ويكيبيديا

    "clínico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السريرية
        
    • السريري
        
    • سريرية
        
    • الطبي
        
    • الطبية
        
    • طبية
        
    • سريري
        
    • الإكلينيكي
        
    • الإكلينيكية
        
    • العيادات
        
    • طبي
        
    • إكلينيكي
        
    • العﻻجي
        
    • طبياً
        
    • قد أمﻻه
        
    Señorita, tenemos razones para pensar que usted nos mintió cuando nos dijo que estaba usted trabajando sóla en un ensayo clínico. Open Subtitles انسة , لدينا سبب يدعونا لان نعتقد انك كذبتي علينا عندما قلتي انك تعملي علي التجارب السريرية بمفردك
    Sí, por otra parte, como aún no te has sometido a ningún tratamiento, eres el candidato perfecto para un ensayo clínico. Open Subtitles نعم، من ناحية أخرى، نظراً لعدم خضوعك لأي علاج من قبل، أنت مرشح مثالي من أجل التجارب السريرية.
    Estos formularios serán un complemento ampliado al Expediente clínico que se implementa en los servicios. UN وستشكل هاتان الاستمارتان مُكمِّلاً موسَّعاً للملف السريري الذي يُعدّ في إطار هذه الخدمات.
    :: Protocolo clínico sobre partos por cesárea; UN :: البروتوكول السريري بشأن العمليات القيصرية
    Ahora quiero contarles un par de historias breves sobre el uso que hacemos de esto a nivel científico, clínico y pre-clínico. TED والان اريد ان اخبركم قصتين قصيرتين عن كيفية استخدامنا لتلك التقنية وكلاهما تجارب مخبرية سريرية و غير سريرية
    El autor se presentó al examen clínico en varias ocasiones. UN وحاول مقدم البلاغ اجتياز الامتحان الطبي في مناسبات عديدة.
    A nadie le importa tu ensayo clínico o tus enfermos, pacientes enfermos terminales que probablemente preferirías dejar morir. Open Subtitles لا أحد يهتم لأمر تجربتكِ الطبية أومرضاكِالخاضعينلها , و الذين سيفضلون ان يتركوا كي يموتوا
    ¿Para celebrar el final del ensayo clínico? Open Subtitles للاحتفال نهاية التجارب السريرية الخاصة بك؟
    Tomaron muestras de su sangre después de haber muerto para un ensayo clínico. Open Subtitles أخذوا عينات من دمها قبل مماتها من أجل بعض التجارب السريرية
    - Las categorías de personas con derecho a tratamiento ambulatorio y clínico en condiciones preferenciales; y UN فئات الأشخاص الذين يحق لهم تلقي المعالجة كمرضى خارجيين والمعالجة السريرية على نحو تفضيلي؛
    El UNFPA también ha elaborado un programa de capacitación sobre tratamiento clínico de las víctimas de violaciones. UN ووضع صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا برنامجا تدريبيا عن العناية السريرية بضحايا الاغتصاب.
    Ahora, con el tiempo puedes especializarte en el tratamiento clínico o las enfermedades mentales, investigar sus orígenes, desarrollo o manifestaciones. Open Subtitles الآن، ربما يوماً ما ستكون مختصاً في العلاج السريري للأمراض العقلية والتحري عن أصولها، تطويرها أو مظاهرها.
    Sr. Shafiq Masalha, psicólogo clínico y Director interino del Centro Palestino de Asesoramiento, Jerusalén oriental UN السيد شقيق مصالحة، اختصاصي علم النفس السريري والمدير بالنيابة لمركز الاستشارات الفلسطينية في القدس الشرقية
    Sr. Shafiq Masalha, psicólogo clínico y Director interino del Centro Palestino de Asesoramiento, Jerusalén oriental UN السيد شقيق مصالحة، اختصاصي علم النفس السريري والمدير بالنيابة لمركز الاستشارات الفلسطينية في القدس الشرقية
    No lo sabremos hasta que podamos hacer un perfil clínico completo de lo que sea que es esto. Open Subtitles لا يمكننا معرفة ذلك حتى نقوم بعمل دراسة سريرية كاملة عن إيّاً كان هذا الشيء
    Botiquín clínico, según las normas de la Dependencia de Apoyo Médico UN مجموعة أدوات سريرية مطابقة لمعايير وحدة الدعم الطبي
    El autor se ha presentado al examen clínico del CMA en cuatro ocasiones y ha sido suspendido en las cuatro. UN فقد حاول صاحب البلاغ اجتياز الفحص السريري للمجلس الطبي الاسترالي أربع مرات، ولكن تــم ترسيبه في كل مرة من تلك المرات.
    Creo que está un poco nervioso con lo del ensayo clínico de hoy. Open Subtitles اعتقد هو عصبي قليلاً بخصوص انني سوف ابداً التجربة الطبية اليوم
    Porque no sólo participa en un estudio clínico, sino que ayuda a desarrollar una medicina que beneficiará a mucha gente. Open Subtitles لأنك لا تشارك فقط في تجربة طبية ولكنك تساعد على تطوير علاج سيفيد عدداً كبيراً جداً من البشر
    Equipamiento de laboratorio clínico para los campamentos de Shatila y Burj El Barahneh, el Líbano UN معدات مختبر سريري لمخيمي شاتيلا وبرج البراجنة، لبنان
    * Aprendizaje clínico y plataformas de datos en entornos de pocos recursos. UN :: التعلم الإكلينيكي ومنابر البيانات في البيئات المفتقرة إلى الموارد.
    En el entorno de un ensayo clínico, el tiempo es fundamental. UN وذكر أنه في ظروف التجارب الإكلينيكية يكون الزمن عاملا بالغ الأهمية.
    El decenio de 1990 ha visto, junto con la práctica del método clínico establecido de atención médica de la mujer y el niño, los programas de planificación de la familia y de vigilancia de calidad de atención médica perinatal, la introducción de programas preventivos de pediatría y salud reproductiva. UN وتشاهد التسعينات، إلى جانب طريقة العمل الراسخة في العيادات لرعاية صحة المرأة والطفل، برامج تنظيم اﻷسرة وبرامج الرصد النوعي للرعاية الصحية اﻹنجابية والمتعلقة بزمن الولادة.
    Requiere un ejército no clínico una comunidad de trabajadores de la salud y administradores de casos y muchos otros. TED أنها تتطلب جيشا غير طبي من العاملين في صحة المجتمع ومدراء الحالات و المزيد من الاشخاص.
    iii) También se dispone de psicólogo clínico que se ocupa de los menores difíciles y con problemas de conducta. UN ' 3 ' يتاح أيضا طبيب نفسي إكلينيكي للتعامل مع الناشئة ممن يتسم سلوكهم بالرعونة والتمرد.
    Estos grupos incluyen un asistente social, un criminólogo clínico y un oficial de policía. UN وهذه الأفرقة تشمل أخصائياً اجتماعياً، وخبيراً جنائياً طبياً وضابط شرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد