5. El autor no hizo comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5- لم يقدم صاحب البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
Esta comunicación incluía comentarios sobre las observaciones del Comité que figuran en el documento CCPR/C/79/Add.56. | UN | وتضمنت الرسالة تعليقات على ملاحظات اللجنة الواردة في الوثيقة CCPR/C/79/Add.56. |
Con fecha 28 de agosto de 2003 los autores enviaron al Comité sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 5-1 وفي 28 آب/أغسطس 2003، قدم أصحاب البلاغ إلى اللجنة تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
comentarios sobre las observaciones generales basadas en las investigaciones del Equipo de Tareas | UN | خامسا - تعليقات على الملاحظات العامة المستندة إلى تحقيقات فرقة العمل |
Estados partes que han presentado comentarios sobre las observaciones finales aprobadas por el Comité | UN | الدول الأطراف التي قدمت تعليقات على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة |
Estados partes que presentaron sus comentarios sobre las observaciones finales adoptadas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
En el anexo IX de la primera parte del presente informe figura información sobre los Estados partes que habían presentado comentarios sobre las observaciones finales del Comité al finalizar el 42° período de sesiones. | UN | وترد في المرفق التاسع للجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على الملاحظات الختامية للجنة في ختام الدورة الثانية والأربعين. |
5. El plazo para que el autor presentara sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte expiró el 3 de abril de 1995. | UN | ٥ - وفي ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥ انتهى الموعد اﻷخير المحدد لصاحب البلاغ لتقديم تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف. |
10. El 19 de junio de 2006 el Estado Parte presentó comentarios sobre las observaciones del autor y reiteró sus comunicaciones anteriores. | UN | 10- وفي 19 حزيران/يونيه 2006، قدمت الدولة الطرف تعليقاتها على ملاحظات صاحب البلاغ وأكدت الملاحظات التي أبدتها سابقاً. |
4.2. La autora no presentó comentarios sobre las observaciones del Estado parte, a pesar de que se le enviaron tres recordatorios. | UN | 4-2 ولم تقدم صاحبة البلاغ أي تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف، بالرغم من الرسائل التذكيرية الثلاث التي وجهت إليها. |
El 19 de diciembre de 2007, el autor presentó comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 8-1 في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، قدّم صاحب البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
El 7 de enero de 2007, los autores formularon comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 7 كانون الثاني/يناير 2007، قدم أصحاب البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 El 6 de febrero de 2008, los autores presentaron comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 6 شباط/ فبراير 2008، قدم صاحبا البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 El 6 de febrero de 2008, los autores presentaron comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 6 شباط/فبراير 2008، قدم صاحبا البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
7.1 El 30 de diciembre de 2009, la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte de fecha 2 de marzo de 2009. | UN | 7-1 في 30 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدمت صاحبة الشكوى تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 2 آذار/مارس 2009. |
Estados partes que han presentado comentarios sobre las observaciones finales aprobadas por el Comité | UN | الدول الأطراف التي قدمت تعليقات على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة |
Además, la Comisión solicitó al Gobierno que incluyera en su próximo informe comentarios sobre las observaciones relativas a la Ley nacional de empleo formuladas por el Congreso de Trabajadores Argentinos en 1993. | UN | وفضلاً عن ذلك طلبت اللجنة الى الحكومة أن تضمﱢن تقريرها القادم تعليقات على الملاحظات المتعلقة بقانون التوظيف الوطني الذي وضعه مؤتمر عمال اﻷرجنتين في عام ٣٩٩١. |
comentarios sobre las observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial - Australia | UN | تعليقات على الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - آيرلندا |
comentarios sobre las observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial - Irlanda | UN | تعليقات على الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري - جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
Estados partes que presentaron comentarios sobre las observaciones finales aprobadas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
En el anexo IX de la primera parte del presente informe figura información sobre los Estados partes que presentaron comentarios sobre las observaciones finales del Comité al finalizar el 43° período de sesiones. | UN | وترد في المرفق التاسع للجزء الأول من هذا التقرير معلومات عن الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على الملاحظات الختامية للجنة في ختام الدورة الثالثة والأربعين. |
En una carta de fecha 8 de noviembre de 2000, el autor de la comunicación expuso sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 7-1 في رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 أحال صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف. |
12.1. El 21 de abril de 2006, la abogada presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte de 5 de abril. | UN | 12-1 وفي 21 نيسان/أبريل 2006، عرضت المحامية تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 5 نيسان/أبريل. |
Los siguientes Estados partes presentaron comentarios sobre las observaciones finales del Comité al concluir el 42° período de sesiones: el Ecuador y Madagascar. | UN | قدمت دولتان من الدول الأطراف ملاحظات بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في نهاية الدورة الثانية والأربعين، وهما إكوادور ومدغشقر. |
5.1 El 18 de abril de 2008, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 18 نيسان/أبريل 2008، أدلى صاحب البلاغ بتعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |