ويكيبيديا

    "colgados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معلقين
        
    • شنقهم
        
    • معلقة
        
    • شنق
        
    • يشنقون
        
    • مشنوقين
        
    • معلقون
        
    • سيشنقوننا
        
    • معلّقة
        
    • يشنقوا
        
    • ‫ نمضي
        
    • شنقوا
        
    • تعليقهم
        
    Cinco detenidos declararon que les habían golpeado mientras estaban inmovilizados o suspendidos del techo, y en algunos casos colgados de los pies y cabeza abajo. UN وأبلغ خمسة محتجزين عن ضربهم وهم مكتوفي الأيدي أو معلقين من السقف وفي بعض الحالات معلقين من أرجهم ورؤوسهم إلى الأرض.
    Vamos a pasarnos el próximo siglo colgados de una ventana o haciendo trucos. Open Subtitles يا لحظنا! هل سنقضي القرن الآتي معلقين في النافذة من الخارج.
    O luchan o serán colgados a la vera del camino. Open Subtitles سوف يقاتلون أو سأقوم شنقهم على جانب الطريق
    Aún puedo verlos ahí colgados. Y la sangre. Los torrentes de sangre. Open Subtitles لازال بوسعي رؤيتها معلقة هناك والدماء، ثمة سيول من الدماء
    Esos templarios fueron colgados por un asalto que sé que lideraste tú. Open Subtitles لقد شنق فرسان المعبد هؤلاء بسبب غارة أنا أعلم أنك من أمر بها
    - Oí que tus hombres van a ser colgados. - No son mis hombres. Open Subtitles . سمعت أن رجالك سوف يشنقون . هم ليسوا رجالى
    Pero los que intentan huir, terminan colgados en los postes de las afueras del pueblo. Open Subtitles لكن هؤلاء الذين يحاولون الهروب، ينتهي بهم الأمر مشنوقين .على الأعمد خارج البلدة
    Están allí colgados de un clavo, sin que nadie los toque. Open Subtitles إنهم معلقون هناك على ذلك المسمار ولم يلمسهم أحد
    Están allí colgados durante años y, de repente, sin que nada pase, absolutamente nada, Open Subtitles أنهم يظلون معلقين لسنوات وفجأة وبدون سابق أنذار
    Sé que todos están cansados y hambrientos pero lesjuro que aunque los ingleses estuvieran colgados de las nubes por las uñas los arrancaríamos de ahí antes del crepúsculo. Open Subtitles اعلم انكم جائعون ومتعبون ولكنى اقسم لكم حتى لو هؤلاء الانجليز معلقين فى السماء ومختيئين فى السحب
    Están colgados ahí durmiendo con su etiqueta del precio. Open Subtitles هم فقط معلقين هناك، انهم معلقين هناك بطاقة سعرهم رخيصة عليهم.
    ¿Los anteriores propietarios de esta casa fueron colgados en el árbol, en nuestro patio trasero? Open Subtitles أصحاب المنزل السابقين تم شنقهم على شجرة في حديقتنا الخلفية؟
    Nuestros humildes culos irlandeses serían colgados por crímenes menores. Open Subtitles فصيلتنا الأيرلندية سيتم شنقهم لجرائم أصغر
    Los hombres del gobernador fallaron en su tarea y fueron colgados. Open Subtitles رجال الحاكم فشلوا في مهمتهم و الان سيتم شنقهم
    Cuerpos colgados, cuerpos desollados, cadáveres con los corazones arrancados. Open Subtitles جثث معلقة حثث مسلوخة وقلوب انتزعت من مكانها
    Adornos colgados de los árboles, cañas en las puertas y cuerpos en las tuberías de vapor en todo los EE. Open Subtitles حيث الحلي معلقة بالشجرة و العصي على الأبواب في جميع أنحاء أمريكا
    Sus hermanos fueron colgados del cuello desde esa misma farola. Open Subtitles شنق أخوانها من رقبتهم من ذلك عمود الأنارة بالتحديد
    con una nota pegada amenazando con que si había más piratas colgados, habría más represalias. Open Subtitles ومعه رسالة تهدد بأن شنق المزيد من القراصنة سيلقى المزيد من الانتقامات
    Si los soldados británicos dispararon a la gente indefensa sin provocación seré el primero en querer verlos colgados por esto. Open Subtitles إن إطلقوا الجنود البريطانيون على حشد أعزل دون أستفزاز سأكون أول من يريد رؤيتهم يشنقون
    Todos fueron encontrados colgados de la misma manera, degollados en el mismo lugar. Open Subtitles جميعهم وجدوا مشنوقين بنفس الطريقة تم قطع حناجرهم في المكان نفسه
    Todo terminaremos colgados de nuestras entrañas... desde la estratósfera o sin duda alguna bajo el talón de Gabriel... debido a nuestra incompetencia. Open Subtitles سينتهي ينا الامر معلقون من احشائنا من الستراتوسفير او تحت اقدام جبرائيل بسبب عجزهن
    Sólo nos buscaras que ambos terminemos colgados. Open Subtitles لأنهم لو علموا بالحقيقة سيشنقوننا بحلول الليل
    Que estaban colgados en el dormitorio. Open Subtitles التي كانت معلّقة في غرفة النوم.
    - Deben ser juzgados y colgados. - Eso no va a pasar. Open Subtitles ـ يحب أن يحاكموا و يشنقوا ـ هذا لن يحدث
    Estábamos colgados pasando el rato junto al pozo... Open Subtitles ‫"كنا نمضي الوقت ‫"في تلك الحفلة قرب النهر"
    Primero colgados y luego descuartizados. Open Subtitles أولاً شنقوا ومن ثم قطعوا إلى أرباع.
    Fueron marcados, les quitaron los órganos y los quemaron, los dos hombres fueron colgados y desangrados. Open Subtitles كانوا موسومين تم إزالت أعضائهما وحرقها كلاهما تم تعليقهم ونزفوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد