"capítulos relativos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فصول تتعلق
        
    • الفصول ذات الصلة
        
    • الفصل المعني
        
    La ley consta de seis capítulos relativos a la definición, el cometido, los derechos y las limitaciones de la prensa, las calificaciones de los solicitantes, las etapas para la expedición de una licencia de publicación y el delito de prensa. UN ويتألف هذا القانون من ستة فصول تتعلق بتعريف الصحافة ومهمتها وحقوقها وحدودها، ومؤهلات المتقدم بطلب للترخيص، ومراحل إصدار ترخيص النشر، والجريمة الصحفية.
    Tema 18 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a territorios concretos) UN البند ١٨ من جدول اﻷعمال - تنفيـذ إعــلان منـح الاستقـلال للبلدان والشعوب المستعمرة )فصول تتعلق بأقاليم محددة(
    Tema 18 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a territorios concretos) UN البند 18 من جدول الأعمال - تنفيــذ إعـلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Tema 19 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN البند 19 من جدول الأعمال - تنفيــذ إعـلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    En los capítulos relativos a cada programa se ofrecen explicaciones detalladas. UN كما يرد توضيح مفصل في الفصول ذات الصلة بكل برنامج.
    16. En algunas disposiciones de la Constitución, como el Preámbulo y los capítulos relativos a los derechos fundamentales y las normas de política, se destacan los principios de la igualdad de derechos y la igualdad de trato que rigen para todos los ciudadanos/todas las personas, sin distinción alguna. UN 16- هناك عدة أحكام دستورية وردت في الديباجة وفي الفصل المعني بالحقوق الأساسية والفصل المعني بمبادئ السياسة العامة ترتكز على مبادئ المساواة بين جميع المواطنين/الأشخاص في الحقوق والمعاملة، دون أي تمييز.
    Tema 19 del programa. Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN البند 19 من جدول الأعمال - تنفيــذ إعـلان منـح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    (capítulos relativos a territorios concretos) Gibraltar A/62/23, cap. VIII UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة) جبل طارق
    a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    (capítulos relativos a Territorios concretos) UN (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    (capítulos relativos a Territorios concretos) UN (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    (capítulos relativos a Territorios concretos) UN (فصول تتعلق بأقاليم محددة)
    Tema 20 del programa: Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (capítulos relativos a Territorios concretos) UN البند 20 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الفصول ذات الصلة بأقاليم محددة)
    a) En algunas disposiciones del Preámbulo y en los capítulos relativos a los Derechos fundamentales y las Normas de política se destacan los principios de la igualdad de derechos y la igualdad de trato que rigen para todos los ciudadanos/todas las personas sin distinción de sexo ni de ninguna otra índole; UN (أ) هناك عدة أحكام في الديباجة وفي الفصل المعني بالحقوق الأساسية والفصل المعني بمبادئ السياسة العامة تبرز مبادئ المساواة بين جميع المواطنين/الأشخاص في الحقوق والمعاملة، دون تمييز، بما في ذلك، على أساس نوع الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus