10% mitad sobre otra vez, lo que hace 15 por ciento. ¡Charlie Bucket! | Open Subtitles | سنضيف إذن عليها نصف العشرة لتصبح خمسة عشر بالمئة.. شارلي بكيت |
¿Por qué no dejaste que Charlie vea los registros en primer lugar? | Open Subtitles | لم لم تدع شارلي يلقي نظرة على السجلات في البداية؟ |
Charlie, mira, ya nos ayudaste a encontrar a estos tipos una vez. | Open Subtitles | اسمع شارلي لقد ساعدتنا في إيجاد هؤلاء المجرمين من قبل |
Podemos servir galletitas y ponche y torta... y puedo invitar al príncipe Charlie... y, ¿cuál es el nombre del otro príncipe? | Open Subtitles | ويمكننا ان يكون لدينا الكعك و شراب مسكر و الكيك ويمكننى ان ادعو الامير شارلى ماهو اسم اميرك؟ |
Charlie no tiene tiempo para bailar pero... el momento en el que llamó fué impecable. | Open Subtitles | ..السيد شارلي ليس لديه الوقت للرقص لكن لديه الكثير من الوقت للمكالمات الهاتفية |
¿Quieres que Charlie celebre su cumpleaños número 8 en una cabaña en Nicaragua? | Open Subtitles | تريدين أن يحتفل شارلي بعيد ميلاده الثامن في كوخ في نيكراغوا؟ |
Charlie, Yo se que es tu compañera pero quizás debas dejar que sea alguien más el que la busque. | Open Subtitles | شارلي, اعرف أنها شريكتك لكن ربما يجب أن تترك أحد آخر.. أي أحد آخر يذهب ورائها |
Al igual que en el caso de la zona marina protegida de la zona de fractura Charlie Gibbs, algunas de esas zonas se incluyen en presentaciones dirigidas a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. | UN | ففي حالة منطقة شارلي غيبس البحرية المحمية، فإن بعض هذه المناطق مدرجة في تقارير قُدمت إلى لجنة حدود الجرف القاري. |
Es arquitecto, y Charlie está muy preocupado por el cambio climático global. | TED | هو مهندس معماري، و 'شارلي' مهتم جداً عن التغيرات التي تحدث بسبب الاكتباس الحراري. |
En estas habitaciones, el aire seguía el rastro del aire exterior relativamente bien, y cuando Charlie vio esto, se emocionó mucho. | TED | في هذه الغرف ،الهواء يعقبه من الخارج جيدا، و عندما رأه 'شارلي' ، تحمس جداً. |
Charlie y los medios antimusulmanes | News-Commentary | شارلي والورشة الإعلامية المناهضة للمسلمين |
¡Qué elegante estás, Charlie! | Open Subtitles | شارلي.. إنك تبدو وسيما لم استطع التعرف عليك |
Así es la vida, Charlie. O tienes o no tienes. | Open Subtitles | دعني أراه يا شارلي لأعلم ان كنت أصبته أم لا |
- Dije que me las des. - Haz lo que te dice, Charlie. | Open Subtitles | ـ قلت أني سأستلمها يا شارلي ـ افعل كما يقول يا شارلي |
Charlie es bueno. Le dejamos aparcar en doble fila para descargar. | Open Subtitles | شارلي رجل طيب، نحن نعطيه راحة في مواقف السيارة المضاعف أثناء توصيل الطلبات |
De acuerdo, lo sé, es indigno de mí pero Charlie está tan frío. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه أمر وضيع جدا ولكن شارلى بعيد جدا مؤخرا |
Charlie pensaba que habían tirado el doblón cuando robaron a la expedición de Torres y masacraron a la mitad de su gente. | Open Subtitles | أمن شارلى بأن الدوبلون قد اسقط عندما تعرضت حملة الاب تورس للسرقة وتم الاستيلاء على نصف الذى كان معه |
Bueno, he ahorrado unos diez y Charlie Meadows prometió darme el balance del préstamo. | Open Subtitles | لقد وفُرت حوالى 10 الاف وقد وعدنى شارلى ميدوز ان يُقرضنى الباقى على اساس الرهن |
La FNUOS evacuó a su personal del cruce Charlie al Campamento Ziouani. | UN | وأجْلت القوةُ أفرادها من بوابة تشارلي إلى معسكر عين زيوان. |
Así, cuando un extrovertido conoce a un Charles, rápidamente se convierte en “Charlie”, después “Chuck” y luego “Pequeño Chuck”. | TED | لذلك في حال قابل منفتح أحداً يدعى "تشارلز" سيغدو بسرعة "تشارلي" وثم "تشاك" وثم "حبيبي تشاكلس" |
Levántate, Charlie. Tengo curiosidad por saber qué hará. | Open Subtitles | انهظ ياتشارلي ، كم انا في شوق لرؤية ماسيفعله |
Porque cuando crecí con mis muj-héroes fueron los Angeles de Charlie o la Mujer Bionica, o Wonder Woman. | Open Subtitles | لأني عندما كنت أكبر كانت بطلاتي تشارليز إينجلز، المرأة العجيبة ومع أنهن كن نساء رائعات |
Siempre estaba pensando en Charlie muere en el depósito de chatarra. | Open Subtitles | لقد خطط مسبقاً لموت تشآرلي في ساحة الخردة |
Cuando un tipo llamado Charlie vivió aquí, tenía que mantener este gabinete lleno con coca coa en polvo. | Open Subtitles | عندما كان رجل يدعى تشالي يعيش هنا كان علي الحفاظ على هذا الدرج مخزننا بالكو.. |
Y pensar que dentro de unos minutos Charlie se puede convertir en el hombre más rápido del mundo sobre el agua... | Open Subtitles | تخيل .بعد عدة دقائق ,ربما يكون شارلز اسرع رجل فى العالم على الماء |
Y, Charlie, tienes que cambiar estos colores. | Open Subtitles | وشارلي. يجب ان تعمل شيئا في هذه الالوان. |
Al menos el tal Charlie es bueno con los puños. | Open Subtitles | على الأقل ، شاريوس بارع في توجيه قبضاتهِ. |
No, sólo mezclé un poco la verdad, Charlie. Y lo hice para salvar tu vida. | Open Subtitles | لا أنا فقط خلطت بعض الحقيقة ياشارلي وأنا أنقذت حياتك |
Buenas noches, Charlie. | Open Subtitles | تصبح على خير يا تسارلي |
Si, pero llame a Charlie una vez mas. | Open Subtitles | نعم ولكنّي حاولت الاتصال بشارلي مرة اخري. |
Yo soy H.I.V positivo, Charlie. | Open Subtitles | أنا حامل لـ " فايروس الإيدز " يا غارلي |