غيرتي
        
    • غيرتِ
        
    • غيّرتِ
        
    • بدلت
        
    • بدّلت
        
    • تغيّر
        
    • تغيّرت
        
    • استبدلت
        
    • بتبديل
        
    • غيّرتَ
        
    ¿Cuándo fue la última vez que le cambiaste el aceite al coche? Open Subtitles متى كانت آخر مرة غيرت بها الزيت لتلك السيارة ؟
    Probablemente no te das cuenta pero cambiaste mi vida tanto como yo cambié la tuya. Open Subtitles غالباً أنت لا تعرف ذلك لكنك، غيرت حياتي بقدر ما غيرتُ أنا حياتك
    Tus pupilas se dilataron, cambiaste de postura, y vi cómo le cogías involuntariamente la mano. Open Subtitles تعابيركم تغيرت و طريقتكم ايضا و رأيتك تصل الي يديها بشكل لا إرادي
    Sin embargo, desde que sabiamente cambiaste tu declaración, irás a prisión preventiva hasta tener los informes de custodia. Open Subtitles على كل, بما أنك قد غيّرت حجّتك بحكمة، سوف نقوم بتمديد حبسك في رعاية المحضر.
    Pirateaste el hospital y nuestras bases de datos y cambiaste su historial. Open Subtitles أنت قُمت بالقرصنة على المستشفى وقواعد بياناتنا وقمت بتغيير السجلات
    Antes dijiste que no tenías ganas ¿pero ahora cambiaste de idea y quieres jugar? Open Subtitles حسنا، جيفري، قبل ان لم تكن قد يشعر وكأنه يلعب، لكن تغير الآن أنت عقلك وكنت تريد أن تلعب؟
    Ahora, sólo escucho tradiciones aquí y tradiciones allá y tú cambiaste todo lo que acordamos. Open Subtitles ولكن الأن كل ما أسمعه عادات هذا وعادات ذلك وأنتِ غيرتي كل شيء أتفقنا عليهِ
    Mira, sé que has dicho que no recuerdas por qué cambiaste de opinión hacia la cirugía, pero yo lo hago. Open Subtitles انظر، أنا أعرف قلت لك لا أتذكر لماذا غيرت رأيك لعملية جراحية، ولكن أنا لا تزال تفعل.
    Y luego tu intentaste ahogarte, pero cambiaste de opinión porque el agua estaba muy fría. Open Subtitles وبعد ذلك حاولت ليغرق نفسك، ولكنك غيرت رأيك لأن الماء كان باردا جدا.
    Por eso cambiaste de idea acerca de esta expedición. Open Subtitles ألهذا غيرت رأيك بشأن اصطحابنا فى هذه الرحله
    cambiaste de periódico una vez y te acostumbraste rápidamente. Open Subtitles لقــد غيرت جــريدتك مره و بعــد فترة بســيطة اعتـدت عليـها
    cambiaste el azul, es distinto al de los otros. Open Subtitles لقد غيرت اللون الأزرق فيها إنه مختلف عنه في الأخريات
    ¡Me sentía mal y tú cambiaste todo! Open Subtitles لقد كنت في حالة سيئة لما تقابلنا, لكنك غيرت كل شيء للأفضل
    Piensa lo que quieras, pero cambiaste y tú lo sabes. Open Subtitles أخبر نفسك بذلك و لكنك تغيرت و أنت تعرف هذا
    Este lugar cambió, tú cambiaste, Nueva York cambió. Open Subtitles هذا المكان تغير، أنت تغيرت ونيويورك تغيرت أيضا
    No, a menos que hayas cambiaste de idea sobre lo que quieres. Open Subtitles ليَس إلا إذا كُنت قد غيّرت رأيَك حول ما تُريِد.
    A veces vienen los jóvenes y me dicen: "Lan, tú cambiaste mi vida", y me siento orgullosa de eso. TED وأحيانا لدي الشباب يقترب مني يقولون : "لان ، قمتي بتغيير حياتي" وأنا أشعر بالفخر بذلك.
    ¿Cuándo ibas a contarme que cambiaste todo el rumbo de tu carrera? Nada cambió, ¿ok? Open Subtitles عندما اخبرتني انك سوف تغير طريقك المهني كلياً ؟
    Me gusta la forma en la que cambiaste los pronombres. Open Subtitles لقد أحببت الطريقة التي غيرتي فيها الضمير
    Vienes a decirme ¿Qué cambiaste de idea? Open Subtitles هل أتيت لتخبريني أنك غيرتِ رأيكِ؟
    cambiaste tu nombre al cumplir 18 porque te vino en un sueño. Open Subtitles غيّرتِ اسمكِ في عيد ميلادكِ الثامن عشر لأنّه أتى إليكِ في حلم
    Cuando moviste la aurícula a la vena cava ¿por qué cambiaste de la sutura 3-O a la 5-O? Open Subtitles , عندما نقلت الأذين إلى الوريد الأجوف لماذا بدلت من قطب 3 إلى قطب 6؟
    ¿Cambiaste el espejo del acompañante? Open Subtitles هل سبق وأن بدّلت المرآة التي على حافّة السيّارة؟
    Creí que habías dicho que estaba loca. ¿Por qué cambiaste de idea? Open Subtitles حسبتكَ قلت أنّي مجنونة، ما الذي جعلكَ تغيّر رأيكَ؟
    Pues tú me das señales que atormentan mi alma y hacen que me pregunte si cambiaste de opinión acerca de mí. Open Subtitles حسنًا ، إنك تمنحني إشارات تُحزن روحي وتجعلني أتسائل ربما تغيّرت نفسيّتُك تجاهي
    cambiaste esas armas y pusiste el arma del homicidio, ¿no? Open Subtitles الآن أعرف أنك استبدلت هذه الأسلحة وأعرف أنك وضعت سلاح الجريمة فى مكان الجريمة , أليس كذلك؟
    ¿Cambiaste mi arte por la del submarino? Open Subtitles هل قمت بتبديل رسوماتي بالرسومات الموجودة في الغواصة ؟
    -¿Cambiaste el curso? Open Subtitles هَلْ غيّرتَ فصلاً؟ مارشال: لا، أنا لَمْ أُغيّرْ فصلَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد