ويكيبيديا

    "cierta información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بعض المعلومات
        
    • معلومات معينة
        
    • ببعض المعلومات
        
    • قدر من اﻹيضاح من المعلومات
        
    • وبعض المعلومات
        
    Preocupa también al Comité que los niños sigan teniendo fácil acceso a cierta información nociva, sobre todo a través de Internet. UN واللجنة قلقة أيضاً لأن الوصول إلى بعض المعلومات الضارة ولا سيما عبر الإنترنت لا يزال سهل المنال للأطفال.
    La última vez que hablé con él fue anoche, me pidió cierta información sobre una granja en Namibia. Open Subtitles آخر مرة أتحدث إليه هو آخر الليل ، سأل بعض المعلومات حول مزرعة في ناميبيا.
    Mis disculpas por la presentación forzada, Sr. Prescott, pero necesito cierta información. Open Subtitles اعتذاري لإدخال القسري، السيد بريسكوت، ولكنني بحاجة إلى بعض المعلومات.
    Como los miembros de la Comisión podrán constatar, cierta información se ha dejado de momento en blanco en el proyecto de informe. UN وتلاحظون أن بعض المعلومات لم تورد في مشروع التقرير في هذه المرحلة.
    En relación con esa audiencia, el acusado ha solicitado cierta información sobre el tipo de participación de la SFOR en su detención. UN وفيما يتعلق بهذه الجلسة، طلب المتهم معلومات معينة بشأن طبيعة اشتراك قوة تحقيق الاستقرار في اعتقاله.
    Todos ellos tienen en común que sacrifican cierta información a fin de eliminar o reducir el riesgo de divulgación. UN وتشترك هذه الطرق كلها في أنه يتعين التضحية ببعض المعلومات بغية الحد من أخطار الكشف.
    También habría que reunir cierta información sobre los procedimientos nacionales de adopción, como se menciona precedentemente. UN وسيتطلب أيضا جمع بعض المعلومات بشأن اجراءات التبني الوطنية، على النحو المذكور أعلاه.
    También se encuadrará cierta información financiera en el contexto de las mediciones físicas conexas. UN وستوضع أيضا بعض المعلومات المالية في سياق قياسات مادية مرتبطة.
    Además, no parece aceptable que el Secretario General considere cierta información como confidencial y que la mayoría de la membresía de la Organización no tenga acceso a ella. UN وعلاوة على ذلك، من غير المقبول أن يصف اﻷمين العام بعض المعلومات بأنها سرية، وألا تتمكن أغلبية الدول اﻷعضاء في المنظمة من الوصول اليها.
    Es sencillamente inaceptable que el Secretario General considere cierta información como secreta y que la mayoría de la membresía de la Organización no tenga acceso a ella. UN ومن غير المقبول أن يعتبر اﻷمين العام بعض المعلومات سرية وأنه لا يحق لغالبية أعضاء المنظمة الاضطلاع عليها.
    Se puede obtener, además, cierta información geográfica sobre los interesados en cada publicación. UN كما يمكن الحصول على بعض المعلومات الجغرافية عن الطالبين.
    cierta información presentada en las adiciones difiere en algunos detalles de la información y los documentos que obran en poder de la UNMOVIC. UN وتختلف بعض المعلومات الواردة في الإضافات من حيث التفاصيل عن المعلومات والوثائق التي بحوزة اللجنة.
    cierta información presentada en las adiciones difiere en algunos detalles de la información y los documentos que obran en poder de la UNMOVIC. UN وتختلف بعض المعلومات الواردة في الإضافة من حيث تفصيلاتها عن المعلومات والوثائق التي في حوزة اللجنة.
    Tampoco negamos que cierta información que no contribuya a la proliferación se considere por el momento delicada por motivos de seguridad nacional. UN كما لا ننكر أن بعض المعلومات التي ليست حساسة فيما يتعلق بالانتشار تعد في الوقت الراهن حساسة لأسباب تتصل بالأمن الوطني.
    Las conclusiones primarias proporcionan cierta información sobre el tipo de vehículo empleado para transportar el artefacto explosivo improvisado. UN وتوفر الاستنتاجات الأولية بعض المعلومات عن نوع المركبة التي استخدمت لحمل الجهاز المتفجر المرتجل.
    Se recordó que el artículo 11 fue incluido en la Ley Modelo con objeto de facilitar la revisión, así como la supervisión, y con tal fin se hizo pública cierta información. UN وأُشير إلى أن المادة 11 أُدرجت لتسهيل المراجعة والرقابة، وأن بعض المعلومات أُتيحت للملأ من أجل ذلك الغرض.
    Los gobiernos deberían considerar la posibilidad de establecer un registro separado para las empresas militares y de seguridad privadas en que se exija cierta información detallada. UN وينبغي أن تنظر الحكومات في إنشاء سجل مستقل للشركات العسكرية والأمنية الخاصة، مع الحرص على جمع بعض المعلومات المفصَّلة عن هذه الشركات.
    También ha recibido cierta información sobre la presencia de redes burundesas de traficantes vinculadas a las Fuerzas Democráticas de Liberación de Rwanda (FDLR). UN وتلقى الفريق أيضا بعض المعلومات عن وجود شبكات تهريب بوروندية ترتبط بالقوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    Un médico aceptó dar cierta información. UN ووافق أحد الأطباء على إعطاء بعض المعلومات.
    Sin embargo, por razones de muy diversa índole, cierta información acerca de lo ocurrido tomó estado público. UN بيد أنه لعدد من الأسباب المختلفة هناك معلومات معينة بشأن ما استجد معروفة لدى الجمهور.
    El propósito de esas actas es permitir, en los casos necesarios, que se prohíba la divulgación de cierta información sumamente sensible. UN والهدف من هذه الشهادات هو أن تقيم، حسب الاقتضاء، عائقا أمام الكشف عن معلومات معينة بالغة الحساسية.
    Atendiendo a sus peticiones, se facilitó a la Comisión Consultiva cierta información adicional sobre la cuestión. UN وقد زودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، ببعض المعلومات اﻹضافية عن هذه المسألة.
    Si bien en la presentación oral se proporciona cierta información sobre el establecimiento de una comisión intergubernamental encargada de coordinar el Plan de Acción Nacional sobre cuestiones de la mujer, siguen sin aclararse los objetivos del Plan de Acción Nacional, su calendario y los recursos asignados a su aplicación. UN وقد تحقق قدر من اﻹيضاح من المعلومات المقدمة في العرض الشفوي عن إنشاء لجنة حكومية دولية لتنسيق خطة العمل الوطنية المتعلقة بقضايا المرأة، رغم أن أهداف خطة العمل الوطنية وجدولها الزمني والموارد المخصصة لتنفيذها لا تزال غير واضحة.
    Por ejemplo, las escuelas mantienen registros de cada uno de los estudiantes, el curso en que se encuentran o el programa que cursan, su edad, su sexo y cierta información sobre sus antecedentes. UN وتحتفظ المدارس، على سبيل المثال، بملف لكل طالب من طلابها وسجل بالمستوى الدراسي للطالب أو البرنامج الذي يتلقاه وسن الطالب, ونوع الجنس، وبعض المعلومات عن خلفيته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد