Comisión Económica Y SOCIAL PARA ASIA OCCIDENTAL | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا قطر |
Readmisión de la Sudáfrica democrática como miembro de la Comisión Económica para África | UN | قبول جنوب افريقيا الديمقراطية من جديد عضوا في اللجنة الاقتصادية لافريقيا |
Comisión Económica y Social para Asia | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | اندرياناسولو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي اسيا |
La Comisión Económica para Africa aprueba incondicionalmente la propuesta de elevar a 18 años la edad de reclutamiento en las fuerzas armadas. | UN | توافق اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا كل الموافقة على الاقتراح الداعي الى رفع سن التجنيد في القوات المسلحة الى ١٨ عاما. |
Readmisión de la Sudáfrica democrática como miembro de la Comisión Económica para África | UN | قبول جنوب افريقيا الديمقراطية من جديد عضوا في اللجنة الاقتصادية لافريقيا |
La Comisión Económica para Europa (CEPE) también apoya actividades de fomento de la cooperación regional para el desarrollo en Europa. | UN | وتتولى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا أيضا دعم اﻷنشطة الموجهة نحو تعزيز التعاون الاقليمي من أجل التنمية في أوروبا. |
El Territorio es miembro asociado de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico desde 1988. | UN | وقد أصبح اﻹقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ منذ عام ١٩٨٨. |
Para ello, debe afianzarse la función de la Comisión Económica para África con la asignación de recursos adicionales. | UN | وقال في ذلك الصدد إنه ينبغي تعزيز دور اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بتخصيص موارد إضافية لها. |
Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | سينز اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
Comisión Económica para Africa Sr. Owosuni Teriba | UN | اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا السيد أوسوني تيريبا |
16A.3 La Comisión Económica para África (CEPA) puede inclinar la balanza hacia el progreso aportando mayores contribuciones al desarrollo de África. | UN | وتستطيع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أن ترجح كفة الميزان لصالح التقدم بما تقدمه من مساهمات كبرى للتنمية في أفريقيا. |
Comisión Económica Y SOCIAL PARA ASIA OCCIDENTAL | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقدمة |
No se incluyó a la Comisión Económica para Europa, ya que se ha previsto su participación en un ciclo diferente de auditorías. | UN | ولم تشمل المراجعة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ﻷنه كان من المقرر إجراء المراجعة الخاصة بها في دورة مختلفة لمراجعة حسابات. |
Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | ساينز اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), que celebra períodos de sesiones bienales, no se reunió en 1999. | UN | ولم تجتمع في عام ١٩٩٩ اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقــة البحــر الكاريبي، التي تعقد دوراتها مرة كل سنتين. |
Decide enmendar los párrafos 2 y 4 del mandato de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico como corresponde. | UN | يقرر تعديل الفقرتين ٢ و ٤ من صلاحيات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفقا لذلك. الجلسة العامــــة ٤٤ |
Sr. José María RUBIATO, Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) | UN | السيد خوسيه ماريا روبياتو، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Harald Kreid, Presidente, Comisión Económica para Europa | UN | هارالد كرييد، رئيس اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
Sr. Paolo Garonna, Secretario Ejecutivo Adjunto, Comisión Económica para Europa (CEPE), Naciones Unidas | UN | السيد باولو غاروناما، نائب الأمين التنفيذي، لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا |
1992/291 Lugar de celebración del 25° período de sesiones de la Comisión Económica para | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسـة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقـة البحر الكاريبي |
iv) Cooperación con otras instituciones competentes, en particular el Centro de Comercio Internacional y la Comisión Económica para Europa | UN | `٤` التعاون مع المؤسسات اﻷخرى ذات الصلة، بما في ذلك مركز التجارة الدولية واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا |
Crea una Comisión Económica para Asia y el Pacífico cuyas atribuciones serán las siguientes: | UN | ينشئ لجنة اقتصادية واجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ تكون اختصاصاتها على النحو التالي: |
Fortalecimiento de la función de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en la mitigación de las consecuencias de los conflictos y la inestabilidad en el contexto del desarrollo social y económico | UN | تعزيز دور الإسكوا في معالجة آثار النزاع وعدم الاستقرار في إطار التنمية الاجتماعية والاقتصادية |
Esta sección recibe apoyo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el Departamento de Información Pública y la Comisión Económica para África. | UN | يتلقى هذا الباب الدعم من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإدارة شؤون اﻹعلام واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا. |
La Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas envió su declaración a los organizadores y participantes. | UN | وأرسلت الأمينة التنفيذية للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا كلمتها إلى المنظمين والمشاركين. |
:: Sra. Amal Abu Rafi, Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO), Beirut (categoría P2). Artículo 9 | UN | الأستاذة/أمل أبو رافع، تشغل وظيفة (P2) في المنظمة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الاسكوا) مقرها بيروت. |
El Foro Crans Montana y la Cumbre Mundial de Mónaco celebrada con los auspicios del Consejo de Europa y de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas | UN | منتدى كرانز مونتانا وقمة موناكو العالمية المعقودان تحت سامي اشراف مجلس أوروبا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا: |
Consciente de la importancia de la seguridad del agua en vista de la escasez de recursos hídricos en los Estados miembros de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, | UN | إذ يدرك أهمية اﻷمن المائي نظرا لندرة موارد المياه في الدول اﻷعضاء باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، |
c) La reunión del grupo de trabajo especial de las Naciones Unidas sobre los recursos hídricos compartidos, celebrada en Nueva York los días 14 y 15 de mayo de 1996; la reunión del grupo de expertos sobre legislación de aguas en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO), celebrada en Ammán los días 24 a 26 de noviembre de 1996. | UN | )ج( اجتماع فريق اﻷمم المتحدة العامل المعني بالموارد المائية المشتركة، نيويورك، ٤١ و٥١ أيار/ مايو ٦٩٩١؛ )د( اجتماع لفريق الخبراء المعني بالتشريعات المتصلة بالمياه في منطقة اللجنة اﻹقتصادية واﻹجتماعية لغربي آسيا، عمان، ٤٢-٦٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ٦٩٩١. |