Número de centros médicos de nivel II situados en Juba, Ed-Damazin, Wau y Malakal | UN | مرافق طبية من المستوى الثاني في جوبا والدمازين وواو وملكال |
Mediante acuerdos contractuales con 4 centros médicos de nivel II , 1 de nivel III y 2 de nivel IV y 2 farmacias | UN | من خلال إبرام اتفاقات تعاقدية مع 4 مرافق طبية من المستوى الثاني ومرفق من المستوى الثالث ومرفقين من المستوى الرابع وصيدليتين |
Los centros médicos de nivel 2 pueden pasar a ser de nivel 2+ si ofrecen servicios adicionales. | UN | يمكن تعزيز المرفق الطبي من المستوى 2 ليصبح مرفقا طبيا من المستوى 2+ وذلك بتزويده بقدرات إضافية. |
Los centros médicos de nivel 2 pueden pasar a ser de nivel 2+ si ofrecen servicios adicionales. | UN | يمكن النهوض بقدرات المرفق الطبي من المستوى 2 ليصبح مرفقا طبيا من المستوى 2+ وذلك بتعزيزه بقدرات إضافية. |
:: Tres centros médicos de nivel 1 proporcionan servicios a 6.800 pacientes | UN | :: 3 مراكز طبية من المستوى الأول تقدم خدماتها لفائدة 800 6 مريض |
:: Mantenimiento en toda la zona de la Misión de sistemas de evacuación por tierra y por aire en todas las localidades en que haya una presencia de las Naciones Unidas, incluidos los centros médicos de nivel IV en El Cairo, Dubai, Nairobi y Pretoria | UN | الحفاظ في كامل أنحاء منطقة البعثة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع مواقع الأمم المتحدة بما في ذلك الإجلاء إلى المرافق الطبية من المستوى الرابع الموجودة في بريتوريا ودبي والقاهرة ونيروبي |
El concepto de operaciones ampliado de la AMISOM requiere centros médicos de nivel II en Kismaayo y Baidoa, así como un centro de nivel I+ en Belet Weyne. | UN | ويستلزم مفهوم توسيع عمليات البعثة مرافق طبية من المستوى الثاني في كيسمايو وبيدوا فضلا عن مرفق من المستوى الأول في بيليت وين. |
También serán necesarios centros médicos de nivel II en los sectores 2 y 3. | UN | 35 - وستدعو الحاجة أيضا إلى إقامة مرافق طبية من المستوى الثاني في القطاعين 2 و 3. |
Mediante 6 centros médicos de nivel I, 4 centros externos de nivel II, 1 centro externo de nivel III y 2 centros externos de nivel IV | UN | عن طريق ستة مرافق طبية من المستوى الأول، وأربعة مرافق خارجية من المستوى الثاني، ومرفق خارجي واحد من المستوى الثالث، ومرفقين خارجيين من المستوى الرابع |
La UNSOA siguió prestando apoyo a cuatro centros médicos de nivel II de la AMISOM, un centro médico de nivel II de las Naciones Unidas y cuatro puestos de urgencias. | UN | وواصل المكتب تقديم الدعم إلى أربعة مرافق طبية من المستوى الثاني تابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي ومرفق واحد تابع للأمم المتحدة، وإلى أربعة مراكز لتقديم المعونة في حالات الطوارئ. |
Los centros médicos de nivel 2 pueden pasar a ser de nivel 2+ si ofrecen servicios adicionales. | UN | يمكن تعزيز المرفق الطبي من المستوى 2 ليصبح مرفقا طبيا من المستوى 2+ وذلك بتزويده بقدرات إضافية. |
Los centros médicos de nivel 2 pueden pasar a ser de nivel 2+ si ofrecen servicios adicionales. | UN | يمكن النهوض بقدرات المرفق الطبي من المستوى 2 ليصبح مرفقا طبيا من المستوى 2+ وذلك بتعزيزه بقدرات إضافية. |
Según las necesidades específicas de la misión, los centros médicos de nivel 1 pueden pasar a ser de nivel 1+ si ofrecen servicios suplementarios. | UN | وفقا للاحتياجات المحددة للبعثة، يمكن تعزيز المرفق الطبي من المستوى 1 ليصبح مرفقا طبيا من المستوى 1+ وذلك بإضافة قدرات تكميلية. |
Suministro de servicios a 6.800 pacientes por 3 centros médicos de nivel 1 | UN | 3 مراكز طبية من المستوى الأول تقدم خدماتها لفائدة 800 6 مريض |
Gestión y mantenimiento de 5 centros médicos de nivel I y 2 de nivel básico para todo el personal de la misión y la población civil local en casos urgentes | UN | الخدمــات الطبيــة تشغيل وصيانة 5 مراكز طبية من المستوى الأول ومركزين من المستوى الأساسي تخدم جميع أفراد البعثة وتسعف السكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ |
:: Operación y conservación de 3 centros médicos de nivel 1 para el personal de la misión y del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) y la población civil local en casos de emergencia | UN | الطبابة :: تشغيل وصيانة 3 مراكز طبية من المستوى الأول تقدم خدماتها لموظفي البعثة وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وللسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ |
Mantenimiento en toda la zona de la Misión de sistemas de evacuación por tierra y aire a todos los emplazamientos con presencia de las Naciones Unidas, incluso a centros médicos de nivel IV en El Cairo, Dubai, Nairobi y Pretoria | UN | الحفاظ في كامل أنحاء منطقة البعثة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك الإجلاء إلى المرافق الطبية من المستوى الرابع الموجودة في بريتوريا ودبي والقاهرة ونيروبي |
:: Gestión y mantenimiento de 20 centros médicos de nivel I, 2 centros médicos de nivel II y 1 centro médico de nivel I+ para todo el personal de la misión, el personal de otras oficinas de las Naciones Unidas y la población civil local en casos de emergencia, así como de más de 40 centros de emergencia y de primeros auxilios para las tropas de la FPNUL | UN | :: تشغيل وصيانة 20 عيادة من المستوى الأول وعيادتين من المستوى الثاني وعيادة واحدة من المستوى الأول ومرافق طبية لجميع أفراد البعثة وموظفي مكاتب الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ، فضلا عن أكثر من 40 مركزا للطوارئ والإسعافات الأولية لأفراد القوة |
centros médicos de nivel I; 5.214 pacientes, incluidos 163 pacientes civiles locales | UN | مركزا طبيا من المستوى الأول؛ 214 5 مريضا، بمن فيهم 163 مريضا من المدنيين المحليين |
2 centros médicos de nivel IV fuera de la zona de la misión (1 en Haifa (Israel) y 1 en Chipre) | UN | وحدتان طبيتان من المستوى الرابع خارج منطقة البعثة (واحدة في حيفا، إسرائيل، والثانية في قبرص) |
Se estudiaría la posibilidad de contratar centros médicos de nivel III y IV en los países vecinos. | UN | وسيتم البحث في إمكانية التعاقد مع مرافق طبية من المستويين الثالث والرابع في البلدان المجاورة. |
:: Pueden proporcionar un equipo de especialistas para transportar a personas gravemente heridas desde el lugar en que se produjo la lesión y trasladar a pacientes en estado grave a centros médicos de nivel superior. | UN | القدرة على توفير فريق متخصص لنقل الموظفين المصابين بجروح خطيرة من موقع الإصابة ومرافقة المرضى الذين تُعتبر حالتهم الصحية خطيرة إلى مرفق للرعاية ذي مستوى أعلى. |
Los centros médicos de nivel 2 pueden pasar a ser de nivel 2+ si ofrecen servicios adicionales que hacen que las instalaciones de apoyo médico suban de nivel. | UN | يمكن تعزيز مرفق من المستوى 2 ليصبح مرفقاً طبياً من المستوى 2+ وذلك بتزويده بقدرات إضافية تعزز مرافق الدعم الطبي. |
:: Funcionamiento y mantenimiento de 2 dispensarios de las Naciones Unidas de nivel I en el sector este y el sector oeste, 1 dispensario de nivel I superior en Abidján, así como 22 dispensarios de nivel I y 2 centros médicos de nivel II de países que aportan contingentes | UN | :: تشغيل وصيانة عيادتين من المستوى الأول من العيادات المملوكة للأمم المتحدة في القطاع الشرقي والقطاع الغربي وعيادة واحدة من المستوى الأول في أبيدجان، بالإضافة إلى 22 عيادة من المستوى الأول ومرفقين من المرافق الطبية المملوكة للبلدان المساهمة بقوات |