ويكيبيديا

    "cim" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البيع
        
    • المواد
        
    • المادتان
        
    • الوزارية المشتركة
        
    • الدولي للمرأة
        
    • والبترول
        
    • الأمم المتحدة للبيع
        
    • للجنة المرأة
        
    • محكمة كانتون
        
    El tribunal opinó que la CIM no regulaba el plazo disponible para el pago. UN وكان من رأي المحكمة أن اتفاقية البيع لا تحدد الفترة الزمنية للدفع.
    Habida cuenta de que la CIM era parte del derecho suizo, dicha cláusula no podía tener como resultado que se excluyera la Convención. UN وبما أن اتفاقية البيع تعد جزءا من القانون السويسري، فإن مثل ذلك البند الشرطي لا يمكن أن يؤدي إلى استبعادها.
    El tribunal sostuvo que el artículo 74 de la CIM era esa regla. UN وارتأت المحكمة أن المادة 74 من اتفاقية البيع تمثّل ذلك القانون.
    Caso 225: CIM 39; 46; 47; 49 UN القضية ٥٢٢ : المواد ٩٣ و ٦٤ و ٧٤ و ٩٤ من اتفاقية البيع
    Caso 242: CIM 18; 19;31 UN القضية ٢٤٢ : المواد ٨١ و ٩١ و ١٣ من اتفاقية البيع
    En cuanto a los intereses devengados por la indemnización debida, las partes convinieron en aplicar los artículos 78 y 84 de la CIM. UN أمّا فيما يتعلق بالفائدة على التعويضات المستحقة، فقد اتفق الطرفان على أن تنطبق عليها المادتان 78 و84 من اتفاقية البيع.
    En primer lugar, el Tribunal afirmó que la CIM era aplicable al presente contrato, que calificó de contrato de compraventa y no de servicios. UN فقد ذكرت المحكمة قبل كل شيء أن اتفاقية البيع تنطبق على العقد المذكور الذي اعتبرته عقدا للبيع وليس عقدا للخدمات.
    Incorporación por el artículo 40 de los principios generales en que se basa la CIM UN المادة 40 كتجسيد للمبادئ العامة التي تقوم عليها اتفاقية عقود البيع الدولي للبضائع
    El tribunal casa la sentencia de instancia y entiende que el resultado sería el mismo aplicando la CIM. UN وألغت محكمة الاستئناف قرار المحكمة الدنيا ورأت أن النتيجة تكون مماثلة إذا طُبقت اتفاقية البيع.
    Para finalizar considera acorde con el artículo 75 de la CIM el sistema del cálculo de los daños. UN وفي الختام رأت المحكمة أن طريقة حساب التعويضات متوافقة مع المادة 75 من اتفاقية البيع.
    Por consiguiente, la Corte di Cassazione concluyó que los tribunales italianos eran competentes para entender del litigio conforme, igualmente, a la CIM. UN وتبعا لذلك، خلصت المحكمة العليا إلى أن المحاكم الإيطالية، وفقا لاتفاقية البيع أيضا، لها اختصاص النظر في هذه القضية.
    Además, las partes no habían excluido la aplicación de la CIM ni habían elegido la ley de una parte no contratante. UN وعلاوة على ذلك، لم يقم أي من الطرفين باستبعاد تطبيق اتفاقية البيع أو باختيار قانون طرف غير متعاقد.
    Si la CIM guardaba silencio sobre alguna cuestión esencial, sería necesario remitirse a las leyes y reglamentos de China. UN وفي حال لم تتطرّق اتفاقية البيع إلى مسألة محورية، يُشار عندئذ إلى القوانين واللوائح التنظيمية الصينية.
    Por lo tanto, el plazo razonable al que hace referencia el artículo 39 de la CIM comienza en ese momento. UN وعليه، فإن الفترة المعقولة المشار إليها في المادة 39 من اتفاقية البيع الدولي تبدأ من تلك اللحظة.
    En el proceso se alegó que la CIM era aplicable al caso. UN وخلال الإجراءات احتُجّ بأن اتفاقية البيع الدولي منطبقة على القضية.
    Garantías frente a las pretensiones de terceros en virtud de los arts. 41 y 42 de la CIM. UN ترجمة العنوان بالعربية: الضمانات تجاه مطالبات الأطراف الثالثة بمقتضى المادتين 41 و42 من اتفاقية البيع.
    Caso 246: CIM 33; 47; 49; 73 UN القضية ٦٤٢: المواد ٣٣ و ٧٤ و ٩٤ و ٣٧ من اتفاقية البيع
    Caso 271: CIM 7; 77; 79 UN القضية ١٧٢: المواد ٧ و ٧٧ و ٩٧ من اتفاقية البيع
    Caso 290: CIM 38; 39; 53 UN القضية ٠٩٢: المواد ٨٣ و٩٣ و٣٥ من اتفاقية البيع
    Caso 343: CIM 38; 39; 40; 45; 50; 77; 78 UN القضية 343: المواد 38 و39 و40 و45 و50 و77 و78 من اتفاقية البيع
    Caso 191: CIM 66; 67 UN القضية ١٩١ : المادتان ٦٦ و ٧٦ من اتفاقية البيع
    El CIM sobre la CEDAW incluye a funcionarios de todos los niveles de los diversos Ministerios. UN وتضم اللجنة الوزارية المشتركة المعنية بالاتفاقية مسؤولين على جميع المستويات من الوزارات المختلفة.
    Composición En la actualidad el CIM está compuesto por 61 Consejos Nacionales de Mujeres, en el mismo número de Estados. UN يتألف المجلس الدولي للمرأة حاليا من 61 مجلسا وطنيا للمرأة في نفس العدد من الدول.
    Australasia, JORC Canadá, CIM UN كندا (معهد التعدين والصناعات المعدنية والبترول)
    El Tribunal sostuvo además que, a fin de determinar el lugar de cumplimiento de la obligación, la CIM no era aplicable. UN وقد اعتبرت المحكمة كذلك أن اتفاقية الأمم المتحدة للبيع غير واجبة التطبيق من أجل تعيين مكان أداء الالتزام.
    Miembro del Comité Ejecutivo de la Comisión Interamericana de Mujeres (CIM). UN عضو اللجنة التنفيذية للجنة المرأة لمنظمة الدول الأمريكية
    Caso 218: CIM 53 UN سويسرا : محكمة كانتون تسوغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد