Parece que cada vez que te conectas, estás a dos clics de distancia de vergas negras. Mira. ¿Ves? | Open Subtitles | يبدو مثل كل مرة تذهب على الانترنت، وكنت اثنين من النقرات بعيدا عن الديوك سوداء. |
Ahora los usuarios pueden acceder al contenido con menos clics. | UN | ويمكن للمستخدمين الآن الوصول إلى المحتوى بعدد أقل من النقرات على شاشة الحاسوب. |
Y a riesgo de interpretar a la serpiente, les diré que las herramientas para pelear están aquí, la conciencia de lo que ocurre, y en sus manos, a unos pocos clics de distancia. | TED | و مع مجازفة اللعب مع الأفعى، سوف أخبركم أن الأدوات للقتال موجودة، إن إدراك الحاصل، في يديك، فقط على بعد نقرات. |
Estaba contando los clics. Los clics del semáforo para dar vuelta. | Open Subtitles | لقد كنت أعد عدد النقرات دوران نقرات الإشارة |
Entonces hice algo mas. Encontré que 100 mil millones de clics por día, 55 tillones de links, es casi lo mismo que la sinapsis de nuestro cerebro. | TED | لذا عملت شئ آخر. عرفت أن 100 بليون نقرة في اليوم، 55 تريلليون رابط، تعادل تقريباً عدد التشبيكات في المخ. |
Rastrearon el espacio a un millón de clics. | Open Subtitles | لقد أوضحت لنا أنهم على بُعد مليون نقرة منا |
Acaba de informarme el explorador que tenemos a 1.800 clics al oeste de aquí. | Open Subtitles | وصلتني معلومات من كشافتنا على بعد 1800 كيلومتر إلى الغرب من هنا |
Se trata del sonar de los delfines. (Ruidos de ecolocalización de delfines) Y utilizan estos clics para cazar y alimentarse. | TED | هذا هو سونار الدلفين تستخدم الدلافين هذه النقرات للصيد والتغذي |
Pero también, bien pueden juntar estos clics en zumbidos y usarlos socialmente. | TED | ولكن يمكنها حزم هذه النقرات معاً بإحكام لتصبح طنيناً تستخدمه في التواصل |
A más clics, más dólares de publicidad. | TED | كلما إزدادت النقرات إزداد جني الدولارات من الإعلانات |
Cuanto más clics damos a este tipo de chismes, más insensibles nos hacemos a las vidas humanas detrás de los clics, | TED | كلما إزداد عدد النقرات على هذه الإشاعات كلما إزددنا برودا تجاه الحيوات الإنسانية خلف ذلك |
Y comencé por calcular los miles de millones de clics alrededor del mundo en todos los computadores. | TED | وبدأت بإحصاء البلايين من النقرات الموجودة في كل العالم وفي كل الحاسبات. |
Señor, acabamos de recibir una señal en un canal seguro, 3 clics. | Open Subtitles | سيدي، نحن فقط حصلت على إشارة على قناة آمنة، 3 نقرات. |
Señor, las tropas enemigas están sólo a 10 clics y se acercan. | Open Subtitles | سيدي، قوات العدو ما يقرب من 10 نقرات الخروج وإغلاق في. |
Pero con la memoria digital el proceso natural se ha detenido. En cambio, el pasado está siempre presente, listo para ser recuperado con unos cuantos clics en una computadora o teléfono celular. | News-Commentary | ولكن مع الذاكرة الرقمية تتعطل هذه العملية الطبيعية. وبدلاً من ذلك يتحول الماضي إلى حاضرٍ مقيم جاهز للاستدعاء في أي وقت بمجرد نقرات بسيطة على لوحة المفاتيح أو الهاتف المحمول. |
Base, tenemos al sujeto que persiguen. Punto de encuentro a tres clics al noroeste del punto de control K, para formar una columna detras de mi. | Open Subtitles | خذوا الإحداثيات ثلاث نقرات نحو الشمال الشرقي Kمن الحاجز |
Y hay 100 mil millones de clics por día. | TED | ووجدت أن هناك 100 بليون نقرة يومياً. |
Contacto a 12,000 clics y acercándose. | Open Subtitles | إن الشبح على بعد 12 ألف نقرة وتقترب |
Es adictivo. Un cebo de clics. | Open Subtitles | انها تسبب الادمان إجمالي نقرة الطعم |
Anoche localicé uno de estos bebés van aproximadamente 2.400 clics de una hora, se detuvo justo en una moneda de diez centavos jodido, lo hizo un 180 % más rápido que cualquier avión conocido por el hombre. | Open Subtitles | في الليلة الماضية تعقبت إحدى تلك الجميلات وهي تنطلق بسرعة 2400 كيلومتر في الساعة وقد توقفت فجأة واستدارت نصف دورة بأسرع من أي طائرة عرفها إنسان |
Estamos a diez clics de distancia. | Open Subtitles | أننا على بعد 10 كيلومتر. |
(clics) Ahora vean lo que sucede al conectarlos a la vez ubicándolos sobre estos dos cilindros. | TED | (طقطقة غير متزامنة) الآن لنرى ما سيحدث عندما أقوم بوصلها معاً عن طريق وضعها على هاتين الاسطوانتين. |
Bueno, bueno, por lo que, dos clics altos significan, "hola". | Open Subtitles | حسناً ، حسناً " نقرتين للأعلى تعني " مرحباً |
Con la red neuronal de Pied Piper... y su sistema de distribución de datos, estás a solo seis clics. | Open Subtitles | الشبكه العصبيه , المثلى , نظام توزيع البيانات انه فقط على بعد ضغطات , اتبعنى6 |