No podía seguir con la obra ni con nada hasta que le prometiese casarme con él. | Open Subtitles | ولا يمكنه أن يستمر بالمسرحية او اي شيء آخر حتى تعهدت بأن أتزوجه. |
Ya te había hablado de él. Debí casarme con él. No tenía camisa de fuerza. | Open Subtitles | الشخص من كان يجب أن أتزوجه من لم يكن قابل للموافقة |
E incluso intenté casarme con él, pero él acabó casándose con una mujer rica de una buena familia. | Open Subtitles | لذا حاولت الزواج منه لكن إنتهى الأمر بزواجه من إمرأة غنية مع خلفية عائلة لطيفة |
No era que no quisiera casarme con él. Sí quería. | Open Subtitles | إنه لم يكن لأننى لم أرد الزواج منه ، لقد اردت ذلك |
Pero al mismo tiempo, no podría casarme con él y aún así estar involucrada contigo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الزواج به وقلبي ما يزال مشغولًا بك في نفس الوقت. |
Al fin y al cabo a mi madre no le faltaban razones para casarme con él. | Open Subtitles | قد تكون أمّي مُحقّة حين أجبرتني على الزواج به. |
Sabes que no tengo opción. Le prometí casarme con él cuando el Rey regresara. | Open Subtitles | . كما تعلم ليس لدي أختيار . وعدته بأن أتزوجه عندما الملك يعود |
Soy yo, y todo lo que quiero es ser una chica, ser bonita y ser amada por John Plumptre y casarme con él como Anna se casó con Ben. | Open Subtitles | هذه أنا ,و كل ما أريده أن أكون فتاة و جميلة و أن يحبني جون بلمتري و أتزوجه كما تزوجت آنا من بن |
¿Acaso piensa que no voy a querer casarme con él sin el Intersect? | Open Subtitles | هل اعتقد أنني لن أريد أن أتزوجه بدون التداخل؟ |
Como sea, estás equivocado. Tengo que casarme con él. ¿Por qué? | Open Subtitles | ولكنك مخطئ على أيه حال يجب عليّ أن أتزوجه |
No, era eso. Realmente quería casarme con él. | Open Subtitles | لم يكن مجرد إعجاب لقد أردت أن أتزوجه فعلاً |
Le romperé el corazón cuando se entere de que no puedo casarme con él. | Open Subtitles | سينفطر قلبه حين يعرف أني لا يمكنني الزواج منه |
Ud. ha dicho que no debería casarme con él, si no le quiero. | Open Subtitles | قلت لي لا ينبغي الزواج منه لو أنني لا أحبه |
Le dije a Grant que no podía casarme con él. | Open Subtitles | أخبرت السيد. جو جرانت أنى لا أستطيع الزواج منه. |
No puedo aceptar casarme con él... ahora. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أوافق على الزواج منه في هذا الحين |
Bien, yo lo pensaría dos veces antes de casarme con él, porque es un cerdo. | Open Subtitles | أنصحك بأن تفكري مرتين قبل الزواج به لأنه خنزير |
Te lo suplico, como tu hermana, no me obligues a casarme con él. | Open Subtitles | أتضرع إليك, كأخت لك لا تجبرني على الزواج به |
Te mereces un gran padre. Y yo nunca debí casarme con él. | Open Subtitles | انت تستحق اب رائع, لم يكن يجدر بي ان اتزوجه |
Y, qel día que me llevara un gallo blanco, podía casarme con él. | Open Subtitles | و أنه إذا أراد أن يتزوجني لبد له من إحضار ديك أبيض |
Mi padre me hubiera hecho casarme con él por miedo a que alguien pensara que no estamos en alianza con el Sheriff. | Open Subtitles | أبى يريدنى ان أتزوجة . لخوفة من ان يعتقد أى شخص أننا لسنا على أتحاد مع عمدة البلدة |
No puedo casarme con él porque ya estoy casada. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتزوّجه لأنّني متزوّجة فعلاً |
Solo queria casarme con él para que tu y mamá no se avergonzaran de mi. | Open Subtitles | أردت التزوج منه فحسب كيلا تخجل منّي أنت وأمّي |
Hoy, Edgar Linton me preguntó... si quería casarme con él. | Open Subtitles | لقد سألني اليوم إدجار لينتون لأتزوج منه |