ويكيبيديا

    "cantan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يغنون
        
    • الغناء
        
    • يغني
        
    • تغرد
        
    • يغنّون
        
    • يَغنّونَ
        
    • يغنوا
        
    • غناء
        
    • بالغناء
        
    • ويغنون
        
    • تغنون
        
    • تغنى
        
    • تغنّي
        
    • يغرد
        
    • غنوا
        
    Supongo que no todos cantan como él así que ha tenido que mediar entre Elisha y dos o tres congregantes. Open Subtitles أخمن بأن المصلين لا يغنون مثله ..إذاً كان عليك أن تتوسط بينه و اثننين أو ثلاث مصلين
    cantan por amor, bailan por amor, componen poemas e historias acerca del amor. TED يغنون للحب ، يرقصون للحب، يؤلفون القصائد والقصص عن الحب.
    Él ni se enteró, las ametralladoras cantan en esta guerra. Open Subtitles قال أنه لم يسمع المدافع الرشاشة الغناء في هذه الحرب.
    ¿Has visto esas pasas en TV? ¿Las que cantan y bailan, y todo eso? Open Subtitles هل رأيت ذلك الزبيب في التلفزيون , ذلك الذي يغني ويرقص ؟
    De hecho, les cantan a ustedes estas densidades con tonos más altos mapeados hacia densidades más elevadas. TED في الواقع أنهم يغنون هذه الكثافات لكم مع درجات موسيقية مرتفعة مجسّدة للكثافات الأعلى.
    Ellos no cantan canciones pop, cantan musica afgana. TED أنهم لا يغنون أغاني البوب ، إنهم يغنون الموسيقى الأفغانية.
    Estandartes que ondean alegres, hombres curtidos que cantan, caballos que brincan, Open Subtitles ، رايات مبتهجه ترفرف ، رجال برونزيين يغنون بلهفه ، الخيول تطنطط . اوجاع من الكالو
    Esta gente inventa canciones de todo lo que pasa. Las cantan durante años. Open Subtitles قرية مثل هذا تألف اغنية عن كل شئ كبير انهم يغنون اى شئ
    ¡Max! Mis hijos no cantan en público. Open Subtitles ماكس، أولادي لا يغنون أمام الناس.
    ¿ Crees que todos los que actúan en musicales cantan bien? Open Subtitles أتعتقدين أن الجميع في المسرحيات الموسيقية يغنون بشكل جيد؟
    Eso quiere decir que los actores periódicamente bailan y cantan. Open Subtitles هذا يعنى أن الممثلين وبصفة دورية سيرقصون خلال الغناء
    Hubo una batalla de la cual, las musas aún cantan. Open Subtitles لجبابرة الغازية. كان هناك معركة التي يفكر لا يزال الغناء.
    cantan los ruiseñores. Open Subtitles الأسطح مبللة بالندى في نور الشمس والعندليب يغني
    El sol acaricia las cumbres. cantan los ruiseñores. Open Subtitles الأسطح مبللة بالندى في نور الشمس والعندليب يغني
    En el lugar de donde venimos los pájaros cantan una linda canción y siempre hay música en el aire. Open Subtitles من حيث أتينا، تغرد الطيور أغنية جميلة والموسيقى دائماً ما تملأ الجو
    Creo que los suecos tocan los suyos y los cantan un poco más. TED أعتقد أن السويديين يمتلكون و يغنّون نشيدهم الوطني بشكل أطول.
    Y es reírme de los que cantan. Open Subtitles والذي يَجْعلُ مرحَ أولئك الذين يَغنّونَ.
    ¿Son latinoamericanos o cantan en latín? Open Subtitles ، هل هم أمريكان لاتينيين؟ أو يغنوا باللاتيني؟
    Y como juego magistral de instrumentos esas montañas que cantan. Open Subtitles و قدرة على غناء عذب النغمات حتى أن الجبال كانت تغني معه
    Y si cantan, usan pistas ya grabadas. Open Subtitles و إذا قاموا بالغناء, فقط يدمدمون مع الأغنية لا أكثر
    Se volvió tan popular, que los chicos lo recitan y lo cantan palabra por palabra... Open Subtitles وأصبحا مشهورا للغاية والأطفال يستطيوعن سردها ويغنون الأغنية كلمة.. كلمة كل الأغاني كلمة..
    # Los puedo entender hasta cuando cantan # Open Subtitles أستطيع أن أفهمكم حتى وأنتم تغنون? ?
    Todavía se cantan en el siglo cuarenta. Open Subtitles ما زالت تغنى في القرن الأربعين
    El sol brilla, los pájaros cantan... y tengo una multa de estacionamiento Open Subtitles الشمس مشرقة ..والطيور تغنّي ولديّ بطاقة مخالفة وقوف
    Donde cantan el tordo y el petirrojo? Open Subtitles وفي أي أرض يغرد السمنة وأبو الحناء؟
    Si cantan mis canciones, los dejo dormir aquí. Open Subtitles أنتم يا رفاق غنوا أغانيّ وعندها يمكنكم النوم هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد