ويكيبيديا

    "categoría iii" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفئة الثالثة
        
    • المستوى الثالث
        
    • الفئة ثالثا
        
    • اﻹنفاق الثالث
        
    • بالفئة الثالثة
        
    • للفئة الثالثة
        
    categoría III. Sistemas de artillería gran calibre UN الفئة الثالثة: منظومات المدفعية كبيرة العيار
    Categoría III: apta para mayores de 18 años solamente. UN الفئة الثالثة يوافق عليها لعرضها على من تتجاوز أعمارهم ٨١ عاماً فقط.
    La pensión mínima por incapacidad en la categoría III es del 30% de ese salario. UN والحد اﻷدنى من معاش اﻹعاقة للمعاقين المصنفين في الفئة الثالثة هو ٠٣ في المائة من هذا اﻷجر.
    Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría III UN حالات الاحتجاز التي أُعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثالثة
    Los veteranos y mutilados de la categoría III pueden utilizar el transporte aéreo y ferroviario con el 50% de reducción. UN أما المحاربون المعوقون من الفئة الثالثة فيحق لهم استخدام القطارات والطائرات بتخفيض قدره ٠٥ في المائة.
    El mandato para la categoría III comprende tres etapas: identificar los posibles elementos, elaborar un consenso y comprometerse a adoptar medidas en el futuro. UN وتضم ولاية الفئة الثالثة ثلاث خطوات، هي: تحديد العناصر الممكنة، والتوصﱡل إلى توافق في اﻵراء، واتخاذ مزيد من اﻹجراءات.
    Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría III UN حالات الاحتجاز التي أعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثالثة
    En cualquier caso, todos entran en la categoría III, ya que no tuvieron un juicio imparcial, lo que confiere a su privación de libertad un carácter arbitrario. UN وفي كل الحالات، يندرج كافة المحتجزين في الفئة الثالثة نظراً لأنهم لم يحاكموا محاكمة عادلة، ما يضفي على حرمانهم من الحرية طابعاً تعسفياً.
    Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría III UN حالات الاحتجاز التي أعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثالثة
    Cinco casos de detención arbitraria, categoría III: Sra. Navajothi Sinnarasa, S. Kamalanadan, Sri Arasaretnam Senthinathakurukkal y K. Perinpan UN وخمس قضايا: الاحتجاز تعسفي، الفئة الثالثة: السيدة نافاجوثي سيناراسا، س. كامالانادان، سري أراساريتنام، سينثيناثاكوروكال، ك.
    Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría III UN حالات الاحتجاز التي أُعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثالثة
    Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría III UN حالات الاحتجاز التي أُعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثالثة
    Categoría III: Ministerios de asuntos sociales y de movilización UN الفئة الثالثة: وزارات الشؤون الاجتماعية والتعبئة
    Categoría III: Lugares de destino donde se utilicen siete empleadores para el análisis final UN الفئة الثالثة: مراكز العمل التي استبقي فيها 7 من أرباب العمل من أجل التحليل النهائي.
    Quisiera recordar que al considerar la disminución del umbral para la categoría III, el Grupo ad hoc debatió también la opción de bajar el calibre a 35 milímetros. UN وأود أن أذكر أن الفريق المخصص ناقش أيضا خيار المدافع ذات العيار 35 مليمترا أثناء نظره في تخفيض عتبة الفئة الثالثة.
    Casos de detención declarada arbitraria correspondientes a la categoría III UN حالات الاحتجاز التي أُعلن أنها تعسفية وتندرج في الفئة الثالثة
    Sres. Muhammed Osama Sayes, Nabil Al-Marabh y ' Abd Al-Rahman: detención arbitraria; categoría III UN السادة محمد أسامة السايس، ونبيل المرابح، وعبد الرحمن الموسى: الاحتجاز تعسفي، الفئة الثالثة
    Por consiguiente, la privación de libertad del Sr. Musaev es arbitraria por corresponder a la categoría III. UN وبالتالي فإن احتجاز السيد موساييف إجراء تعسفي بموجب الفئة الثالثة.
    Mr. Jamil Hermez Makkhou Jakko: detención arbitraria, categoría III UN السيد جميل هرمز مخو جكو: الاحتجاز تعسفي، الفئة الثالثة.
    Su detención corresponde a la categoría III de las categorías de detención arbitraria elaboradas por el Grupo de Trabajo. UN ويندرج احتجازه ضمن الفئة الثالثة من فئات الاحتجاز التعسفي التي وضعها الفريق العامل.
    vii) La prestación de servicios de la categoría II por medio de instalaciones de la categoría III; UN `7 ' قيام مرافق المستوى الثالث بتوفير خدمات المستوى الثاني.
    Total de la categoría III UN المجموع، الفئة ثالثا
    Total de la categoría III UN المجموع، وجه اﻹنفاق الثالث
    El presente informe guarda relación con la categoría III, " Investigación científica, evaluación de los bosques y elaboración de criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible " del programa de trabajo del Grupo Intergubernamental especial sobre los bosques. UN يتصل هذا التقرير بالفئة الثالثة - البحث العلمي وتقييم الغابات ووضع معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات، من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Su detención debe considerarse arbitraria en virtud de lo establecido en la categoría III de los métodos de trabajo del Grupo. UN وينبغي اعتبار احتجازه تعسفياً وفقاً للفئة الثالثة من طرائق عمل الفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد