ويكيبيديا

    "coalición internacional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الائتلاف الدولي
        
    • التحالف الدولي
        
    • تحالف دولي
        
    • والتحالف الدولي
        
    • ائتلاف دولي
        
    • والائتلاف الدولي
        
    También formularon declaraciones los representantes del City College of New York, en nombre de la Coalición Internacional Hábitat, y de la CEPA. UN كما أدلى كل من ممثلي الائتلاف الدولي للموئل واللجنة الاقتصادية لافريقيا ببيان.
    También formularon declaraciones los representantes de la Coalición Internacional Hábitat, el Consejo Internacional de Mujeres y el International Council for Local Environment Initiatives. UN كما أدلى الائتلاف الدولي للموئل، والمجلس الدولي للمرأة، والمجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية، ببيانات.
    El representante de la Coalición Internacional (Hábitat) formuló una declaración. UN وأدلى ممثل الائتلاف الدولي للموئل ببيان.
    La Coalición Internacional para el Hábitat organizó la colaboración sobre vivienda que se incluyó en el lanzamiento del Año Internacional de la Familia. UN ونظم التحالف الدولي للموئل عنصر المأوى من عناصر ارساء السنة العالمية لﻷسرة.
    Los indígenas pueden asistir a reuniones y participar en éstas, al igual que intervenir en la adopción de decisiones por conducto de la Coalición Internacional de Hábitat. UN ويمكن للشعوب اﻷصلية أن تحضر وتشترك في الاجتماعات وأن تشترك أيضا في صنع القرار عن طريق التحالف الدولي للموئل.
    La OISCA es miembro del Consejo Internacional de Entidades Benéficas, Coalición Internacional de organizaciones no gubernamentales con sede en Ginebra. UN وتشارك أويسكا في عضوية المجلس الدولي للوكالات التطوعية وهو تحالف دولي من المنظمات غير الحكومية يتخذ من جنيف مقرا له.
    El Secretario General recibió presentaciones del Comité Internacional de la Cruz Roja, la Coalición Internacional contra las Desapariciones Forzadas, Amnistía Internacional y TRIAL (Asociación Suiza contra la Impunidad). UN وتلقى الأمين العام رسائل من اللجنة الدولية للصليب الأحمر، والتحالف الدولي لمكافحة عمليات الاختفاء القسري، ومنظمة العفو الدولية، والرابطة السويسرية لمكافحة الإفلات من العقاب.
    Los 15 Estados Miembros han estado colaborando con la Coalición Internacional contra el terrorismo. UN وتعمل خمس عشرة دولة عضواً في إطار ائتلاف دولي ضد الإرهاب.
    Miloon Kothari Centre for Housing Rights and Evictions; Coalición Internacional Hábitat UN ميلون كوتاري المركز المعني بحقوق اﻹسكان وعمليات اﻹخلاء؛ الائتلاف الدولي للموئل
    Coalición Internacional Hábitat se suma a las siguientes observaciones de la Comisión Internacional de Juristas. UN وينضم الائتلاف الدولي للموئل إلى لجنة الحقوقيين الدولية في تعليقاتها التالية.
    Albania fue uno de los primeros países que se adhirió a la Coalición Internacional contra el terrorismo. UN وقد كانت ألبانيا من أول البلدان التي انضمت إلى الائتلاف الدولي لمكافحة الإرهاب.
    Desde el comienzo mismo, Kazajstán ha apoyado de forma resuelta e incondicional las medidas contra el terrorismo adoptadas por la Coalición Internacional. UN ومنذ البداية أيدت كازاخستان بحزم وبدون شروط أعمال الائتلاف الدولي المناهضة للإرهاب.
    Kazajstán ha apoyado resueltamente las acciones antiterroristas llevadas a cabo por la Coalición Internacional y ha contribuido al arreglo de la situación en el Afganistán. UN وأكدت أن كازاخستان أيدت بحزم إجراءات مكافحة الإرهاب بواسطة الائتلاف الدولي كما ساهمت في تسوية الحالة في أفغانستان.
    La Coalición Internacional de Hábitat intenta obtener esos objetivos mediante: UN ويهدف الائتلاف الدولي للموئل إلى تحقيق هذه الأهداف من خلال:
    Categoría II: Coalición Internacional sobre la Salud de la Mujer UN الفئة الثانية: التحالف الدولي لصحة المرأة.
    De hecho la guerra del Golfo fue resultado de una agresión no provocada del Iraq, que fue contenida por la Coalición Internacional. UN وفي الواقع، فإن حرب الخليج كان نتيجة عدوان عراقي لم يسبقه استفزاز، والذي قام التحالف الدولي باحتوائه.
    El representante de la Coalición Internacional para el Hábitat hizo hincapié en la necesidad de establecer una asociación genuina entre el Centro y las organizaciones no gubernamentales. UN وشدد ممثل التحالف الدولي للموئل على الحاجة إلى وجود شراكة حقيقية بين المركز وبين المنظمات غير الحكومية.
    Sr. Bill PACE, Presidente de la Coalición Internacional de organizaciones no gubernamentales para el establecimiento de una Corte Penal Internacional UN السيد بيل بيس، رئيس التحالف الدولي للمنظمات غير الحكومية الداعية إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية
    Sra. DYE, Abogada, Coalición Internacional para una Corte Penal Internacional UN اﻵنسة دييه، محامية، التحالف الدولي الداعي إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية
    Ciento cuarenta y cinco países se han sumado a la Coalición Internacional para destruir las armas químicas en todo el mundo y evitar que vuelvan a surgir en cualquier parte. UN وقد اشتركت مائة وخمس وأربعون دولة إلى تحالف دولي لتدمير الأسلحة الكيميائية في جميع أنحاء العالم والحيلولة دون عودة ظهورها إلى حيز الوجود مرة أخرى.
    Reunió una Coalición Internacional para luchar contra el terrorismo. UN وأدى إلى تشكيل تحالف دولي لمكافحة الإرهاب.
    También formulan declaraciones la organización Ciudades y Gobiernos Locales Unidos, la Comisión de Huairou, Habitat for Humanity International y la Coalición Internacional del Hábitat. UN وأدلى ببيان أيضا كل من منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة هويرو، والمنظمة الدولية لموئل من أجل البشرية، والتحالف الدولي للموئل
    La iniciativa de crear una Coalición Internacional de ciudades contra el racismo nació en el contexto de las actividades de seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban. UN وأما مبادرة إنشاء ائتلاف دولي بين المدن لمكافحة العنصرية فقد ولدت في سياق أنشطة متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    También formularon declaraciones los representantes del Banco Mundial, la Coalición Internacional Hábitat y la Sociedad Internacional de Urbanistas. UN كما أدلى ممثلو البنك الدولي، والائتلاف الدولي للموئل، والجمعية الدولية لمخططي المدن والمناطق، ببيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد