DeMohrenschildt es miembro del Club de petróleo de Dallas habla cinco idiomas y fue espía para el gobierno francés de Vichy. | Open Subtitles | وهو عضو فى نادي دالاس للبترول يتحدث خمس لغات و كان صديق رجل المخابرات الفرنسية فيشي خلال الحرب |
En las sesiones de la asamblea de Voivodina se proporciona interpretación simultánea en cinco idiomas, incluido el húngaro, y los diputados pueden hacer uso de la palabra en su propio idioma. | UN | وفي جلسات مجلس فويفودينا تقدم ترجمة فورية إلى خمس لغات بما فيها اللغة الهنغارية ويمكن للنواب مخاطبة المجلس بلغتهم. |
En consecuencia, durante las sesiones de la Asamblea de Vojvodina, se proporciona interpretación simultánea regularmente en cinco idiomas. | UN | وبناء عليه، يجري بصورة منتظمة توفير ترجمة شفوية تلقائية الى خمس لغات أثناء جلسات الجمعية الوطنية لمقاطعة فويوفودينا. |
Los discursos pronunciados en cualquiera de los seis idiomas del Comité se interpretarán a los otros cinco idiomas. | UN | تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من اللغات الست للجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الخمس اﻷخرى. |
Los discursos que se pronuncien en uno de los seis idiomas de la Comisión se interpretarán en los otros cinco idiomas. | UN | تترجم شفويا الكلمات التي تلقى بأي من لغات اللجنة الست إلى اللغات الخمس الأخرى. |
Aunque la mayor parte de esos programas se transmiten en macedonio, también hay programas en otros cinco idiomas. | UN | ورغم أن معظم هذه البرامج باللغة المقدونية، فهناك أيضا برامج بخمس لغات أخرى. |
En consecuencia, durante las sesiones de la Asamblea de Voivodina se proporciona interpretación simultánea regularmente en cinco idiomas. | UN | وبناء عليه، يجري بصورة منتظمة توفير ترجمة شفوية تلقائية إلى خمس لغات أثناء جلسات الجمعية الوطنية لمقاطعة فويوفودينا. |
En el plano mundial, por ejemplo, la Citicorp Foundation prestó apoyo para la publicación de la Guía de MicroStart, que ha sido traducida a cinco idiomas. | UN | فعلى الصعيد العالمي، مثلا، قدمت مؤسسة سيتي كورب الدعم لنشر دليل ميكروستارت، الذي تُرجم إلى خمس لغات. |
Para ello, se está elaborando un diccionario luxemburgués en línea, en cinco idiomas. | UN | ويجري التنفيذ عن طريق إعداد قاموس لكسمبرغي على شبكة الإنترنت في خمس لغات. |
Hablo cinco idiomas, discúlpenme si a veces me confundo. | Open Subtitles | أتحدث خمس لغات, سامحوني أرتبك في بعض الأحيان |
Pero cuando has limpiado tu arma 30 veces y repasado el tiempo pasado de cada en verbo en cinco idiomas... | Open Subtitles | لكن عندما تنظف سلاحك 30 مرة وتراجع الفعل الماضي لكل فعل في خمس لغات |
Fuiste el mejor tirador con siete años, eras cinturón negro con 13 años y por el momento en que se graduó de la Escuela de Economía de Londres, que se habla en cinco idiomas. | Open Subtitles | حصلتِ على حزامك الأسود فى سن الثالثه عشر وبحلول الوقت الذى تخرجتى من كليه الإقتصاد كنتِ تتحدثين خمس لغات بطلاقه |
Hablo cinco idiomas, en todos ellos esa frase se traduce como mierda de toro. | Open Subtitles | أنا أتحدث خمس لغات و بأي لغة منهم الجملة تترجم إلى "هراء" |
Los discursos pronunciados en cualquiera de los seis idiomas del Comité serán interpretadas a los otros cinco idiomas. | UN | تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من اللغات الست للجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الخمس الأخرى. |
Los discursos pronunciados en cualquiera de los seis idiomas del Comité serán interpretadas a los otros cinco idiomas. | UN | تترجم الكلمات التي تلقى بأية لغة من اللغات الست للجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الخمس الأخرى. |
Los centros de información también mantienen sitios web en 29 lenguas locales, además de cinco idiomas oficiales. | UN | ولدى مراكز الأمم المتحدة للإعلام أيضاً مواقع على شبكة الإنترنت بـ 29 لغة محلية، بالإضافة إلى اللغات الخمس الرسمية. |
Se debe prestar especial atención a los servicios en idioma árabe, a fin de ponerlos al mismo nivel que los provistos en los otros cinco idiomas oficiales. | UN | وينبغي إيلاء انتباه خاص لخدمات اللغة العربية للوصول بها إلى مستوى التكافؤ والتساوي مع خدمات اللغات الخمس الأخرى. |
A fin de traducir cada año 2.004 páginas de documentación en el idioma original a otros cinco idiomas y revisarlas, se calcula que harán falta 2.533 días de trabajo de personal supernumerario. | UN | وللقيام بترجمة ومراجعة ٤٠٠ ٢ صفحات من الوثائق باللغة اﻷصلية كل سنة إلى اللغات الخمس اﻷخرى، تشير التقديرات إلى أنه ستكون هناك حاجة إلى ٣٣٥ ٢ يوم عمل من المساعدة المؤقتة. |
Los intérpretes oficiales harán entonces la interpretación a los otros cinco idiomas de la Conferencia, basada en la interpretación o traducción proporcionada por el representante. | UN | ويمكن القيام بالترجمة الشفوية إلى اللغات الخمس اﻷخرى للمؤتمر على اساس الترجمة الشفوية أو الترجمة التحريرية التي يوفرها الممثل. |
Aunque la mayor parte de esos programas se transmiten en macedonio, también hay programas en otros cinco idiomas. | UN | ورغم أن معظم هذه البرامج باللغة المقدونية، فهناك أيضا برامج بخمس لغات أخرى. |
Vas a gritar en cinco idiomas, ¡ladrón! | Open Subtitles | أنت تتكلم خمسة لغات مختلفة |
La versión inglesa estará disponible en breve, tras lo cual se imprimirán las versiones en los otros cinco idiomas oficiales. | UN | وستكون النسخة الانكليزية متاحة عما قريب، وسيتبعها طبع الكتيب باللغات الرسمية الخمس الأخرى. |