ويكيبيديا

    "comité celebró" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عقدت اللجنة
        
    • وعقدت اللجنة
        
    • أجرت اللجنة
        
    • ورحبت اللجنة
        
    • وأجرت اللجنة
        
    • رحبت اللجنة
        
    • اللجنة عقدت
        
    • اللجنة عن ارتياحها
        
    • اللجنة عن ترحيبها
        
    • وأعربت عن ارتياحها
        
    • اللجنة رحبت
        
    • اللجنة عن اغتباطها
        
    • احتفلت اللجنة
        
    • وعقد مكتب اللجنة
        
    • وعقدت خلالها
        
    Durante ese período, el Comité celebró seis reuniones y un número igual de reuniones oficiosas. UN وخلال هذه الفترة، عقدت اللجنة ستة اجتماعات وعددا مساويا من الاجتماعات غير الرسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró cuatro sesiones oficiales y 15 consultas oficiosas a nivel de expertos. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية و 15 مشاورة غير رسمية على مستوى الخبراء.
    Durante el período de que se informa, el Comité celebró siete consultas oficiales y nueve consultas oficiosas a nivel de expertos. UN وخلال الفترة التي يشملها التقرير، عقدت اللجنة سبعة اجتماعات رسمية وأجرت تسع مشاورات غير رسمية على مستوى الخبراء.
    En el período que se examina, el Comité celebró nueve consultas oficiosas. UN وعقدت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير تسع مشاورات غير رسمية.
    En el período sobre el que se informa, el Comité celebró cinco consultas oficiosas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت اللجنة خمس جلسات من المشاورات غير الرسمية.
    El Comité celebró que la Asamblea General también le hubiera encomiado por su contribución a la realización del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial. UN ورحبت اللجنة بثناء الجمعية العامة أيضا على إسهام اللجنة في تنفيذ العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    En el período que se examina, el Comité celebró varias reuniones oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة عدة جلسات غير رسمية.
    Durante el período que se examina el Comité celebró seis consultas oficiosas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ست مشاورات غير رسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró 12 consultas oficiosas. UN وقد عقدت اللجنة خلال فترة الاستعراض 12 مشاورة غير رسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró nueve consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة تسع مشاورات غير رسمية.
    En el período que se examina, el Comité celebró seis consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ست مشاورات غير رسمية.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró ocho consultas oficiosas. UN وقد عقدت اللجنة خلال فترة الاستعراض ثماني مشاورات غير رسمية.
    En el período que se examina, el Comité celebró ocho consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة ثماني مشاورات غير رسمية.
    Durante el período sobre el que se informa, el Comité celebró cinco consultas oficiosas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة خمس جلسات من المشاورات غير الرسمية.
    En 2009, el Comité celebró 93 reuniones y examinó 584 casos, con un tiempo de tramitación de 5,64 días. UN وفي عام 2009، عقدت اللجنة 93 اجتماعاً وفحصت 584 حالة وبلغ الوقت اللازم للتجهيز 5.61 يوماً.
    Durante el período de que se informa, el Comité celebró cuatro consultas oficiosas. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة أربع جلسات تشاورية غير رسمية.
    El Comité celebró cinco consultas oficiosas durante el período que se examina. UN وعقدت اللجنة خمس مشاورات غير رسمية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró dos consultas oficiosas. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، أجرت اللجنة جلستي مشاورات غير رسمية.
    En particular, el Comité celebró la información de que Nepal reanudaría en breve el cumplimiento de sus obligaciones en materia de presentación de informes derivadas de la Convención. UN ورحبت اللجنة بوجه خاص بالمعلومات التي تفيد أن نيبال ستستأنف قريبا الوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية.
    El Comité celebró consultas durante el año con funcionarios de diversas organizaciones. UN وأجرت اللجنة مشاورات خلال السنة مع مسؤولين من عدة منظمات.
    El Comité celebró el ambiente de paz y estabilidad reinante en Guinea Ecuatorial. UN رحبت اللجنة بمناخ السلام والاستقرار الذي يسود غينيا الاستوائية.
    2. En el período comprendido entre diciembre de 2012 y mayo de 2013, el Comité celebró cinco reuniones. UN 2- واسترسل قائلا إنَّ اللجنة عقدت خمسة اجتماعات بين كانون الأول/ديسمبر 2012 وأيار/مايو 2013.
    El Comité celebró el ambiente de paz y estabilidad imperante en Guinea Ecuatorial. UN أعربت اللجنة عن ارتياحها لجو السلم والاستقرار السائد في غينيا الاستوائية.
    En cuanto al Camerún, el Comité celebró el ambiente de paz y estabilidad imperante en el país. UN 7 - وفيما يتعلق بالوضع في الكاميرون، أعربت اللجنة عن ترحيبها بمناخ السلام والاستقرار السائد في هذا البلد.
    El Comité celebró el ambiente de paz y estabilidad observado en el Camerún y acogió con beneplácito los logros que figuran a continuación: UN أشادت اللجنة بجو السلم والاستقرار السائد في الكاميرون. وأعربت عن ارتياحها إزاء:
    No obstante, el Comité celebró el hecho de que en un período de tres años las autoridades de Burundi hubieran recogido casi 70.000 armas ligeras, de unas 100.000 armas que se estima están en poder de los civiles. UN بيد أن اللجنة رحبت بجمع السلطات البوروندية، على امتداد ثلاث سنوات، قرابة 000 70 من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من أصل عدد يقدر بـ 000 100 من الأسلحة التي في حوزة السكان المدنيين.
    En el orden externo, el Comité celebró el fin de la crisis entre el Chad y la República Centroafricana luego de la asunción de las nuevas autoridades en este país. UN وعلى الصعيد الخارجي، أعربت اللجنة عن اغتباطها لنهاية الأزمة بين تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Por invitación de Portugal, en representación del Grupo de Amigos del Protocolo Facultativo, el Comité celebró la llegada del nuevo instrumento. UN وبناء على دعوة وجهتها البرتغال، ممثلة لفريق أصدقاء البروتوكول الاختياري، احتفلت اللجنة بالصك الجديد.
    26. El 22 de marzo de 2005, la Mesa del Comité celebró una reunión con el Asesor Especial del Secretario General sobre la Prevención del Genocidio, Sr. Juan Méndez. UN 26- وعقد مكتب اللجنة اجتماعاً في 22 آذار/مارس 2005 مع المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع جرائم الإبادة الجماعية، السيد خوان مينديس.
    El Comité Especial celebró su octavo período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas del 14 al 25 de agosto de 2006. En el curso del período de sesiones, el Comité celebró 20 reuniones. UN 4 - عقدت اللجنة المخصصة دورتها الثامنة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 14 إلى 25 آب/أغسطس 2006 وعقدت خلالها 20 جلسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد