La ley consta de seis capítulos relativos a la definición, el cometido, los derechos y las limitaciones de la prensa, las calificaciones de los solicitantes, las etapas para la expedición de una licencia de publicación y el delito de prensa. | UN | ويتألف هذا القانون من ستة فصول تتعلق بتعريف الصحافة ومهمتها وحقوقها وحدودها، ومؤهلات المتقدم بطلب للترخيص، ومراحل إصدار ترخيص النشر، والجريمة الصحفية. |
Tema 18 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a territorios concretos) | UN | البند ١٨ من جدول اﻷعمال - تنفيـذ إعــلان منـح الاستقـلال للبلدان والشعوب المستعمرة )فصول تتعلق بأقاليم محددة( |
Tema 18 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a territorios concretos) | UN | البند 18 من جدول الأعمال - تنفيــذ إعـلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Tema 19 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | البند 19 من جدول الأعمال - تنفيــذ إعـلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
En los capítulos relativos a cada programa se ofrecen explicaciones detalladas. | UN | كما يرد توضيح مفصل في الفصول ذات الصلة بكل برنامج. |
16. En algunas disposiciones de la Constitución, como el Preámbulo y los capítulos relativos a los derechos fundamentales y las normas de política, se destacan los principios de la igualdad de derechos y la igualdad de trato que rigen para todos los ciudadanos/todas las personas, sin distinción alguna. | UN | 16- هناك عدة أحكام دستورية وردت في الديباجة وفي الفصل المعني بالحقوق الأساسية والفصل المعني بمبادئ السياسة العامة ترتكز على مبادئ المساواة بين جميع المواطنين/الأشخاص في الحقوق والمعاملة، دون أي تمييز. |
Tema 19 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | البند 19 من جدول الأعمال - تنفيــذ إعـلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
(capítulos relativos a territorios concretos) Gibraltar A/62/23, cap. VIII | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) جبل طارق |
a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
(capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
(capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
(capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | (فصول تتعلق بأقاليم محددة) |
Tema 20 del programa: Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) | UN | البند 20 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الفصول ذات الصلة بأقاليم محددة) |
a) En algunas disposiciones del Preámbulo y en los capítulos relativos a los Derechos fundamentales y las Normas de política se destacan los principios de la igualdad de derechos y la igualdad de trato que rigen para todos los ciudadanos/todas las personas sin distinción de sexo ni de ninguna otra índole; | UN | (أ) هناك عدة أحكام في الديباجة وفي الفصل المعني بالحقوق الأساسية والفصل المعني بمبادئ السياسة العامة تبرز مبادئ المساواة بين جميع المواطنين/الأشخاص في الحقوق والمعاملة، دون تمييز، بما في ذلك، على أساس نوع الجنس. |