Comparado con su última labor en Ciudad Esmeralda, esto es bastante tranquilo. | Open Subtitles | حسناً، مقارنةً بموقعكَ الأخير في مدينة الزُمُرُد هذا هادئٌ جداً |
Oí que Glynn enviará a Hernández, Guerra y Ricardo de vuelta a Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | سَمِعتُ أنَ غلين سيُعيد هيرنانديز و غيررا و ريكاردو إلى مدينة الزُمُرُد |
¿Por qué aún crees que Ciudad Esmeralda funcionará? | Open Subtitles | لماذا ما زِلتَ تعتقِد أنَ مدينة الزُمُرُد ستنجَح؟ |
Tobías Beecher será tu padrino en Ciudad Esmeralda, te enseñará las reglas. | Open Subtitles | توباياس بيتشَر سيكونُ راعياً لَك في مدينَة الزُمُرُد. سيُريكَ المَكان |
La idea de Ciudad Esmeralda es no quitarles los ojos de encima. | Open Subtitles | المغزى من "مدينة الزمرد" هو ألا نغفل عن أي أحد |
Luego iremos a la Ciudad Esmeralda para visitar a mi amigo el Espantapájaros. | Open Subtitles | ثم نذهب إلى المدينة الزمردية ونرى صديقي خيال المآتة |
No soy el único responsable de hacer que Ciudad Esmeralda funcione, Uds. También. | Open Subtitles | لستُ المسؤول الوحيد عن نجاحِ مدينة الزُمُرُد أنتُم كذلِك |
Instituiremos eso en Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | سيكونُ لدينا نَفس المُطلبات في مدينة الزُمُرُد |
Quiero que vuelvas a trabajar en Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | انظُري، أُريدُكِ أن تعودي للعمَل في مدينة الزُمُرُد |
Regreso a Ciudad Esmeralda y esos dementes se enteran. | Open Subtitles | أعودُ إلى مدينة الزُمُرُد و يعرفُ أُولئكَ الحقيرين بالأمر |
Conozco a Ryan de Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | أعرفُ رايان من مدينة الزُمُرُد |
Quiero que traslades a mi hermano a Ciudad Esmeralda, McManus. | Open Subtitles | ماكمانوس، أُريدُكَ أن تنقُلَ أخي إلى مدينة الزُمُرُد |
Bien, a aquellos de Uds. que irán a Ciudad Esmeralda se les asignará un padrino. | Open Subtitles | حسناً، اللذينَ سيذهبون إلى مدينة الزُمُرُد سيُعينُ لكلِ واحد منكُم راعي |
Quiero tu transferencia de Ciudad Esmeralda a otra sección. | Open Subtitles | أُريدُكِ أن تنتقلي من مدينة الزُمُرُد إلى وَحدةٍ أُخرى |
O sacas a Cyril de Aislamiento y lo traes a Ciudad Esmeralda conmigo. | Open Subtitles | أو تُخرِج أخي سيريل من الانفرادي و تضعُهُ معي في مدينة الزُمُرُد |
La Dra. Nathan dice que esta tarde podrás regresar a Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | تقولُ الطبيبة ناثان أنكَ ستعودُ إلى مدينَة الزُمُرُد بنهاية اليوم |
¿De pronto regresas a Ciudad Esmeralda y no tienes nada que decir? | Open Subtitles | تَعودُ فَجأَةً إلى مدينَة الزُمُرُد. و ليسَ لديكَ ما تقولُه؟ |
Esta es la Ciudad Esmeralda, y soy el tipo... detrás de la cortina y muevo las palancas. | Open Subtitles | هذة مدينة الزمرد وانا الرجل وراء الستار احرك العتلات |
Eres el único en Ciudad Esmeralda que está más jodido que yo. | Open Subtitles | أنت المختل الوحيد في "مدينة الزمرد" الذي يتفوق علي |
Su Majestad, han descubierto el Camino de Ladrillos Amarillos y se dirigen a la Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | فخامتك إكتشفوا طريق الطوب الأصفر وهم في طريقهم إلى المدينة الزمردية |
Miguel Alvarez hizo esa llamada desde Ciudad Esmeralda hace 7 días. | Open Subtitles | هذا الأتصال تم قبل إسبوع بةاسطة ميغيل ألفاريز من مدينة إم |
He estado oyendo rumores de que vives en Ciudad Esmeralda, que no te vas nunca. | Open Subtitles | هل تعلم, لقد كُنت أسمع الأشاعات إنك كنت تعيش في مدينة إميرلاد ، التي لن تستطيع مُغادرتها |