ويكيبيديا

    "colapsar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ينهار
        
    • الانهيار
        
    • تنهار
        
    • الإنهيار
        
    • انهيار
        
    • سينهار
        
    • أنهار
        
    • ستنهار
        
    • شَفى
        
    • الشعورِ
        
    • الإنهيارِ
        
    • بالانهيار
        
    La membrana de una célula puede colapsar hasta un estado caótico y morir. Open Subtitles يُمكن أن ينهار غشاء الخلية إلى حالة من التحلل و تموت.
    Algunos pensaban que en el futuro volvería a colapsar. TED بعض الناس إعتقدوا أن الكون سوف يعود و ينهار في المستقبل.
    Bueno, esto es fascinante. Tenemos una ciudad que está a punto de colapsar. Open Subtitles حسنا, هذا شيء رائع , لكن لدينا بلدة على وشك الانهيار
    Si no hay agua suficiente, ó si se hace mucho frio el agua se congela y quiebra las paredes de las células la hoja puede colapsar. Open Subtitles اذا لم يكن هناك ماء كافى لفعل ذلك او اذا برد لدرجة تجمد الماء الماء سوف يدمر جدران الخلايا الورقة سوف تنهار
    "Sentí como si todo el mundo fuese a colapsar. Open Subtitles بدا وأنّ العالم كله كان يشارف على الإنهيار
    En medio de esta peligrosa combinación de elementos y de los pronósticos de derrumbe cubano que se han venido sucediendo desde 1989, mi país no se colapsó, ni se va a colapsar. UN وسط اجتماع هذه العناصر الخطيرة، وبالرغم من التنبؤات، منذ ١٩٨٩، بحدوث انهيار كوبي، لم تشهد بلادي انهيارا، ولن تنهار.
    Me automedicaba, mi negocio iba a colapsar en cualquier momento si no me alejaba. TED كنت أعالج نفسي ذاتيًا، كان عملي سوف ينهار في أي لحظة طوال الوقت، إذا لم أبتعد.
    Está la idea del colapso. de que en realidad todo es tan frágil que podría simplemente venirse abajo y colapsar. TED هناك فكرة الاصطدام بالجدار ، حيث في الواقع أن كل شيء على نحو ما هش للغاية، أنه كل شيء قد ينحل كليا و ينهار.
    Estoy bastante seguro que el edificio no va a colapsar. Open Subtitles انا متأكد جداً أنه عندما أرحل, المبنى لن ينهار.
    No para mantenernos afuera sino para colapsar el planeta en una microsingularidad. Open Subtitles تم تصميمه لجعل الكوكب ينهار ليصبح وحدة فردية دقيقة
    Acaba de desordenar una o dos de las piezas, el sistema se puede colapsar. Open Subtitles إذا عبِثت بشيء من القطع قد ينهار النظام بالكامل.
    pues casi hacen colapsar al sistema financiero. TED الذين كان السبب الاساسي في الانهيار الاقتصادي
    Es poco probable que cualquier otros tropas en el mundo hubieron quedado sin colapsar por un periodo de guerra tan largo, en estos condiciones. Open Subtitles ومن غير المرجح أن أي قوات أخرى بالعالم ستظل بمنأى عن الانهيار بحرب طويلة المدى بمثل هذه الظروف
    Grandioso, así puedo colapsar 4 metros dentro del lobby en lugar de afuera en el hielo. Open Subtitles يمكنني إذاً الانهيار مسافة 4 ياردات داخل الردهة بدلًا من الوقوع في البرد خارجاً؟
    Se comenzó a temer que Alemania Oriental pudiese colapsar, lanzando a las fuerzas de la OTAN y de los soviéticos a un conflicto. Open Subtitles وتزايدت المخاوف من أن ،ألمانيا الشرقية قد تنهار مما سيشعل الصراع بين حلف الناتو والسوفييات
    Las acciones pueden subir y bajar y las economías colapsar, pero los granjeros norteamericanos siempre necesitarán abono. Open Subtitles أسهم قد ترتفع وتسقطُ, إقتصاديات قد تنهار لكن المزارع الأمريكي دائماً سيحتاج للسماد
    ¡Este maldito cobertizo está por colapsar y no te vas a mover! Open Subtitles هذه السقيفة على وشك الإنهيار وانت لا تريد التحرك
    Los Franceses han visto resultados con plombage para colapsar los pulmones. Open Subtitles الفرنسيون أثبتوا نتائج إجبار الرئتين على الإنهيار
    Al colapsar las conversaciones indirectas de Argel nos dimos cuenta de que había llegado el momento de ejercer nuestro derecho a la defensa, y lo hicimos. UN وبعد انهيار محادثات القرب في الجزائر العاصمة، أدركنا أن الوقت قد حان لنمارس حقنا في الدفاع عن النفس، وهو ما فعلناه.
    ¡Con toda el agua que usan, el patio va a colapsar! Open Subtitles ومع كل هذا الماء الذي تستهلكونه الفناء سينهار
    Estoy en esto hace media hora no voy a colapsar otra vez. Open Subtitles أنا أقوم بهذا منذ نصف ساعة لن أنهار مرة أخرى
    Me sentí terrible. Pensé que iba a colapsar y morirse. Open Subtitles شعرت بشعور مريع, اعتقدتُ بأنها ستنهار وتنتحر
    Pero en los términos de intensidad directamente, nada se compara con la sensación de entrar en un edificio en llamas o el rescate fuera de un tejado que está a punto de colapsar. Open Subtitles ولكن في حالِ الحديثِ عن الشعورِ بالحدةِ المُطلَقة فلا شئَ يضاهي شعوركـِ أثناءَ ولوجِكِـ لمبنىً يحترق أو العملُ بسرعةٍ على شَفى سقفٍ شِبهُ هارٍ
    La súper plataforma está en peligro de colapsar. Open Subtitles ' هذا الزيِّ الممتازِ الآن في خطرِ الإنهيارِ الكليِّ
    Pero hay un problema, y es que el sistema está destinado a colapsar. TED ولكن هنالك شيء مزعج وهذا الالتقاط المزعج هو النظام المحتوم بالانهيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد