Está cenando con la Junta de Directores ahora, pero regresará más tarde. | Open Subtitles | ،إنّه يتناول العشاء مع مجلس الإدراة الآن ولكنّه سيعود لاحقاً |
Y estaba cenando con un tipo llamado Timothy Chen. | TED | و كنت أتناول طعام العشاء مع شخص يدعى تيموثي تشين |
Parece que estamos cenando con los diez indiecitos, pero sin nuestro anfitrión. | Open Subtitles | يبدو اننا سنتناول العشاء مع العشرة هنود الصغار لكن بدون مضيفنا |
Estaba cenando con uno de los benefactores. | Open Subtitles | لقد سحبتني جانباً من عشاء مع أكبر ممولين الجامعة |
Los uniformados han peinado el restaurante en que estaban cenando con unos amigos. | Open Subtitles | الشرطة إستطلعت المطعم حيث كانتا تتناولان الطعام مع الأصدقاء |
Deberíamos estar cenando con nuestros hijos cuando tengamos 60. | Open Subtitles | ينبغي أن نتناول العشاء مع أبنائنا عندما نكون في الـ60 من عمرنا |
Tuve que pasar dos horas cenando con ese espécimen. | Open Subtitles | إضطررت لقضاء ساعتين على العشاء مع ذلك الشخص. |
Me estoy yendo temprano. Si alguien me necesita, estaré en la casa de la playa cenando con alguien. | Open Subtitles | سوف اغادر مبكرا اليوم لذلك اذا ما احتاجني احد انا سوف اكون في بيتش هاوس اتناول العشاء مع بعض الاشخاص |
En un momento estamos cenando con mi familia al siguiente estás en una pelea entre bandas. | Open Subtitles | تتناول العشاء مع اسرتي بعدها تخرج لتكون زعيم عصابة |
Siempre que lo veo cenando con sus hijos... nunca se toma el tiempo para repetirme las frases de sus películas. | Open Subtitles | رأيته ذات مرة يتناول العشاء مع أولاده ورفض أخذ بعض الوقت لتمثيل الأجزاء المضحكة من فيلمه |
cenando con el Profesor amigo de los libros de cocina. | Open Subtitles | تتناولي العشاء مع البرفسور صاحب كتاب الطبخ |
Estaba en este restaurante cenando con un amigo, y este imbécil cerca mío dice que soy muy ruidoso y amenaza con llamar al gerente. | Open Subtitles | كنت في مطعم أتناول العشاء مع صديق وهناك لعين بجانبي يقول بأن صوتي عالي ويهدد بإستدعاء المدير |
Pai, ¿no deberías estar cenando con el cónsul ruso? | Open Subtitles | بابا، ألا يُفترض أن تتناول العشاء مع القنصل الروسي؟ |
Bien, cenando con alguien ya sabéis estas cosas personales pero de alguien de otra perspectiva. | Open Subtitles | تناول العشاء مع شخص تعرف عنه اشياء شخصية ولكن من وجهة نظر شخص آخر |
Estaba sentado cenando con sus amigos. ¿Cómo es que lo mataron? | Open Subtitles | كان جالسًا يتناول العشاء مع أصدقائه، كيف يُقتَل؟ |
¿Y? Yo estaba cenando con mis suegros. E igualmente encontré el tiempo. | Open Subtitles | وإذا ، لقد كنت أتناول العشاء مع زوجتي ومع ذلك وجدتٌ وقتاً |
Porter estaba en un restaurante cenando con su hija adolescente cuando Stalin estaba descargando. | Open Subtitles | بورتر كانت فى مطعم تتناول العشاء مع ابنتها المراهقه عندما كان يقوم ستالين بالتحميل |
Si tu fotógrafo hubiera estado otra semana, me habría visto cenando con otros empleados. | Open Subtitles | كان مجرد عشاء معها ؛ إذا كان مصوركِ بقى في الجوار لأسبوع آخر لـشاهدني أتناول العشاء مع الموظفين الآخرين |
Quiero decir, Lucy cree que estoy cenando con Savi ahora. | Open Subtitles | أعني، لوسي يعتقد أواجه عشاء مع سافي الآن. |
¿No se suponía que deberías estar cenando con tu comité de planificación de despedida de soltera esta noche? | Open Subtitles | أليس من المفترض بك أن تكون في عشاء مع لجنة التخطيط لحفلة العزوبية الليلة؟ |
Sí. Ella está cenando con la Presidenta y Eun Seok. | Open Subtitles | إنها تتناول الطعام مع الرئيسة هان جاي هي. |